Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.
穆特布西上校在布卡武擔(dān)任司令職務(wù)之前,其軍事據(jù)點(diǎn)是烏維拉。
Je suis fermement convaincu -?et je sais qu'en cela mes amis africains me soutiennent sans réserve?- que l'ONU ne peut fonctionner comme une somme d'entités indépendantes défendant chacune son fief et ses prérogatives.
我堅(jiān)信——而且我知道,我獲得這里的非洲朋友的大力支持——聯(lián)合國不能像一群孤島那樣運(yùn)作,爭奪管轄范圍,爭奪地盤。 我們需要合作。
La réunion du Président avec 149 chefs suprêmes tenue le 8?octobre et les campagnes de réconciliation menées par le Gouvernement dans les fiefs de l'opposition immédiatement après les élections sont à cet égard encourageantes.
在這方面,10月8日總統(tǒng)與149位最高酋長會晤、以及政府在選舉結(jié)束后立即在反對派據(jù)點(diǎn)開展和解活動(dòng),是朝著正確方向邁出的令人鼓舞的步驟。
Jusqu'ici, pour rétablir sa présence active dans les campagnes, le Gouvernement prévoit d'organiser des élections dans les 49 fiefs, de batir des maisons pour les chefs, et de réactiver les conseils provinciaux et de district.
迄今,政府致力恢復(fù)其在農(nóng)村的積極存在,其中計(jì)劃進(jìn)行49次酋長選舉,并為酋長建造住房和恢復(fù)省、縣兩級委員會的工作。
Au milieu de cet effroyable assaut, les terroristes du Hezbollah sont entrés sur le territoire d'Isra?l pour tuer des soldats et en kidnapper deux autres, qu'ils ont ramenés dans leur fief à l'intérieur du Sud-Liban.
在這次可怕的襲擊中,真主黨恐怖分子潛入以色列,殺死了很多士兵,并綁架了另外兩名士兵,這兩名士兵被擄到黎巴嫩南部的恐怖據(jù)點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com