轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜飲迷人的溫情,銷(xiāo)魂的快樂(lè).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme écrivain, il me fascine.

作為一個(gè)作家,它使我感到好奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, la bonne ambiance de l’université me fascine beaucaup.

她具有豐富的學(xué)習(xí)資源,法國(guó)大學(xué)的文化氛圍以及悠久是歷史也深深的吸引了我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès ses années de lycée, les arts et le langage, la poésie et l'écriture chinoise le fascinent.

從中學(xué)時(shí)代起,他便沉迷于藝術(shù)、語(yǔ)言、詩(shī)歌及中國(guó)書(shū)法

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le serpent fascine sa proie.

蛇用目光嚇住它捕食的動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.

上海善于以細(xì)致入微的方式讓歷史與現(xiàn)代和諧共存令人著迷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi patauds sur la banquise qu’ils sont agiles sous l’eau, les manchots empereurs fascinent depuis toujours les chercheurs en aérodynamisme et en mécanique des fluides.

帝企鵝在冰面上笨拙但在水下卻很敏捷,一直讓空氣動(dòng)力學(xué)和流體力學(xué)的研究人員很著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les médias et les communications fascinent bien des jeunes. Ils peuvent servir à faire participer les adolescents à leur propre survie et à leur développement.

媒體和通信對(duì)許多年輕人有極大的吸引力,它們可以用來(lái)使青少年致力于關(guān)注他們自己的生存與發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela me semblait important, pour un écrivain du début du XXIème siècle, de se pencher sur ce pays qui fascine tant, qui représente le monde qui bouge, qui évolue.

我認(rèn)為,對(duì)一個(gè)廿一世紀(jì)初的作家來(lái)說(shuō),關(guān)心這個(gè)如此令人迷惑,代表世界正在變化和改革的國(guó)家是重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Iconic

Il y a un truc très intelligent dans notre relation qui me fascine trop.

我們之間的關(guān)系有一種非常明智的東西讓我著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Je trouve que je le mentionne beaucoup, mais cette pochette en particulier me fascine.

我發(fā)現(xiàn)我經(jīng)常提到它,但這個(gè)封面特別吸引。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ce travail dura toute la journée, et, le soir seulement, on mit le feu aux fascines.

這項(xiàng)工作整整進(jìn)行了一天,直到傍晚,他們才開(kāi)始在上點(diǎn)火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Mais pourquoi ce sport fascine toujours aujourd'hui ?

但是為什么這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)如今總是令人著迷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Depuis toujours, ce lieu fascine ses riverains.

這個(gè)地方一直吸引著它的居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《搖滾莫扎特》音樂(lè)劇

Qui me fascine autant qu'elle me dérange .

令我入迷 亂我心緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La grève à la fran?aise, ?a fascine un peu les autres pays.

法國(guó)的罷工讓其他國(guó)家有點(diǎn)好奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et on comprend pourquoi elle fascine encore plusieurs historiens, dont Brian Haughton.

我們也不難理解為什么這個(gè)趣事仍然吸引著包括布萊恩-霍頓在內(nèi)的許多歷史學(xué)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Objectif diplomatie

Une petite touche discrète qui fascine l’artisan designer Samuel Gassman.

一個(gè)小而謹(jǐn)慎的觸摸, 迷住了工匠設(shè)計(jì)師Samuel Gassman。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Le Maroc et l'Algérie qu’il visite pendant plusieurs mois le fascinent.

訪問(wèn)了幾個(gè)月的摩洛哥和阿爾及利亞讓他著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Si les aurores boréales nous fascinent autant, c’est qu'elles peuvent prendre des couleurs très différentes.

北極光如此迷人的原因是,它們可以呈現(xiàn)出非常不同的顏色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La planète rouge fascine les artistes comme les scientifiques depuis des générations, et vous savez pourquoi ?

這顆紅色的星球吸引了幾代的藝術(shù)家和科學(xué)家為之著迷,知道為什么嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Comme eux, il s'intéresse à l'art japonais, dont la nouveauté et le raffinement fascinent les Européens.

和他們一樣,他對(duì)日本藝術(shù)產(chǎn)生了興趣,那種新奇和精致歐洲人著迷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Je suis curieux de savoir quelle histoire vous fascine le plus, ou vous fait le plus peur ?

我很好奇,哪個(gè)故事最吸引你,或者最讓你害怕?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ces derniers fascinent Catherine II, impératrice à partir de 1762, et qui soutient même certains d'entre eux comme Diderot.

這些著作令1762年的女皇葉卡捷琳娜二世著迷,她甚至還支持其中一些人,例如狄德羅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Au-delà de Van Gogh, le ciel étoilé fascine parce qu’il offre deux expériences fondamentales : celle du beau et du sublime.

無(wú)關(guān)乎梵高和其他藝術(shù)家的創(chuàng)作影響, 我們著迷于星空根本上是因?yàn)樗鼛Ыo了我們:美和崇高的感受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le leader du groupe Queen fascine toujours autant.

女王組合的領(lǐng)導(dǎo)者仍然同樣令人著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Depuis la rue, le spectacle fascine les touristes.

從街上看,這場(chǎng)表演讓游客著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est l'histoire de cet endroit qui nous fascine.

這個(gè)地方的歷史讓我們著迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Retour sur un succès qui fascine autant qu'il interroge.

- 回顧一次既令人著迷又令人質(zhì)疑的成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com