La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳過(guò)濾層則是一種干式媒介工藝。
Les producteurs de pentaBDE, pour leur part, ont indiqué que la source principale de rejet provenait de déchets de filtration et de matériaux mis au rebut, mais les quantités sont faibles à négligeables.
據(jù)五溴二苯醚生產(chǎn)商稱(chēng),在生產(chǎn)方面的主要釋放源來(lái)自過(guò)濾廢物和棄料,但其數(shù)量小到可以忽略不計(jì)。
Pour le choléra, il a suggéré le forage de puits pour obtenir de l'eau, l'emploi de systèmes domestiques de filtration de l'eau sur du charbon actif et la création d'établissements de dépistage et de soins.
關(guān)于霍亂,他建議使用鉆孔取水、采用活性炭家用水過(guò)濾系統(tǒng)和設(shè)立疾病篩選和醫(yī)療點(diǎn)。
Les producteurs de c-pentaBDE indiquent que les principales voies de rejet du pentaBDE dans l'environnement durant la production sont les déchets de filtration et les matériaux mis en décharge en raison de leur non-conformité aux spécifications.
商用五溴二苯醚的生產(chǎn)者報(bào)告稱(chēng),五溴二苯醚在生產(chǎn)過(guò)程中進(jìn)入環(huán)境的主要路徑,是過(guò)濾后的廢物和被拋棄的材料,它們都是以填埋的方式進(jìn)行處理,不符合規(guī)范。
Les visiteurs pouvaient manipuler sur place des appareils tels que autoclaves, centrifugeuses, matériel de dispersion et de mélange, cuves de séchage, de fermentation et de réaction et dispositifs de filtration, de broyage et de commande de processus.
產(chǎn)品和設(shè)備可以“動(dòng)手”接觸,包括高壓釜、離心機(jī)、分離和混合設(shè)備、烘干、發(fā)酵和反應(yīng)容器,以及過(guò)濾、研磨和工藝控制設(shè)備。
Les producteurs de PentaBDE ont décrit qu'à partir de ce procédé, les principaux véhicules entra?nant le pentaBDE dans l'environnement sont constitués par les déchets de filtration et les substances rejetées, tous deux étant déposés dans des décharges publiques.
五溴二苯醚的生產(chǎn)者報(bào)告稱(chēng),五溴二苯醚從這種生產(chǎn)過(guò)程進(jìn)入環(huán)境的主要路徑,是過(guò)濾后的廢物和被拋棄的材料,它們都是以填埋的方式進(jìn)行處理。
à cette exposition, le personnel a pu évaluer précisément les nouveaux instruments de production, mélange, rectification et filtration, dont beaucoup font partie des articles à double usage selon le Plan de contr?le et de vérification continus et la liste de notification des importations et des exportations.
在展覽會(huì)上,允許工作人員近距離評(píng)估生產(chǎn)、攪拌、研磨和過(guò)濾方面的新設(shè)備,許多設(shè)備是不斷監(jiān)測(cè)和核查計(jì)劃和進(jìn)出口通知清單規(guī)定的兩用設(shè)備。
Toutefois, lorsque la teneur en béryllium des débris est plus élevée, la fusion de ces derniers peut comporter un risque lié à l'inhalation d'oxyde de béryllium présent dans les scories et il convient de mettre en ?uvre une extraction et une filtration de l'air pour ma?triser ce risque.
然而,當(dāng)廢料中的鈹含量較高時(shí),熔煉將導(dǎo)致有吸入爐渣中的氧化鈹?shù)奈kU(xiǎn),故應(yīng)使用排風(fēng)和空氣過(guò)濾設(shè)備,以避免此種危險(xiǎn)。
Le co?t du kg de Hg récupéré à partir du recyclage des gateaux de filtration contaminés (contenant moins de 0,1?% de mercure) provenant de l'épuration des gaz de combustion (non compris le co?t des matières filtrantes, du transport, etc. ) s'élève à 2 000 à 4 000 dollars.81
每回收1千克汞(不包括濾餅成本及運(yùn)輸成本等),對(duì)應(yīng)的再循環(huán)煙氣凈化過(guò)程中受污染的濾餅(其汞含量低于0.1%)的成本在2,000-4,000美元左右。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com