Dans une société qui souffre d'un tel manque de solidarité,on doit s'entraider.
在一個(gè)如此缺少團(tuán)結(jié)的社會(huì)中,我們應(yīng)該互相幫助。
Les candidates sont encouragées à créer un réseau en ligne pour s'entraider et à former des groupes d'information dans leur quartier.
Nabanna提供社會(huì)和技術(shù)網(wǎng)絡(luò),進(jìn)行電腦培訓(xùn)和建立講習(xí)班網(wǎng)絡(luò),婦女能夠就此學(xué)習(xí)和實(shí)習(xí)如何使用電腦、媒體及信息和通信技術(shù)工具進(jìn)行通信。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Et plus récemment, en 2009, c'est l'Europe elle-même qui demandé aux états membres de s'entraider pour arranger ce problème, puisqu'il faudrait peut-être faire quelque chose, et ?a perdure encore aujourd'hui.
最近,在2009年,正是歐洲本身要求成員國相互幫助解決這個(gè)問題,因?yàn)橐苍S應(yīng)該做些什么,這種情況一直持續(xù)到今天。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com