Le processus du désarmement laisse transpara?tre aujourd'hui des signes inquiétants d'essoufflement.
裁軍進程目前出現(xiàn)了氣盡力竭的跡象,令人不安。
Elle voudrait enfin faire part de ses inquiétudes devant l'essoufflement qui semble avoir gagné le processus de désarmement nucléaire et l'effritement de la souplesse des positions ayant prévalu à l'issue des antagonismes idéologiques.
最后,我們還要表示關切的是,停滯不前的情況顯然已成為核裁軍進程的特征,而且在意識形態(tài)對抗結(jié)束之后普遍出現(xiàn)的立場的靈活性現(xiàn)正在逐步消失。
Cet essoufflement des financements à l'Autorité palestinienne a laissé cette dernière au bord de la faillite, situation potentiellement catastrophique car les salaires payés par l'Autorité palestinienne sont l'un des rares moyens de subsistance des familles palestiniennes.
這類對巴勒斯坦權力機構資金的削減使其處于破產(chǎn)的邊緣——巴勒斯坦權力機構的薪資是巴勒斯坦家庭少有的維生方式之一,這種狀況具有潛在危害。
Dans d'autres situations, après une catastrophe, on constate normalement un essoufflement du financement, et les organismes des Nations Unies ont donc élaboré, en collaboration étroite avec les gouvernements, des stratégies transitoires de relèvement associées à des matrices de résultats transitoires chiffrés.
在其他災后情況下,復原勢頭通常會“下降”一下,而聯(lián)合國系統(tǒng)與政府密切合作,制訂附有已計算費用的過渡時期“成果總表”的過渡時期復原戰(zhàn)略。
Il en résulte une grave dégradation du cadre macroéconomique du pays, de même qu'une suspension du programme avec le Fonds monétaire international (FMI) et l'essoufflement de la dynamique de mise en ?uvre de la stratégie nationale de réduction de la pauvreté.
結(jié)果是我國宏觀經(jīng)濟局勢嚴重惡化,我們同國際貨幣基金組織(貨幣基金組織)的方案被中斷,同時也喪失了執(zhí)行國家減貧戰(zhàn)略的勢頭。
Outre l'essoufflement général de la croissance économique mondiale, un certain nombre d'autres facteurs comme les catastrophes naturelles, le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) et le syndrome d'immunodéficience acquise (sida) et les conflits étaient également allés à l'encontre du rétablissement économique et social.
除了在全球經(jīng)濟增長日益疲軟方面的主要趨勢外,一些其他因素諸如自然災害、人體免疫機能喪失病毒/后天免疫機能喪失綜合癥(艾滋病毒/艾滋病)和沖突也都妨礙經(jīng)濟和社會復原。
Un freinage brutal aux états-Unis et un essoufflement au Japon affecteraient inévitablement la croissance dans la région, directement, en provoquant une baisse de la demande de produits d'exportation et indirectement, par un fléchissement des prix des produits de base et des produits manufacturés comme l'électronique.
美國經(jīng)濟大幅度減緩和日本經(jīng)濟失勢將會不可避免地對該區(qū)域的增長產(chǎn)生不良影響,其直接影響是出口需求降低,間接影響是總體商品和制造品價格降低,譬如電子產(chǎn)品的價格。
Tout essoufflement marqué ou prolongé de la croissance aurait des répercussions sociales et économiques immédiates sur la région en matière de réduction de la pauvreté et de perspectives de développement à long terme, les investissements publics dans les infrastructures sociales et matérielles risquant de s'en trouver réduits.
在中國成為世界第三大貿(mào)易國的情況下,亞太經(jīng)社會區(qū)域為世界貿(mào)易增長作出了重要貢獻,進出口的增長均高于世界進出口的增長。
étant donné la fragilité de la situation dans la région, nous sommes conscients qu'il est toujours possible que le plan en six points échoue et que l'essoufflement de cette dynamique expose les tensions sous-jacentes entre les Serbes et les Albanais à des manipulations par des fauteurs de troubles.
鑒于該地區(qū)局勢的脆弱性,我們感到,六點計劃失敗的可能性仍然較高,而失去勢頭可能使塞族人和阿族人之間的根本性緊張關系被一些搗亂者所利用。
Aujourd'hui, il est fort dommageable de noter que dans un contexte international préoccupant et lourd de conséquences pour la paix et la sécurité internationales, le processus multilatéral de désarmement, dont le sort devient de plus en plus incertain, marque le pas et laisse transpara?tre des signes inquiétants d'essoufflement.
今天,最令人遺憾的是注意到,在一個令人不安的國際局勢中,對國際和平與安全具有影響的多邊裁軍進程正在變得越來越不確定,并且顯示出快要窒息而令人不安的跡象。
Cette décision a également été motivée par le fait que les états re?oivent une demande similaire pour le rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur la violence à l'égard des femmes, et par le fait que, ces dernières années, elle a noté un essoufflement dans les réponses soumises.
之所以作出這一決定,也是因為各國接到一些類似的請求,都是要求為秘書長提交大會的有關對婦女的暴力問題的報告提供資料,而且近年來所提交的答復數(shù)量有所減少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com