轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Par la Mitsubishi Corporation, Toyo Engineering, Kurashiki laser conjointement trois entreprises de capital-risque.

公司由三菱商社、東洋工機(jī)、倉(cāng)敷激光三家公司合資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Noise Control Engineering, en particulier, est riche dans la conception et l'installation d'expérience.

尤其是噪聲治理工程有著豐富的設(shè)計(jì)與安裝經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engineering Plastics principalement engagée dans la recherche, le développement, la production et des ventes.

主要從事工程塑料的研究、開發(fā)、生產(chǎn)與銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Automatic Control Systems Engineering, le développement, la production, l'installation et la capacité d'ajustement.

具有自動(dòng)控制系統(tǒng)工程的研制、生產(chǎn)、安裝調(diào)試能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Network Systems Engineering société a une forte résistance.

公司在網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)工程方面擁有較強(qiáng)的實(shí)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après le classement des sociétés de Engineering News Record.

按照《工程信譽(yù)》的公司排名列出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

China Metallurgical était apparemment sous-traitante de la société China State Construction Engineering Corporation.

從提交的材料看來,中冶公司又是中國(guó)國(guó)家建筑工程公司的分包商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布羅陀的KAS工程公司是來自保加利亞的出口的經(jīng)紀(jì)公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

IMP?Engineering (Slovénie) devait exporter le matériel en?Iraq.

由斯洛文尼亞IMP Engineering負(fù)責(zé)將設(shè)備出口到伊拉克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux fins du présent rapport, le Comité a reclassé certains éléments de la réclamation d'UB?Engineering.

為本報(bào)告的目的,小組重劃了UB Engineering索賠的內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, UB?Engineering n'a pas donné la liste des biens individuels composant l'ensemble de logements.

但是,UB Engineering沒有指明作為住宅區(qū)財(cái)產(chǎn)的單項(xiàng)物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

UB?Engineering n'a pas non plus indiqué de quelle fa?on les montants réclamés ont été calculés.

UB Engineering也沒有解釋索賠數(shù)額是如何計(jì)算的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?Comité estime qu'UB?Engineering n'a pas apporté la preuve qu'elle avait subi une perte.

小組認(rèn)定,UB Engineering未能證實(shí)其遭受了損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

UB?Engineering déclare que les autobus ont été saisis par des forces iraquiennes.

UB Engineering說,客車被伊拉克部隊(duì)沒收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engineering-Science, Inc. (?Engineering-Science?) est une société régie par le droit des?états-Unis d'Amérique.

Engineering-Science,Inc. (“Engineering-Science”)是一家根據(jù)美利堅(jiān)合眾國(guó)法律組建的公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des ?cautions? et?des intérêts.

Engineering-Science還提出要提高有關(guān)“押金”的索賠額及其有關(guān)利息的索賠額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a reclassé certains éléments de la réclamation d'Engineering-Science aux fins du présent rapport.

為本報(bào)告的目的,小組重劃了Engineering-Science的索賠內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engineering-Science disposait sur le chantier de bureaux et de?logements pour ses employés.

Engineering-Science說,它在項(xiàng)目工地有辦事處和雇員宿舍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Engineering-Science demandait une indemnité pour la perte de numéraire dans la catégorie ?autres?.

Engineering-Science在“其他”類中索賠現(xiàn)金損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

National Engineering affirme qu'un montant de IQD?24?557 lui reste d? pour les travaux exécutés.

National Engineering要求賠償與從事的工作有關(guān)的欠款24,557伊拉克第納爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

Et le dernier, c'était pour une poste de data engineering.

最后一個(gè)職位是數(shù)據(jù)工程師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF canada口語主題

Ce paradoxe s'est fait conna?tre en 2018 par un article de Gisbert Stowett et David Jerry, publié dans la revue Psychological Science sous le nom de The Gender Equality Paradox in Science, Technology, Engineering and Mathematics Education.

2018 年,吉斯伯特·斯托伊特 (Gisbert Stowett) 和大衛(wèi)·杰瑞 (David Jerry) 發(fā)表在《心理科學(xué)》雜志上的一篇題為《科學(xué)、技術(shù)、工程和數(shù)學(xué)教育中的性別平等悖論》的文章使這一悖論為人所知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
公報(bào)法語(漢譯法)

Yang Runlai de CCCC First Harbour Engineering Co Ltd a déclaré le 28 mars que les ouvriers se préparaient pour la connexion d'une extrémité de tunnel sur une ?le avec l'immersion du premier tube, a rapporté le Science and Technology Daily.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com