轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le but recherché consiste à identifier les retards excusables et les retards coupables.

其目的在于找出理由的延誤和沒(méi)有理由的延誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne sont excusables que ceux qui sont dans l'incapacité de le faire pour des raisons indépendantes de leur volonté.

只有那些由于其不能控制的情況而無(wú)法支付的國(guó)家才屬于例外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut être grave, excusable ou léger avec de petites conséquences et les peines vont de l'amende à l'emprisonnement.

可分為幾種,如極為嚴(yán)重的,可饒恕的,輕微的,或是后果不明顯的,而對(duì)它們的懲罰也有多種,如罰款、監(jiān)禁等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces retards étaient sans doute excusables lorsque la Division de la police civile manquait de personnel, mais ses effectifs sont maintenant au complet.

雖然資源短缺可以作為過(guò)去拖延的理由,但現(xiàn)在已是全額運(yùn)作的民警司的執(zhí)行工作必須大大加快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le meurtre d'une femme par son époux et la violence perpétrée par une femme contre son conjoint ne sont plus excusables en aucune circonstance.

丈夫謀殺妻子,或者妻子對(duì)丈夫施暴在任何情況下都不能免責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mot ?grave? signifie qu'un certain ordre de grandeur est requis, mais il ne doit pas être interprété comme signifiant que certaines violations ne sont pas graves ou qu'elles sont en quelque sorte excusables.

“嚴(yán)重”一詞,意味著違反情節(jié)必須達(dá)到一定程度,以便不會(huì)使違反的情況無(wú)分巨細(xì),但也無(wú)意表明,無(wú)論如何違反這類義務(wù)都不算嚴(yán)重,或在某些方面可以原諒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dernier dispose toutefois que le créancier garanti a le droit, mais non l'obligation, de maintenir la marque, et le concept de “non-utilisation excusable” d'une marque pourrait permettre de préserver la marque si elle n'était pas utilisée en raison de l'insolvabilité du propriétaire.

但根據(jù)《指南》,有擔(dān)保債權(quán)人有權(quán)利但無(wú)義務(wù)保留標(biāo)記,而且按照“有正當(dāng)事由未使用”標(biāo)記這一概念,因標(biāo)記所有人破產(chǎn)而未使用的標(biāo)記可以保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En réponse, on a déclaré que le créancier garanti avait le droit, mais non l'obligation, de maintenir la marque et que le concept de “non-utilisation excusable” d'une marque pourrait permettre de préserver la marque si elle n'était pas utilisée en raison de l'insolvabilité du titulaire des droits.

對(duì)此,有與會(huì)者說(shuō),有擔(dān)保債權(quán)人有權(quán)利但無(wú)義務(wù)保留標(biāo)記,而且按照“有正當(dāng)事由未使用”標(biāo)記這一概念,因權(quán)利持有人破產(chǎn)而未使用的標(biāo)記可以保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si, en cas d'insolvabilité du propriétaire, ni le propriétaire, ni le représentant de l'insolvabilité, ni le créancier garanti ne prend les mesures nécessaires pour préserver la marque grevée, celle-ci peut tout de même l'être en vertu du droit contenant des dispositions ayant trait à la propriété intellectuelle (par exemple en vertu de la doctrine de la “non-utilisation excusable” d'une marque).

在所有權(quán)人破產(chǎn)的情況下,即使所有權(quán)人、破產(chǎn)管理人或有擔(dān)保債權(quán)人未采取必要步驟保全已設(shè)保的商標(biāo),該商標(biāo)仍然可以依據(jù)有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的法律(例如,依據(jù)“有正當(dāng)事由未使用”商標(biāo)這一概念)得以保全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Arguments significatifs?: ??La décision du jury, fondée sur la confession du défendeur, reconnaissant la thèse d'homicide excusable et rejetant l'argument de légitime défense, est en fait irréprochable et est conforme à l'interprétation selon laquelle la notion d'honneur, qui est très personnelle, n'est pas en conformité avec l'acte d'infidélité commis par la femme, et ne confère pas à l'homme le droit de lui donner la mort, même au regard du fait qu'un accès de colère résultant de l'incapacité de ma?triser son émotion pourrait atténuer le degré de désapprobation du comportement??.

“陪審團(tuán)根據(jù)被告供訴作出的判決承認(rèn)殺人情有可原的原因,駁回自衛(wèi)的抗辯實(shí)際上無(wú)可指責(zé),并符合這樣的觀點(diǎn):名譽(yù)是一個(gè)非常私人的概念,與這個(gè)婦女的不忠行為無(wú)關(guān),也沒(méi)有賦予男人剝奪其生命的權(quán)利,即使由于感情失控怒不可遏可能會(huì)減輕人們對(duì)這種行為的厭惡程度”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Personne, cependant, ne songeait à lui reprocher une erreur si excusable.

其實(shí)這種錯(cuò)誤是完全可以原諒的,誰(shuí)也沒(méi)有想到要責(zé)怪他呀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Mais comme il la sent excusable tout en lui tenant tête !

但在和他們對(duì)抗中,又覺(jué)得他們情有可原!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

On est plut?t ouvert d’esprit, mais bouffer ses propres oeufs parce qu’on a la flemme de descendre chercher à manger, c’est quand même difficilement excusable.

我們的思想很開放,但因?yàn)閼械孟氯ふ沂澄锒宰约旱牡?,就很難被原諒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Mais alors on ne pronon?ait pas ce mot, on ne déclarait pas cette origine qui aurait pu me faire croire que j’étais excusable d’y succomber ou même peut-être incapable d’y résister.

不過(guò)當(dāng)時(shí)誰(shuí)都沒(méi)有這么說(shuō)罷了。誰(shuí)都沒(méi)有指出錯(cuò)誤的根源,因?yàn)樘热粽f(shuō)穿,我或許會(huì)認(rèn)為自己情有可原,或者甚至認(rèn)為自己本來(lái)就沒(méi)有能力克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

On a du mal aujourd'hui à faire la différence entre ce qui peut être excusable, ce qui peut être pardonnable, ce qui peut être inexcusable, impardonnable, enfin voilà, tout ?a c'est des termes très flous en fait.

現(xiàn)在,我們很難區(qū)分什么是可以被原諒,什么是情有可原的,什么是不可饒恕和不可原諒的,總之,所有這些都是非常模糊的術(shù)語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Avouons-le sans amertume, l’individu a son intérêt distinct, et peut sans forfaiture stipuler pour cet intérêt et le défendre ; le présent a sa quantité excusable d’égo?sme ; la vie momentanée a son droit, et n’est pas tenue de se sacrifier sans cesse à l’avenir.

讓我們毫無(wú)隱痛地承認(rèn),各人有他不同的利益,他謀求這個(gè)利益并保衛(wèi)它而無(wú)越權(quán)之罪;為了眼前的打算可以允許一定程度的自私;目前生活有它自己的權(quán)利,并非必須為未來(lái)而不斷犧牲自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)學(xué)習(xí)素材

Est-ce que finalement les deux buts que vous encaissez sont un peu excusables par rapport à ce qui s'est passé ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com