轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Tu favoriseras ainsi la sécrétion de mélatonine qui protège ton système immunitaire !

如此,促進(jìn)某些激素的分泌,從而保護(hù)你的免疫系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Cette fiscalité favorise un certain type de véhicule .

這個稅制對某些車型有利

評價該例句:好評差評指正

L'eau du Golfe débordera sur la fa?ade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯灣的海水將在體育場外部正面上方流過,起到輔助冷卻的作用同時也在外觀上賦予一種美感。

評價該例句:好評差評指正

Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.

此次會晤促進(jìn)了兩國人民之間的友誼。

評價該例句:好評差評指正

La politique actuelle favorise toutes les entreprises .

現(xiàn)行政策鼓勵了所有企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海風(fēng)和蒸汽也都齊心為他的主人出力

評價該例句:好評差評指正

Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.

它所含的卡路里很少,而且能有效幫助身體排毒。

評價該例句:好評差評指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不損害未來發(fā)展利益的前提下,大力促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長。

評價該例句:好評差評指正

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去戶外呼吸一下新鮮空氣也可以防止你在辦公室那種悶熱的環(huán)境下萌生睡意。

評價該例句:好評差評指正

Il a été favorisé clients ont re?u le produit.

產(chǎn)品承蒙客戶好評。

評價該例句:好評差評指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自產(chǎn)品問世以來,倍受廣大用戶的青睞。

評價該例句:好評差評指正

La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.

不推薦使用抗菌素,因為它會促進(jìn)志賀毒素的激活。

評價該例句:好評差評指正

Cette décision vise à favoriser le système d'éducation obligatoire sur neuf ans.

這個決定力求達(dá)到發(fā)展九年義務(wù)教育系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait s'employer davantage à favoriser et à permettre le recours à cet outil.

應(yīng)當(dāng)做出更大的努力推動和鼓勵使用伙伴關(guān)系評估工具。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.

我們不希望擴(kuò)散者利用新加坡從事非法活動。

評價該例句:好評差評指正

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在開展有關(guān)培育健康良好的性觀念的倡議。

評價該例句:好評差評指正

L'échange de technologies qui favoriserait la prolifération doit être évité.

如果技術(shù)交流會促成擴(kuò)散,則應(yīng)予以避免。

評價該例句:好評差評指正

L'application d'indicateurs et de repères appropriés favoriserait, par exemple, une?meilleure évaluation du processus participatif.

例如,利用適當(dāng)?shù)闹笜?biāo)和基準(zhǔn),便利于更好地評估參與進(jìn)程。

評價該例句:好評差評指正

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激勵或?qū)徟胧?span id="glipc3hi" class="key">助長了非正規(guī)問題的滋生。

評價該例句:好評差評指正

On a fait valoir que son maintien favoriserait une plus grande uniformité internationale.

據(jù)稱,保留該案文將有助于促進(jìn)全球范圍的統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Destination Francophonie

C'est aussi un moyen de favoriser leur autonomie.

這也是一種促進(jìn)他們自主性的方式。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

Cela va effectivement favoriser ce travail d'étirement.

這樣做拉伸的時候會容易一些。

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.

這樁政治婚姻旨在促進(jìn)天主教徒與新教徒之間的和解。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Donc la qualité de vie est mesurable et peut favoriser le bonheur.

所以,生活質(zhì)量可被衡量,它能促進(jìn)幸福。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.

積極歧視有利于那些趨向于處于劣勢地位的團(tuán)體。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

這些主題促進(jìn)了新的開幕和特別的活動。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Cette saleté ambiante favorise évidemment le risque de maladie, notamment le choléra.

環(huán)境骯臟顯然會增加疾病的風(fēng)險,尤其是霍亂。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Ils essayent de favoriser les espaces verts.

他們在努力增加綠地。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

On affirme aussi que la publicité favorise la ? vie économique ? .

我們斷定,廣告是服務(wù)于《經(jīng)濟(jì)生活》的。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

L'objectif est de favoriser le passage au numérique.

目標(biāo)是促進(jìn)向數(shù)字化的過渡。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.

他父母去世后,他就想促進(jìn)各代人之間的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Elle signifiait " être favorisé par les circonstances" .

它的意思是“受到環(huán)境的青睞”。

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮奇聞異事

Quant aux perruques, elles favorisent des maladies à force d'être portées sans être lavées.

假發(fā)會導(dǎo)致很多的疾病,因為他們經(jīng)常佩戴假發(fā)但不會清洗。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Cette nouvelle richesse alimentaire aurait favorisé l'évolution du cerveau des hominidés.

這種新的豐富的食物會有利于人腦的進(jìn)化。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En effet, la cuisson au gril favoriserait l'apparition de certains cancers.

事實(shí)上,據(jù)說烤肉導(dǎo)致某些癌癥的發(fā)病。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Autrement dit, elle favorise la contraction des vaisseaux sanguins.

換句話說,它能促進(jìn)血管收縮。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est l'amidon relaché par les pates qui, au moment de la cuisson, favorise leur agglomération.

是由面釋放的淀粉,在煮的時候,增加了它們結(jié)塊。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Je pense que pour les enfants, on devrait favoriser la consommation de pêches fra?ches.

我覺得,我們應(yīng)該鼓勵孩子們吃新鮮的桃子。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

利于生物多樣性,構(gòu)造土地且作為抵御極端氣候的緩沖區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.

運(yùn)動鞋的普及對這一現(xiàn)象起到了推波助瀾的作用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com