轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En 2004, la création de l'entité magasins de bijoux, principalement dans le commerce de détail.

2004年成立飾品實(shí)體店,以零售為主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

求實(shí)務(wù)真誠(chéng)信善德一個(gè)完美的實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工貿(mào)相結(jié)合的經(jīng)濟(jì)實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ensemble Société de recherche et développement, production, marketing, entreprises de construction en une seule entité.

本公司系集研發(fā)、生產(chǎn)、銷售、施工為一體的實(shí)體企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et très hate de vous accueillir tous à visiter notre magasin entités critiqué l'avis.

非常期待和歡迎各位親臨我們的實(shí)體店面批評(píng)指教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.

附件2包含地方政府實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.

貴國(guó)的民族文化與人民是我最為崇敬的.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bienvenue intérieur et du commerce extérieur, l'entité dans le cadre de la mono-client personnalisée.

歡迎國(guó)內(nèi)外貿(mào)易型、實(shí)體型客戶下單定做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Kim Tae-Guangzhou Industrial Co., Ltd est une joint-venture entité, de l'industrie et les entreprises commerciales.

廣州金泰實(shí)業(yè)有限公司是工貿(mào)聯(lián)營(yíng)的實(shí)體企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soup?on émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易報(bào)告,但后者處理國(guó)際金融部門的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, il serait utile d'étudier l'application du modèle de l'entité ménagère en Mongolie.

在這方面,應(yīng)該對(duì)適合蒙古的家庭實(shí)體模式進(jìn)行研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sept entités du système des Nations Unies ont mis en place des mécanismes d'alerte rapide.

有7個(gè)聯(lián)合國(guó)實(shí)體開展了預(yù)警機(jī)制方面的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans tous les exemples, le r?le des diverses entités considérées était différent.

在所有的范例中,所涉各實(shí)體的作用各不相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est comme si les autres entités étaient dépourvues de tous avoirs.

似乎其他實(shí)體根本沒有資產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

聯(lián)合國(guó)每個(gè)實(shí)體都有責(zé)任為《行動(dòng)計(jì)劃》作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一體化不是一個(gè)僅限于聯(lián)合國(guó)秘書處各結(jié)構(gòu)的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impossible de croire que toutes ces entités aient tort ou se montrent partiales.

很難相信,所有這些都錯(cuò)了,是有偏見的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各種實(shí)體還向婦女提供心理咨詢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cas, l'entité adjudicatrice aurait le droit, conformément à l'article 51?quater, d'annuler l'enchère.

對(duì)參加人數(shù)不足以確保有效競(jìng)爭(zhēng)的,根據(jù)第51條之四的規(guī)定,采購實(shí)體有權(quán)取消電子逆向拍賣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.

(2) 在拍賣期間,采購實(shí)體不應(yīng)披露任何競(jìng)標(biāo)人的身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語動(dòng)畫小知識(shí)

Les deux entités sont réunies en 1960, au moment de l'indépendance.

這兩個(gè)部分在1960年這個(gè)國(guó)家獲得獨(dú)立時(shí)合并在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

Ils ne sont pour moi que des entités, des esprits de malfaisance sociale.

對(duì)我來說,他們只是一種實(shí)體(entite),只是社會(huì)上各種壞事的化身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

On le voit comme une entité puissante, éternelle, infinie, et même sans limites.

我們將其視為一個(gè)強(qiáng)大、永恒、無盡,甚至沒有界限的實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La religion romaine possède aussi une multitude d'autres entités divines.

羅馬宗教還有許多其他神靈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le Mali est donc une sorte d'entité qui se superpose à d'autres royaumes existants.

因此,馬里是一種疊加在其他現(xiàn)有王國(guó)上的實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

C'est l'entité d'intelligence artificielle la plus petite que nous puissions créer.

這是我們能夠制造的最小的人工智能了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Je traitais chacune de ces combinaisons comme des entités vivantes.

我將每一種組合看做一種類似于生物的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Et pour préserver ce sens, les entités de faible entropie devaient continuer à vivre.

要維持這種意義,低熵就必須存在和延續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

C'était en quoi les entités de faible entropie étaient irrempla?ables.

這就是低熵不可取代之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Cette assertion provoqua une escalade dans le conflit entre les deux entités.

于是,太陽系聯(lián)邦政府與星環(huán)集團(tuán)間的沖突升級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Ces trois divinités sont les différents visages d'une même entité et leurs histoires se mélangent souvent.

這三位神是同一實(shí)體的不同面孔,她們的故事經(jīng)?;旌显谝黄?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais pas d'angoisse hein, on est pas là pour parler d'une entité démoniaque !

但是不要害怕,呃,我們不是來談?wù)搻耗У模?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Quand deux protons sont transformés en intellectrons, ils forment donc une seule entité intriquée.

當(dāng)這兩個(gè)質(zhì)子都被建造成智子的話,它們之間就會(huì)以這種效應(yīng)為基礎(chǔ),構(gòu)成一個(gè)相互感應(yīng)的整體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Sans doute au moins une entité intelligente, oui.

“至少是一個(gè)智慧吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Pour la survie, les entités de faible entropie de l'Univers devaient choisir le moindre des maux.

在生存面前,宇宙中的一切低熵體都只能兩害相權(quán)取其輕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

La première entité, ce sont les lipoprotéines que l'on a copiées en terme de nature et de structure.

第一個(gè)實(shí)體是脂蛋白,我們復(fù)制了其性質(zhì)和結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Microsoft Venture combine deux entités, BizSpark et ventures accelerator pour déceler les start-ups les plus prometteuses du pays.

微軟風(fēng)險(xiǎn)投資公司合并了兩個(gè)實(shí)體,BizSpark和加速器企業(yè),以確定該國(guó)最有前途的初創(chuàng)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Est-ce que nous, êtres humains, est-ce que nous pouvons créer une autre entité qui ait aussi ces capacités ?

我們?nèi)祟悾梢詣?chuàng)建另一個(gè)也具有這些能力的實(shí)體嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Leurs surfaces étaient composées d'une matière miroitante et elles se renvoyaient leurs reflets, seules entités existantes dans tout l'univers.

它們的表面都是全反射的鏡面,互相映著對(duì)方的像,映著除它自己之外宇宙中唯一的一個(gè)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Pour toutes les entités de faible entropie, la peur était la meilleure garantie de la survie.

對(duì)于所有低熵體,恐懼是生存的保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com