轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Plus de 3?300 kilomètres de voies ferrées sont en cours de construction.

目前正在建造3 300多公里的鐵路。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a également l'intention de construire une voie ferrée sous la mosquée.

以色列還計劃在清真寺附近修建地下鐵路。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a ni aéroport, ni piste d'atterrissage, ni voie ferrée à Sainte-Hélène.

圣赫勒拿既無正式機場、簡易機場,也無鐵路。

評價該例句:好評差評指正

Une autre étude de faisabilité sur la voie ferrée du couloir trans-Caprivi a été lancée.

關(guān)于卡普里維走廊鐵路線的另一項可行性研究已經(jīng)啟動。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux pays sont bien desservis par des voies fluviales intérieures et par des voies ferrées.

兩國以內(nèi)河水運和鐵路相聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

La voie ferrée permet d'éviter une partie du fleuve qui n'est pas navigable en raison des rapides.

該條鐵路穿越剛果河水流湍急無法航行的一段。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise a été construite dans un délai extrêmement court, seulement avec la main-d'oeuvre kirghize, loin de la voie ferrée.

企業(yè)施工時間很短,并遠(yuǎn)離鐵路,只使用吉爾吉斯工人。

評價該例句:好評差評指正

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

駐伊拉克多國部隊的工兵繼續(xù)修復(fù)橋梁、港口、公路和鐵路。

評價該例句:好評差評指正

La voie ferrée Kars-Gyumri-Tbilissi, qui existe déjà, peut être remise en état et devenir opérationnelle rapidement et à très peu de frais.

現(xiàn)在已經(jīng)有卡爾斯-久姆里-第比利斯鐵路,這條鐵路幾乎不需要任何費用,只要一點點時間,就可以重新啟動,投入運行。

評價該例句:好評差評指正

De nouvelles activités ne sauraient être développées sans que l'on mette en place parallèlement les ports, routes, voies ferrées et ponts nécessaires.

如果同時不提供必要的港口、公路、鐵路和橋梁,新的產(chǎn)業(yè)是無法發(fā)展的。

評價該例句:好評差評指正

Des observateurs ont procédé à plusieurs études spéciales pour déterminer l'état du port, des voies ferrées, des routes, des moulins et autres installations.

觀察人員進行了一些特別研究,以評估港口、鐵路、公路、面粉廠和這一部門內(nèi)其他設(shè)施的現(xiàn)況。

評價該例句:好評差評指正

Cette charge est alourdie par l'existence d'une voie ferrée vétuste longue de 1?200 kilomètres, le long du principal axe routier dans ce couloir.

該走廊主要道路網(wǎng)沿線的1 200公里長的鐵路網(wǎng)年久失修,加重了這一負(fù)擔(dān)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, les voies ferrées sont sous-utilisées?: seuls cinq pays les moins avancés font état d'un trafic de fret supérieur à 400?000 kilomètres-tonnes.

還有,現(xiàn)有鐵路使用不足:僅有5個最不發(fā)達國家登記的貨運量超過40萬公里噸。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, les progrès en matière de reconstruction des voies ferrées sont lents à cause du manque d'acier pour la production de traverses en béton.

鐵路重建工作遲遲不前,因為缺少生產(chǎn)水泥軌枕所需的鋼繩。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons réhabiliter et renforcer nos infrastructures économiques?: les routes, les voies ferrées, les installations électriques et d'adduction d'eau durement éprouvées par la crise.

我們必須重建和加強我們的經(jīng)濟基礎(chǔ)設(shè)施——道路、鐵路、供電和供水站受危機影響而捉襟見肘。

評價該例句:好評差評指正

Vingt-sept des points de franchissement de la frontière d'état par la voie ferrée ont été équipés de 65 dispositifs de détection des radiations (MKS-05 Terra)

在火車跨越國境的27個入境點已裝備了65個測量輻射的裝置(MKS-05 Terra)。

評價該例句:好評差評指正

Les 10 et 11?ao?t, la Fédération de Russie a dépêché de nombreux soldats dans la zone du conflit, par route, voie ferrée et voie aérienne.

10至11日,俄羅斯聯(lián)邦調(diào)遣大批部隊從公路、鐵路和空中進入沖突區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Chaque journée supplémentaire de retard dans le transport représente 0,5?% de la valeur de la cargaison des marchandises transportées par bateau ou par voie ferrée.

船只或鐵路運輸每延誤一天,貨物就貶值0.5%。

評價該例句:好評差評指正

De nouveau, les enlèvements de femmes et d'enfants par les milices Murahaleen et autres se multiplient le long de la voie ferrée d'Aweil à Wau.

沿Aweil至Wau的鐵路線上,穆拉林及其他民兵綁架婦女和兒童的事件又再增加。

評價該例句:好評差評指正

On estime qu'il existe 89?390 kilomètres de chemin de fer en Afrique; cela représente une densité de 2,96 kilomètres de voie ferrée pour 1?000 kilomètres carrés.

據(jù)估計,非洲的鐵路網(wǎng)總長89 390公里,密度為每千平方公里2.96公里。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Palmashow

Comme ?a les moustiques ne me ferrons plus chier. Et puis toi non plus

這樣,蚊子就不會咬我了。你也不會再煩我。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

Oui, un anneau construit au-dessus des actuelles voies ferrées.

是的,在現(xiàn)在的道路之上造一個環(huán)。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Soudain, d’un coup sec, Pencroff ? ferra ? son engin, et des battements d’aile lui indiquèrent que les oiseaux étaient pris.

潘克洛夫敏捷地把繩子巧妙地一抖,三只松雞撲著翅膀被鉤住了。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Des glissements de terrain occasionnés par de fortes pluies avaient englouti les voies ferrées.

由強降雨引起的滑坡吞沒了鐵路線路。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Certains se sont même couchés sur la voie ferrée, avec leurs enfants.

有些人甚至帶著孩子躺在鐵軌上。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年11月合集

Le parc le plus original serpente à 3 mètres au-dessus des rues de Manhattan sur une ancienne voie ferrée.

最具特色的公園蜿蜒盤旋在曼哈頓街道上方3米處,建在一條舊鐵路上。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Will Halley fit un tour ou deux, frappant le pont de ses grosses bottes ferrées, puis il revint brusquement sur John Mangles.

麥加利號船主兜了一兩個圈子,釘了鐵掌的皮靴在甲板上踏得篤篤響,然后往門格爾面前一站。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs interrogea le maréchal ferrant au sujet de ces érosions qui devaient être très-douloureuses. Mais celui-ci ne répondit pas et continua son travail.

少校問起鐵匠,這傷痛不痛?但鐵匠毫不理會,只是埋頭作事。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年12月合集

M. Li et ses homologues serbe et hongrois ont signé un mémorandum d'accord sur la construction conjointe de la voie ferrée serbo-hongroise.

李先生及其塞爾維亞和匈牙利的同行簽署了關(guān)于共同建設(shè)塞爾維亞-匈牙利鐵路的合作備忘錄。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que de tous nos chevaux, celui que vous avez mis entre les mains de votre maréchal ferrant, celui-là seul a échappé au sort commun !

因為所有馬中,唯有釘了三角形馬蹄鐵的沒死,其余都死光了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bient?t les fers furent ajustés aux sabots du cheval. Puis le maréchal ferrant réclama son salaire, et s’en alla sans avoir prononcé quatre paroles.

釘完之后,鐵匠要了工錢就走了,總共說了沒有四句話。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Girard passa sa blouse neuve, noua son mouchoir autour des abricots, et marchant à grands pas lourds dans ses grosses galoches ferrées, prit tranquillement le chemin d’Yonville.

吉拉爾穿上了新工裝,用手帕包住杏子,還打了一個結(jié),換上他的木底釘鞋,邁開沉重的大步子,從容不迫地走上了去榮鎮(zhèn)的路。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ah ! nous payons les années prospères ! On a trop bati d’usines, trop construit de voies ferrées, trop immobilisé de capitaux en vue d’une production formidable.

唉!生意興隆的年頭我們花費太多了,工廠建得太多,鐵路修得太多,生產(chǎn)投資也太多了。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Leur porte est ouverte en deux parties pleines, grossièrement ferrées, dont la supérieure se replie intérieurement, et dont l’inférieure, armée d’une sonnette à ressort va et vient constamment.

滿板的大門分做上下兩截,簡陋的釘了鐵皮;上半截望里打開,下半截裝有帶彈簧的門鈴,老是有人開進開出。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Mais en tout cas je vais faire une petite vidéo de fiction bient?t sur ma cha?ne qui ferra écho à ma vidéo sur les insomnies.

不過我最近會在我的頻道上發(fā)布一個小型的虛構(gòu)視頻,這個視頻會與我之前關(guān)于失眠的視頻相呼應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

L'Egypte conna?t régulièrement de graves accidents routiers ou ferroviaires dus à une circulation anarchique, des véhicules vétustes, des routes et des voies ferrées mal entretenues.

埃及經(jīng)常發(fā)生嚴(yán)重的道路交通或鐵路事故,原因是交通秩序混亂、車輛老舊以及道路和鐵路維護不善。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年12月合集

L'Administration nationale des chemins de fer (ANCF) a dévoilé lundi officiellement les premières normes de spécifications pour la conception des voies ferrées à grande vitesse.

國家鐵路管理局(ANCF)周一正式公布了高速鐵路線路設(shè)計的第一批規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major n’avait pas vu sans une certaine appréhension Ayrton quitter le campement de Wimerra pour aller chercher un maréchal ferrant à cette station de Black-Point.

少??匆姲瑺柾x開宿營地,好長時間沒回來,心里頗有點兒忐忑不安。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

Nous renforcerons l'exécution de grands projets dans les domaines du transport et de l'hydraulique, et augmenterons de 100?milliards de yuans les fonds destinés à la construction de voies ferrées.

加強交通、水利等重大工程建設(shè),增加國家鐵路建設(shè)資本金1000億元。

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

Aggravation des peines pour qui menacent ou agressent les forces de l'ordre, sanction pénale pour ceux qui manifestent en bloquant les routes ou les voies ferrées.

對威脅或襲擊執(zhí)法部門人員的行為加重刑罰,對通過封鎖公路或鐵路進行示威的人施加刑事處罰。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com