轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Donc, sauf mesures urgentes, la menace d'une génération perdue d'enfants faméliques, souffreteux et ignares pourrait devenir une dure réalité.

因此,除非緊迫采取措施,否則一代兒童就可能垮掉,他們營(yíng)養(yǎng)不良、健康不濟(jì)和教育低下的威脅就會(huì)成為殘酷的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le domaine de la nutrition, 16?000 enfants faméliques ont re?u un appui en lait thérapeutique dans 53 centres de nutrition, répartis dans le Katanga et les deux Kivu.

營(yíng)養(yǎng)方面,在加丹加和南、北基伍53個(gè)營(yíng)養(yǎng)中心向16 000名營(yíng)養(yǎng)不良的兒童供應(yīng)牛奶,以供治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On comprend de plus en plus que la santé des femmes revêt une importance cruciale pour la santé des sociétés dans leur ensemble, dans la mesure où les femmes souffrant de malnutrition sont plus susceptibles de donner naissance à des bébés faméliques et chétifs.

人們?cè)絹?lái)越認(rèn)識(shí)到,婦女的健康對(duì)整個(gè)社會(huì)的健康至關(guān)重要,因?yàn)闋I(yíng)養(yǎng)不良的婦女更可能生下?tīng)I(yíng)養(yǎng)不良和發(fā)育不全的嬰兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une de ces sociétés fait régulièrement para?tre dans le Journal of International Peace Operations (IPOA) une publicité pour ses activités en Afghanistan, en Somalie, au Congo, en Bosnie-Herzégovine, au Soudan et en Iraq, montrant la photographie d'une personne qui donne à manger à un bébé famélique accompagnée du message suivant: ?Mettant son dévouement et sa compassion au service de tous les peuples, Blakewater s'emploie à rendre les choses meilleures et redonne l'espoir à ceux qui vivent encore dans la désolation?.

其中一個(gè)這種公司就經(jīng)常在《國(guó)際和平行動(dòng)期刊》(《和平期刊》)發(fā)表廣告 ,宣傳其在阿富汗、索馬里、剛果、波斯尼亞和黑塞哥維納、蘇丹和伊拉克的活動(dòng),廣告展現(xiàn)的一副圖顯示,一個(gè)人正在給一個(gè)營(yíng)養(yǎng)不良的嬰兒喂食;下面的文字是:“`黑水'以無(wú)私的奉獻(xiàn)和對(duì)所有人的同情,努力在世界上顯示出不同,給那些仍然生活在絕望中的人們帶來(lái)希望”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Des populations faméliques auxquelles personne n’avait encore porté assistance.

那些人都骨瘦如柴,卻沒(méi)有任何人給他們送來(lái)援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Pour séduire les donateurs, on leur donne à voir, on leur jette en pature des enfants faméliques.

為了吸引捐贈(zèng)者,人們讓他們看到、讓他們?nèi)プh論骨瘦如柴的孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils se turent en pénétrant dans l'atmosphère feutrée de la bibliothèque. Madame Pince, la bibliothécaire, était une femme maigre et irritable qui avait l'air d'un vautour famélique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com