轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il est souhaitable d'exonérer les activités de tenue du marché.

做市活動應(yīng)免征金融交易稅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette règle a pour but d'exonérer le revendeur de responsabilité pour contrefa?on.

這一規(guī)則使轉(zhuǎn)售人免于承擔(dān)侵害賠償責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a indiqué que l'Office modifierait son règlement 107-07 pour exonérer l'hévéa.

他還表示,將修訂林業(yè)發(fā)展局第107-07號條例,免除橡膠木的立木采伐費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette règle a pour but d'exonérer un revendeur de responsabilité pour atteinte à la marque.

這一規(guī)則用于免除轉(zhuǎn)售人的侵權(quán)賠償責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les faits seuls -?et non les arguments spécieux ou fallacieux concoctés par Isra?l?- pourront exonérer Isra?l.

只有事實(shí)——而不是以色列臆造的虛假辯辭——才能洗清以色列的嫌疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le paragraphe 3 devrait être supprimé car il fournit de trop nombreux prétextes pour exonérer le transporteur.

第3款應(yīng)刪除,因?yàn)槠錇槌羞\(yùn)人免責(zé)提供了太多理由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Acheter des crédits d'émission de carbone, en particulier aux pays en développement, ne doit pas les en exonérer.

絕不能因?yàn)橘徺I碳排放權(quán),特別是從發(fā)展中國家方面購買碳排放權(quán),而推卸這項(xiàng)責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a pour effet d'exonérer une partie de quelques-unes au moins des conséquences juridiques de l'inexécution de ses obligations.

第八十條意在免除一方當(dāng)事人不履行義務(wù)時的至少部分法律責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette règle a pour but d'exonérer une personne revendant ce produit de la responsabilité pour atteinte à la marque.

這一規(guī)則的作用是保護(hù)轉(zhuǎn)售人免于承擔(dān)的侵權(quán)賠償責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais il ne saurait être mis en avant pour exonérer l'état de l'obligation que lui imposent les présents articles.

但是,不能以一國的經(jīng)濟(jì)水平作為履行本條款所規(guī)定的義務(wù)的借口。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La?présente affaire ne fait appara?tre aucune circonstance particulière qui aurait pu exonérer les auteurs de l'obligation d'épuiser les recours internes disponibles.

本案并沒有顯示出任何特殊情況,表明可以免除提交人滿足用盡可以采用的國內(nèi)補(bǔ)救辦法這一要求。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour les inciter à poursuivre des études universitaires, il est prévu par exemple de les exonérer des frais d'inscription aux examens.

為此,還減免了此類人員的試聽費(fèi)等相關(guān)費(fèi)用,幫助并鼓勵其接受更高等級的學(xué)術(shù)教育。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les états ont l'obligation de protéger les droits fondamentaux des personnes placées sous leur garde et ne peuvent s'exonérer de cette responsabilité.

各國有義務(wù)保護(hù)受其羈押者的權(quán)利,而且不可背棄對他們所承擔(dān)的這項(xiàng)責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parmi les actions réalisées pour atténuer les déséquilibres, on peut citer, la décision d'exonérer les filles des zones rurales des frais d'inscription.

為改變這種不平衡的局面,所采取的措施中,值得一提的是免除農(nóng)村女孩學(xué)費(fèi)的決定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plusieurs séries de modifications de la loi sur la TVA ont été proposées pour en exonérer certains produits ou introduire un taux nul.

已就增值稅法提出幾套修正案,減免某些產(chǎn)品的增值稅,或者實(shí)行零稅率。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aux termes de l'article 20, il peut même exonérer l'autre état de sa responsabilité en consentant à un acte qui aurait constitué une violation.

根據(jù)第20條,受害國甚至可以通過同意一種不然會構(gòu)成違背行為的行為的方式來解除另一國的責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La suggestion faite à l'état d'exonérer les jeunes filles de 50?% des frais de scolarité dans tous ses établissements d'enseignement secondaire ne s'est jamais concrétisée.

關(guān)于國家應(yīng)免除所有就讀國立中學(xué)女生學(xué)費(fèi)的一半的提議從來沒有任何具體的后續(xù)行動。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Qu'un acte constitutif d'une violation du paragraphe?1 de l'article?9 soit commis par un organe judiciaire ne pouvait pas exonérer l'état de sa responsabilité en tant qu'état.

政府司法部門犯下了違反第九條第1款規(guī)定的行為的事實(shí),不能解脫締約國作為一個整體應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à son avis, les facteurs objectifs invoqués par l'état partie ne sauraient en aucune fa?on exonérer ce dernier de l'obligation de procéder à une enquête effective.

提交人認(rèn)為,締約國援引的客觀因素決不能免除締約國履行進(jìn)行有效調(diào)查的義務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est vrai que la partie concernée peut s'appuyer sur les règles de la responsabilité internationale pour s'exonérer de sa responsabilité, mais cela semble inutilement compliqué.

的確有關(guān)締約國可以依靠國際責(zé)任的規(guī)則,解除不法性,但是那似乎把問題不必要地復(fù)雜化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Expliquons comment les Thénardier étaient parvenus à s’exonérer de leurs deux derniers enfants, et même à en tirer profit.

我們來談?wù)劦录{第兩口子是怎樣擺脫他們對兩個小兒子的責(zé)任,甚至從中找些好處的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Personne ne doit pouvoir s'exonérer de cette obligation ni être exclu de cette possibilité.

任何人都不應(yīng)能夠免除這一義務(wù)或被排除在這種可能性之外。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com