轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
Food Story

Ses grands parents ont investi massivement dans la vigne, flairant la bonne affaire.

由于預(yù)感到這是一樁有利的生意,他的祖父母在葡萄園上進(jìn)行了巨大的投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

Il flairait à droite et à gauche, disant qu'il sentait la chair fra?che.

他到處聞來(lái)聞去,說(shuō)他聞到了生人的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu as flairé quelque chose de bon chez ce gros homme ?

“你認(rèn)為這個(gè)人有值得探聽(tīng)的事情嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’Indien ne voulait pas vendre ! Peut-être le dr?le flairait-il une magnifique affaire.

大象主人不肯賣!八成這個(gè)老滑頭是看準(zhǔn)了這宗買賣能賺一票大錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le forgeron parut aussit?t, en se dandinant, l’air bien calme, le nez flairant un gueuleton.

不一會(huì)他便出現(xiàn)在廠門口,他一步三搖,卻顯出很平靜的樣子,因?yàn)?,他的鼻子已?jīng)嗅出了美味佳肴的氣息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il flairait le droit, mais il ne le faisait pas.

法律,但不學(xué)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le vieux lion semblait flairer dans cette ombre un monstre inconnu.

這頭老獅子好象在黑暗中嗅到了一只無(wú)名的怪獸”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Tout chez lui était en travail, l’instinct qui flaire et l’intelligence qui combine.

他全部的嗅覺(jué)和運(yùn)籌的才智都活躍起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Alors s'il a cédé à l'appel de la crêpe, c'est qu'il a flairé le bon filon.

因此,如果他投身于煎餅業(yè),那是因?yàn)樗?span id="glipc3hi" class="key">嗅到了商機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ils devinent les bourses dans les poches, ils flairent les montres dans les goussets.

他們能猜出衣袋里的錢包,能嗅出背心口袋里的表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Théodule, de son c?té, tout en flairant l’héritage, répugnait à la corvée de plaire.

在忒阿杜勒那方面,他盡管對(duì)那份遺產(chǎn)感興趣,卻又不喜歡曲意奉承。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Vous connaissez Blondeau, il a le nez fort pointu et fort malicieux, et il flaire avec délices les absents.

您是認(rèn)識(shí)勃隆多的,他那鼻子尖而詐,最愛(ài)追尋異味,那些缺課的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il dressa la tête, puis se décida à traverser lentement la chaussée pour aller flairer le chapeau.

它抬起頭,然后下了決心,慢慢穿過(guò)街道去那頂帽子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Ils ont sans doute flairé la carcasse au même moment que les requins

它們可能與鯊魚同時(shí)嗅到殘骸的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Leurs journées se passaient à essayer de surprendre ce qu’on disait, à guetter les allures du cardinal et à flairer les courriers qui arrivaient.

他們整日價(jià)都花費(fèi)在設(shè)法捕捉人們的談話,窺探紅衣主教的舉止以及揣度所有信使的來(lái)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Ces demoiselles s’effrayaient, Négrel commen?ait à flairer quelque bagarre, dans la campagne frémissante ; et ce fut un soulagement lorsqu’on arriva enfin à Marchiennes.

女士們害怕起來(lái),內(nèi)格爾開(kāi)始預(yù)感到在這動(dòng)蕩的田野里可能會(huì)發(fā)生某種騷亂。他們好不容易趕到馬西恩納以后,才算松了一口氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Et il continua son chemin, allant devant lui rapidement, et presque d’un air de certitude, avec la sagacité du renard flairant une compagnie de perdrix.

他繼續(xù)趕他的路,快速向前奔,幾乎是極有把握的樣子,象一只憑嗅覺(jué)獵取鷓鴣的狐貍一樣敏捷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il faut flairer la vérité, fouiller sous terre, et la saisir. Alors elle vous donne des joies exquises. Alors vous devenez fort, et vous riez.

我們應(yīng)當(dāng)嗅出真理,根究到底,把真理掌握在自己的手里。那樣它才會(huì)給你一種無(wú)上的快樂(lè)。那樣你才會(huì)充滿信心,仰天大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle le regardait, l’ouvrait, et même elle flairait l’odeur de sa doublure, mêlée de verveine et de tabac. à qui appartenait-il ? … Au vicomte.

她瞧著煙匣,把它打開(kāi),聞聞襯里的味道,聞到的是馬鞭草香精加煙味。這是誰(shuí)的?… … 是子爵的吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

On commen?ait à le délier, lorsque Bataille, dételé depuis un instant, s’approcha, allongea le cou pour flairer ce compagnon, qui tombait ainsi de la terre.

大家開(kāi)始給它解繩子,這時(shí),剛從煤車上卸下來(lái)的“戰(zhàn)斗”走近前來(lái),伸長(zhǎng)脖子著這個(gè)剛從地面上掉下來(lái)的伙伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com