轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aigu?s.

加強(qiáng)了防麻疹和急性馳緩性麻痹等流行病的警惕工作。

評價該例句:好評差評指正

La surveillance de la paralysie flasque est l'une des activités qu'il convient d'accomplir strictement pour garantir et certifier l'éradication de la poliomyélite.

為根除小兒麻痹癥和保持其記錄,需要嚴(yán)格實施的一項活動之一就是對馳緩性麻痹進(jìn)行監(jiān)測。

評價該例句:好評差評指正

L'élément essentiel de la surveillance de cette maladie est l'investigation de toutes les paralysies flasques aigues chez les enfants de moins de 15 ans.

監(jiān)測這種疾病的主要做法,是調(diào)查15歲以下兒童所有急性弛緩性麻痹病例。

評價該例句:好評差評指正

Pour autant, le programme d'éradication de la poliomyélite accorde une grande place à l'étude des causes de la paralysie flasque aigu? chez les enfants de?moins de 15?ans.

盡管如此,小兒麻痹癥根除方案特別注意確定15歲以下兒童患急性緩性麻痹的原因。

評價該例句:好評差評指正

Ces dernières années, une large réflexion a été menée sur la vaccination, l'identification de la paralysie flasque aigu? et ses causes, ainsi que sur la nécessité de conserver le virus de la poliomyélite dans les laboratoires et de détruire le matériel infecté susceptible de?contenir ce virus.

近年來,十分注意疫苗接種以及急性緩性麻痹的確診和原因解釋,特別關(guān)注在實驗室保留小兒麻痹癥病毒和適當(dāng)銷毀可能含有小兒麻痹證病毒的感染材料。

評價該例句:好評差評指正

Sur le plan de la santé, la situation des enfants est marquée par un taux élevé de mortalité infantile qui se situe actuellement à 127 pour 1?000 naissances vivantes, une couverture vaccinale en général faible exceptée pour la paralysie flasque aigu? pour laquelle la stratégie des journées nationales de vaccination a permis une sensible amélioration, une prévalence de la malnutrition protéino-énergétique due à une insécurité alimentaire particulièrement importante.

關(guān)于兒童保健,其特點是,嬰兒死亡率高,目前為每1 000活產(chǎn)127人;免疫覆蓋率一般很低,急性萎縮癱瘓除外,在這方面,全國免疫日戰(zhàn)略促進(jìn)了明顯的改善;由于糧食不安全狀況特別嚴(yán)重,蛋白質(zhì)營養(yǎng)不良現(xiàn)象非常普遍。

評價該例句:好評差評指正

L'objectif global consiste à maintenir l'éradication de la poliomyélite au Brésil et les cibles spécifiques sont les suivantes?: garantir le maintien d'un taux de couverture vaccinale élevé et homogène en administrant le vaccin antipoliomyélitique buccal aux enfants de moins de cinq?ans dans toutes les communes du pays; garantir que le système de surveillance épidémiologique de la paralysie flasque aigu? est maintenu à un niveau adéquat de sensibilité et de spécificité et que les cibles fixées pour les indicateurs qualitatifs de ce système sont atteintes.

總體目標(biāo)是保持在巴西消滅脊髓灰質(zhì)炎的狀況,具體目標(biāo)如下:利用對巴西全國所有市轄區(qū)5歲以下人口的口服脊髓灰質(zhì)炎疫苗的方式,保證高而平均的疫苗覆蓋率;保證急性弛緩性癱瘓的流行病監(jiān)測系統(tǒng)保持適當(dāng)水平的敏感性和針對性,實現(xiàn)這一系統(tǒng)的質(zhì)量指數(shù)的規(guī)定目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Le sentiment trompeur de sécurité conféré par l'éradication, parallèlement aux pressions exercées par la nécessité de faire face à des problèmes plus visibles (épidémies de dengue, de SIDA, de méningococcie, etc.) sur les ressources humaines et matérielles limitées affectées à la surveillance épidémiologique au niveau des états et des communes, et à la décentralisation de ces activités vers les communes, sans que les transferts de technologie requis ne soient effectués, ne sont que quelques uns des facteurs pouvant expliquer la détérioration des indicateurs de la paralysie flasque aigu?.

由于疾病的消滅產(chǎn)生的錯誤的安全感、同時需要將各州和市轄區(qū)匱乏的人力和物質(zhì)方面的流行病監(jiān)測資源轉(zhuǎn)用于應(yīng)付其他更明顯的問題(登革熱、愛滋病、腦膜炎球菌病發(fā)作等)的壓力,以及將這些活動交給各市轄區(qū)去做,但又不給予必要的技術(shù)轉(zhuǎn)讓,這都是能夠構(gòu)成急性弛緩性癱瘓監(jiān)測數(shù)字質(zhì)量下降的因素之一。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

巴黎奧賽博物館

Ce n'est plus de la porcelaine, c'est du léché flasque !

這不是什么瓷器,這是精心雕刻的瓶子罷了 !

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Ce gros homme flasque, content et niais, c’était son père, à lui !

這軟趴趴、傻呼呼而沾沾自喜的胖人竟是我的父親,他呀!

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

(Rires) Mes pecs ils sont pas flasques ok ? !

(笑)我的佩奇他們不是松弛的好嗎?!

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

On pouvait lui allonger des coups de soulier partout, devant et derrière, elle ne les sentait pas, elle devenait trop flasque et trop molle.

人們可以隨意用腳踏她全身的每一個地方,前胸、后背,她會毫無知覺,她已變得麻木而軟弱。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Une demi-heure plus tard, la terre n’était plus qu’à un mille, mais le ballon, épuisé, flasque, distendu, chiffonné en gros plis, ne conservait plus de gaz que dans sa partie supérieure.

半小時后,距陸地只有一英里了,是氣球已經(jīng)耗盡了氣力,褶縐不堪地懸在那里,只有上層還剩下一些氣體。

評價該例句:好評差評指正
名人書信

Je suis quelque chose de flasque et d'attendri qui marche à ton ordre ; je vis en rêve dans les plis de ta robe, au bout des boucles légères de tes cheveux.

我是你命令下軟綿綿、柔弱無力的東西;我生活在夢中,依偎在你衣裙的褶皺里,環(huán)繞在你輕柔發(fā)絲的末端。

評價該例句:好評差評指正
火光之色

Ces membres flasques vous tordaient l'ame.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com