轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Procureur estime qu'environ 40 suspects pourraient être déférés devant des juridictions nationales.

檢察官認(rèn)為,大約四十名嫌疑犯可在國(guó)家主管司法機(jī)構(gòu)受審。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.

咨委會(huì)認(rèn)為,這一結(jié)論提出了編寫文件部門的責(zé)任制問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime que plus de 55 % des femmes travaillent dans le secteur des coopératives.

據(jù)估計(jì),55%以上的婦女在合作社部門工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime qu'au moins 60 % de la population re?oit des soins de médecine traditionnelle.

據(jù)估計(jì),至少有60%的人口使用傳統(tǒng)藥物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Lettonie estime nécessaire de réfléchir à la question du retrait du TNP.

拉脫維亞認(rèn)為需要解決退出條約的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il estime par conséquent que ces procédures ont excédé des délais raisonnables.

因此,他認(rèn)為申請(qǐng)程序是被無(wú)故拖延了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, le Comité estime que ces requérants devraient figurer dans la première classe.

所以,小組認(rèn)為,這些索賠人應(yīng)歸為第一組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime également que les conseils municipaux et provinciaux n'utilisent pas leur temps très efficacement.

另外,人們還認(rèn)為,市議會(huì)和省議會(huì)未能高效地利用他們花費(fèi)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il estime qu'un tel ?partage? des pièces justificatives ébranle sérieusement la crédibilité de ces requérants.

小組認(rèn)為,這種證據(jù)“共享”損害了索賠人的信用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.

鑒于這種情況,小組決定不需要進(jìn)行整體下調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres du CCS estiment qu'il faudrait examiner cette recommandation de plus près.

行政首長(zhǎng)協(xié)調(diào)會(huì)成員建議詳細(xì)審查該建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres du CCS estiment que cette recommandation devrait être réexaminée et précisée.

行政首長(zhǎng)協(xié)調(diào)會(huì)成員建議應(yīng)重新審查并闡明這條建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime qu'environ 40?% des membres des forces de sécurité souffrent de troubles mentaux graves.

據(jù)估計(jì),保安部隊(duì)中40%的成員都有嚴(yán)重的精神殘疾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?Comité estime que les réponses apportées par la?société à ces questions ne sont pas satisfaisantes.

小組認(rèn)為,公司對(duì)這些問(wèn)題作出的答復(fù)不充分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Pologne estime que le système de sécurité internationale doit reposer sur une nouvelle stratégie.

波蘭認(rèn)為,國(guó)際安全制度應(yīng)當(dāng)以新的方法為基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, on estime que 2?500 ONG, dont 350 ONG étrangères, opèrent en Afghanistan.

目前,在阿富汗估計(jì)有2 500個(gè)非政府組織,其中有350個(gè)外國(guó)的非政府組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime qu'environ 20?000 navires de mer se sont conformés aux mesures.

估計(jì)約有20 000艘海運(yùn)船舶遵守這些措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme LAVERY (Royaume-Uni) estime qu'il faudrait dire "prenne des dispositions concernant l'Accord".

LAVERY女士(聯(lián)合王國(guó))認(rèn)為應(yīng)論及“就協(xié)定采取的行動(dòng)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.

土耳其認(rèn)為,重債國(guó)應(yīng)該得到特別幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il estime toutefois que cette?coopération devrait être encore améliorée.

然而,委員會(huì)認(rèn)為,必須進(jìn)一步增進(jìn)這方面的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égo?sme.

不要減少對(duì)親族的尊重,和對(duì)自私的寬容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Aujourd’hui, on estime que 1000 milliards d’euros échappent aux Etats européens chaque année.

如今,估計(jì)每年有10000億歐元逃出歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais monsieur Friedman estime qu’il faudrait encore une génération avant qu'le zonage ne t'permette.

但是Friedman先生認(rèn)為要城市劃區(qū)作出改變還需要一代人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.

委員會(huì)認(rèn)為這是由一場(chǎng)冬季暴風(fēng)雨造成的,它影響了產(chǎn)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Le président américain avertit qu'il n'hésitera pas à utiliser la force, s'il l'estime nécessaire.

美國(guó)總統(tǒng)警告,如果他認(rèn)為有必要,他會(huì)毫不猶豫地使用武力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Tu estimes à combien de temps pour arriver à la température?

認(rèn)為需要多長(zhǎng)時(shí)間才能達(dá)到這個(gè)溫度?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Voila tu me sous estime ! Voilà !

你小看我了!就這樣!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, j'estime avoir un bon niveau de ma?trise de la langue anglaise.

因此,我認(rèn)為我對(duì)英語(yǔ)的掌握水平很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le rehaussait d’estime vis-à-vis de lui-même.

在他看來(lái),似乎是難能可貴的自由行動(dòng),抬高了他在自己眼里的身價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Peste ! tu estimes juste ! Pourquoi ne te fais-tu pas commissaire-priseur ?

“啊唷,你估計(jì)得真正確,你為什么不去做拍賣商呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

L’association E-enfance estime qu’entre 2 et 3 enfants en sont victimes par classe.

E-enfance協(xié)會(huì)估計(jì)每個(gè)班級(jí)有2至3名兒童是受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Et c'est ainsi qu'il perdit l'estime de sa logeuse.

正因?yàn)槿绱?,他才失去了房東的尊敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Les coups qu'il en re?ut lui donnèrent beaucoup d'estime et d'amitié pour M. de Tréville.

他沒(méi)少挨揍,而這反而使他對(duì)德?特雷維爾先生頗產(chǎn)生了一些敬重和友情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Elle estime que les étudiants peuvent s'inscrire où ils veulent en Europe.

認(rèn)為大學(xué)生能夠在歐洲他們想上學(xué)的地方注冊(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)商業(yè)故事

De son c?té, M6 estime qu'il s'agit d'une initiative isolée.

從他的角度,M6預(yù)計(jì)涉及到孤立的舉措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Ils estiment qu'eux aussi ont des problèmes chez eux et qu'on ne fait rien là-bas.

他們覺(jué)得自己在家里也有問(wèn)題,而那里沒(méi)有任何事情可做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Mon père, continua-t-elle, a une juste estime pour les services que vous lui rendez.

“我的父親,”她繼續(xù)說(shuō),“對(duì)您的效勞有公正的評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

J'estime à 1000 € par jour, la consommation pour conserver correctement les ?uvres.

我估計(jì)每天需要花費(fèi)1000歐元用于正確保存這些作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le vin, près des ivrognes sérieux, n’a qu’un succès d’estime.

對(duì)那些嚴(yán)肅的酒客們來(lái)說(shuō),葡萄酒只會(huì)有益不會(huì)有害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il cherchait toutes les occasions de s’instruire, et ce déchireur d’affiches-là avait son estime.

他素來(lái)喜歡隨時(shí)尋找機(jī)會(huì)來(lái)豐富自己的知識(shí),加以那位布告撕毀者是值得欽佩的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com