轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La guerre froide est finie, mais le danger d'affrontements régionaux demeure.

冷戰(zhàn)可能是結束了,但區(qū)域對抗的危險依然存在。

評價該例句:好評差評指正

Depuis que la guerre est finie, le Libéria conna?t des besoins humanitaires énormes.

利比里亞戰(zhàn)后的人道主義需求非常巨大。

評價該例句:好評差評指正

Votre tache -?notre tache?- n'est pas finie.

你們的工作——我們的工作——尚未完成

評價該例句:好評差評指正

Pour ceux qui se livrent à la traite, l'ère de l'impunité est finie.

對人販子來說,有罪無罰的日子一去不復返了

評價該例句:好評差評指正

La guerre froide est finie, et il n'y a pas de course aux armements dans l'espace.

冷戰(zhàn)結束了,外層空間沒有軍備競賽。

評價該例句:好評差評指正

On a toutefois fait valoir que l'autorité n'était pas une notion finie et qu'elle gagnerait à être partagée.

不過,也有人指出,權力并不是有限的概念,權力的分享將導致權力的增多。

評價該例句:好評差評指正

Vingt-sept ans plus tard, alors que la guerre froide est finie, nous ne gagnerons rien à ergoter sur ce postulat.

二十七年之后,冷戰(zhàn)結束了,我們對這一設想爭吵不休是沒有益處的。

評價該例句:好評差評指正

Pour eux, les villageois avaient construit sur des ruines une maison relativement finie mais dépourvue de toit et de fenêtres.

村民們?yōu)樗麄兘ㄔ炝艘粋€基本完成的住房,雖然建在廢墟上,卻是帶有屋頂和窗戶。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant que la guerre froide est finie, la communauté internationale peut poursuivre l'objectif d'un désarmement nucléaire à titre de priorité absolue.

由于冷戰(zhàn)已結束,國際社會現(xiàn)在有機會作為最優(yōu)先事項推行核裁軍。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, au Kosovo, bien que la guerre soit finie depuis plus de cinq ans, la situation reste dangereuse pour les populations minoritaires serbe et rom.

科索沃戰(zhàn)爭雖然在五年多以前已經(jīng)結束,但是對于作為少數(shù)民族的塞族人和羅姆人來說,局勢仍然危險。

評價該例句:好評差評指正

Mais nous ne pouvons dire que la crise soit finie.

然而,我們還不能說危機已經(jīng)過去。

評價該例句:好評差評指正

Permettez-moi de souligner en particulier que l'époque des solutions unilatérales est finie.

我特別要強調的是,單邊解決問題的時代已經(jīng)過去了。

評價該例句:好評差評指正

Un peu de temps, un an, dix ans, cinquante ans peut-être, une période finie, en tout cas; et puis on les enterre pour la seconde fois.

一點點時間,1年,10年,或者50年,總之,一段終結期;然后人們再將他第二次埋葬。

評價該例句:好評差評指正

En fait, la tache qui consiste à améliorer la gestion des affaires publiques n'est jamais finie.

事實上,改進公共管理的工作是沒有真正結束的時候的。

評價該例句:好評差評指正

Par cette décision, le Président a?illustré le fait que la guerre froide était bel et bien finie et que nos relations avec la Russie devaient être transformées.

美國總統(tǒng)的做法反映了現(xiàn)實――冷戰(zhàn)已經(jīng)結束,我們同俄羅斯的關系需要改變。

評價該例句:好評差評指正

Derrière cette insistance sur les différences culturelles se profile une vision de la culture en tant qu'entité homogène et finie avec une agrégation excessive autour d'une identité unifiée.

這種強調文化差異背后的基礎就是認為文化是一種單一的、界限分明的事物,對于統(tǒng)一的自我認同特征具有超乎尋常的凝聚力。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne sommes pas dans une situation où les femmes ne peuvent progresser qu'aux dépens des hommes et vice-versa, comme s'ils se disputaient des avantages en quantité finie.

我們所進行的并不是一種一方得利,另一方必然有損的游戲,婦女的地位提高只能以犧牲男子利益為代價,或者反過來。

評價該例句:好評差評指正

La tache est loin d'être finie.

我們面前還有很多尚未完成的事情。

評價該例句:好評差評指正

S'ils estimaient que la crise du financement n'était pas finie, ceux-ci pourraient alors décider de se réunir à titre informel lors de l'Assemblée générale.

如果各位部長認為供資危機仍在繼續(xù),那么他們就可以在大會期間召開非正式會議。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant, fort heureusement, la guerre froide est finie et nous sommes donc en droit d'attendre des succès majeurs; maintenant que nous sommes plus près les uns des autres, nous nous comprenons mieux.

現(xiàn)在,幸運的是,冷戰(zhàn)已成為過去,因此我們有權希望現(xiàn)在取得重大的成就,因為我們彼此更接近,相互更了解。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La conférence est finie ? demanda Eugénie en se levant.

“會談結束了嗎?”歐熱妮站起身來問。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Plus vite ta voiture sera finie, plut?t on fera la course.

你的車越快完成,我們就能越早進行比賽。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Donc, quelque chose qui est finie, quand c'est la fin, c'est terminé.

所以,它意為結束的某件事。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Voilà donc là la sauce béarnaise est finie.

那么法式伯納西醬就做好了。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學習建議篇

Bon ben la vidéo est finie, hein !

好吧,視頻結束,嗯!

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Voilà, ma b?che de No?l est finie.

好啦,我的圣誕木柴蛋糕做好了。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

La conversation semblait finie, quand le pharmacien jugea convenable de pousser une dernière botte.

談話到這里似乎可以結束了,但藥劑師認為機不可失,不妨再踢對方一腳。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Mais il me semble qu’elle est finie.

可是對我好像已經(jīng)結束了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Encore une journée de finie ! Vrai, les journées étaient longues et recommen?aient trop souvent.

又一天就這樣終結了!真的,日子實在太長了,而且永遠往復不盡。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa messe finie, le rocher se mit en marche et retourna à la mer.

他一彌撒,這塊巖石就移動起來,沉入海里。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il se remit à écouter, mais malheureusement la toilette était finie.

他重又傾聽,然而遺憾的是,卸妝已經(jīng)完畢。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

étienne accourut, voulut la relever, l’emporter ; mais, d’un geste, elle disait qu’elle était finie.

艾蒂安趕緊跑上來,打算把她扶起來弄走,她作了一個手勢,表示她已經(jīng)沒有希望了。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

La conversation était finie, Mary était incapable de se lever de sa chaise.

談話已經(jīng)結束,瑪麗卻無法從椅子上站起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

De la gravité à l’église, soit. Mais, sit?t la messe finie, sarpejeu !

在教堂中應當莊嚴,這我同意,但彌撒一結束,管他的!

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Du reste, son galant se contentait de ricaner, tous les quatre sortirent, l’affaire sembla finie.

可是,他的情人卻只冷笑了一聲,然后四個人就一起離開了,這樁事似乎也就算了。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

La lessive doit être finie maintenant.

現(xiàn)在衣服一定已經(jīng)洗完了。

評價該例句:好評差評指正
édito C1

Femme : Y en a trois, encore deux pour Jacqueline. Moi je l'ai finie hier.

杰奎琳有三集,還有兩集沒看。我昨天已經(jīng)了。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

J'ai été un peu surpris. Pour moi, c'était une histoire finie et j'étais venu là sans y penser.

我有點兒吃驚。對我來說,那件事已經(jīng)了,我來到這兒根本沒想那件事。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette lecture finie, Albert demeura pale et immobile en attendant ce que déciderait sa mère.

阿爾貝臉色蒼白,一動不動地站著,等待母親在讀完這封信以后決定。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

La messe finie, je l’ai vu sortir de l’église avec sa fille, je les ai vus monter en fiacre.

彌撒了以后,我看見他領著他女兒走出教堂,坐上一輛馬車。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com