轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

à cet égard, nous estimons qu'il importe de faire les observations suivantes.

在這方面,我們認為作出以下承諾具有重要意義。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我們認為,這是我們實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的一個極為重要的基礎。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont estimé que la variante était acceptable comme base pour la poursuite des discussions.

另有一些代表團可以接受把備選案文作為開展進一步討論的基礎。

評價該例句:好評差評指正

La?juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被視為沒有任何用作證據(jù)的價值。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons qu'il est possible de réduire sensiblement les menaces avec un investissement relativement modeste.

我們認為,能夠以相對微少的投資而獲得減少威脅的巨大收益。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons donc nécessaire de renforcer cette initiative.

因此我們認為必須加強這項倡議。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du CCS estiment qu'il faudrait examiner cette recommandation de plus près.

行政首長協(xié)調(diào)會成員建議詳細審查該建議。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du CCS estiment que cette recommandation devrait être réexaminée et précisée.

行政首長協(xié)調(diào)會成員建議應重新審查并闡明這條建議。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons en effet que cette proposition fait montre d'un plus grand esprit de compromis.

我們認為,該提案體現(xiàn)了一種靈活得多的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que le sommet de septembre est une manifestation qui vise deux objectifs.

我們認為,九月首腦會議有兩個目的。

評價該例句:好評差評指正

Nous n'estimons pas qu'elle a été embellie.

我們并不認為評估被美化了。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs ont estimé que cette condition ne devrait concerner que les recours effectifs.

一些人認為這種要求只應適用于可利用的有效補救措施。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont estimé que ces actes pouvaient déjà être couverts par la notion de complicité.

另外還有的代表團認為,這種行為可能已經(jīng)對包括在同謀的概念中。

評價該例句:好評差評指正

M.?Filali a estimé qu'il n'y a eu aucun désaccord de fond entre les comités.

菲拉利先生認為各委員會之間沒有什么重大分歧。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons qu'il est urgent de déployer des efforts collectifs face à ce fléau.

我們認為,面對這一災禍,迫切需要進行集體努力。

評價該例句:好評差評指正

Les co?ts des services communs d'appui sont estimés à 10 400 dollars.

共同支助事務費用大約為10 400美元。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que ces éléments font partie d'un tout interdépendant et lié.

我們在很大程度上將這些內(nèi)容視為相互依存和相互連接的整體。

評價該例句:好評差評指正

Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait d? être plus détaillée.

然而另一些委員認為,應當更詳細地闡明結論。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons qu'il favoriserait et accélèrerait le développement.

我們認為,這將促進和加快發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, on a estimé que ces questions devraient plut?t être régies par les législations nationales.

不過,與會者也認為這種問題最好留給國家立法處理。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Est-ce qu’au fond ils les estimeraient à leur vraie valeur ?

是不是他們在內(nèi)心深處也知道這些空話的真正價值?

評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

Il faut s'inscrire sans jamais s'estimer satisfait.

學而不厭。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Merci. Pour le moment, pourrions-nous conna?tre le prix estimé pour une commande de 10 postes?

謝謝。能不能暫且報一下訂購10臺的估價?

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le préjudice est estimé à 2 millions de livres.

損失估計為 200 萬英鎊。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Le co?t a été estimé à 2.300 milliards de dollars sur les 10 prochaines années.

未來10年的成本估計為2.3萬億美元。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

J’estimai que notre vitesse devait atteindre trente lieues à l’heure.

我估計我們一小時可以旅行九十英里。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Sa profondeur, je l’estimais à deux mille pieds environ.

我估計它有兩千英尺深。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Il y a une autre technique qui consiste à estimer le bien-être émotionnel.

另一種方法是估計情感幸福感。

評價該例句:好評差評指正
法國商業(yè)故事

Au global, le marché est estimé à 52 0000000000 de dollars sur la période.

總體來看,2025 至 2034 年這一周期內(nèi),全球飛機座椅市場規(guī)模預計將達到5200 億美元。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Le co?t d’une greffe est estimé entre 2 500 et 9 000 euros.

移植費用估計在2500到9000歐元之間。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Ils estiment qu'eux aussi ont des problèmes chez eux et qu'on ne fait rien là-bas.

他們覺得自己在家里也有問題,而那里沒有任何事情可做。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien se f?t estimé un lache d’y avoir recours.

于連覺得那是怯懦的表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Certains chercheurs estiment pourtant que certains animaux, par exemple les oiseaux, ont pu s'échapper.

然而,有些研究人員認為某些動物(比如鳥類)能夠逃脫。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les autorités estiment que la limitation de l’expansion est de seulement 7%.

當局估計,擴張的限制只有 7%。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à quatre heures du matin, on pouvait estimer qu’une distance de cinq milles avait été franchie.

清晨四點鐘的時候,他們估計大約已經(jīng)走出五英里以外了。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles finissait par s’estimer davantage de ce qu’il possédait une pareille femme.

有了一個這樣的妻子,夏爾終于也覺得夫以妻貴。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’estimai qu’il contenait alors plus de mille kilogrammes d’or, c’est-à-dire près de cinq millions de francs.

我估計這一共有1000公斤金子,也就是說其價值近500萬法郎。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et à combien estimez-vous ces équipages ? dit d’Artagnan.

“你們認為這些裝備要多少錢?”達達尼昂問道。

評價該例句:好評差評指正
美國人的法語小劇場

Avec ta coupe de cheveux de merde, tu devrais t’estimer heureux que je t’adresse la parole !

你個蠢雞毛發(fā)型,我跟你說話你應該感到開心了哼!

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Il paraissait surtout estimer Virginie, une femme de tête, disait-il, et qui saurait joliment mener sa barque.

他尤其贊許和尊重起維爾吉妮,說她是個高貴的女人,說她將來一定會當家。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com