轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nombre de fontaines et nombre de forages d'eau par province.

按省份劃分的供水站數(shù)量和水井數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正

Données statistiques sur le nombre de fontaines et de forages d'eau par province.

見按省份劃分的供水站和水井數(shù)量統(tǒng)計數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

La MINUS possède 2?335 réfrigérateurs, 263 congélateurs et 510 fontaines réfrigérées, répartis sur le vaste territoire du pays.

聯(lián)蘇特派團有2 335臺冰箱、263臺冰柜和510個水冷卻器,遍布在這個幅員遼闊的國家各地。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains quartiers, jusqu'à 20 familles partagent les bornes fontaines communales, ce qui accro?t considérablement le risque de transmission de maladies contagieuses.

在有些地區(qū),多達20家人家合用一個公共水管,造成很高的傳染性疾病傳播機率。

評價該例句:好評差評指正

Environ 20?% a un point d'eau près de chez eux et 16?% une fontaine publique (Enquête en grappe à indicateur multiple de l'UNICEF).

約20%的人口在其自家附近有自來水龍頭,16%的人口使用公共自來水龍頭(兒童基金會多指標類集調(diào)查)。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi publié des conseils concernant les distributeurs automatiques dans les écoles, ainsi que sur l'installation de fontaines d'eau rafra?chie et la distribution de bouteilles d'eau.

還發(fā)布指導,就學校的自動售貨機,也就提供飲水冷卻器和水瓶事宜,提出咨詢意見。

評價該例句:好評差評指正

Dans les zones rurales, 20?% seulement de la population est alimentée en eau par un aqueduc, 26?% a un point d'eau à l'extérieur et 25?% utilise l'eau de fontaines publiques.

在農(nóng)村,只有20%的人口使用自來水管里的水,26%的農(nóng)村人口在戶外擁有自來水龍頭,25%的農(nóng)村人口使用公共自來水龍頭里的水。

評價該例句:好評差評指正

Environ 18?% de ces familles vont chercher l'eau à une fontaine publique et 20?% de la population s'approvisionne à partir de fosses ou d'eaux de surface non contr?lées (rivières, réservoirs, etc.).

其中約18%的家庭從公共自來水龍頭(共用)取水,20%的人口從洞空或不受控制的地表水(河流、水庫等)取水。

評價該例句:好評差評指正

Celles qui n'ont pas l'eau courante ou des pompes à moteur chez elles doivent tous les jours ramener de l'eau de la fontaine, voire de puits, de rivières ou de sources pollués.

婦女家中如果沒有自來水或機動泵,每天還必需從水龍頭或甚至被污染的水井、河流以及泉水處打水。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de l'approvisionnement en eau en ville par exemple, les femmes dont les familles ne sont pas abonnées en eau au domicile passent quelque temps à la fontaine généralement pas trop loin du lieu d'habitation.

關(guān)于擔水,比如說,在城市那些沒有自來水家庭的婦女,不用很多時間就可以到一般離家不很遠的泉水處去擔水。

評價該例句:好評差評指正

La coopération et l'appui précieux de l'ONU et de la communauté internationale seront très importants pour réaliser notre rêve le plus cher de faire de Lumbini une ville pour la paix mondiale et une fontaine de paix.

聯(lián)合國和國際社會的寶貴支持與合作,將大大有利于實現(xiàn)我們把藍毗尼開發(fā)為世界和平之源及一座世界和平城市的夢想。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, il y a une grande différence selon qu'on dispose d'un point d'eau à 200 mètres d'un logement en milieu rural ou d'une fontaine publique se trouvant à 200 mètres d'un logement urbain mais utilisée par ?000 personnes.

但是,在農(nóng)村住區(qū)住所200米內(nèi)有一個水站與在城市住區(qū)住所200米內(nèi)5000人共用一個公用水龍頭不可相提并論。

評價該例句:好評差評指正

De plus, il convient de rappeler que de nombreux lieux culturels musulmans turcs - mosquées, bains, fontaines et cimetières - qui se trouvent du c?té chypriote grec sont en très mauvais état par manque d'entretien, négligence ou destruction volontaire.

此外,應(yīng)該指出,在希族塞人一側(cè),有許多土耳其-穆斯林文化紀念物,包括清真寺、浴池、噴泉和墓地受到粗暴對待、忽視和蓄意破壞,情況十分糟糕。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait promouvoir de nouvelles formules de gestion fondées sur des partenariats clairement définis, pouvant associer de diverses manières les organisations non gouvernementales locales et internationales, les partenaires du secteur public, les vendeurs d'eau locaux et les exploitants de fontaines ou de puits.

應(yīng)鼓勵在明確的伙伴關(guān)系基礎(chǔ)上擬定的新的管理模式。 這其中可包括地方非政府組織和國際非政府組織、商界、公共部門運營者和地方賣水商家、泉水或井水運營者等各種不同的結(jié)合。

評價該例句:好評差評指正

Le manque d'aménagement urbain dans les zones périphériques des localités a entra?né un recours croissant à l'approvisionnement en eau au moyen de fontaines et de forages, dont la situation est décrite dans les tableaux suivants, où l'on peut observer les principales variations qui ont eu lieu.

市鎮(zhèn)外圍區(qū)域由于缺少城市規(guī)劃,導致對供水和鉆井方式供水的需求增加,其具體情況見下表所述,通過這些表我們能夠觀察到已發(fā)生的主要變化。

評價該例句:好評差評指正

Les gouvernements et les services privés et publics de distribution doivent s'efforcer d'améliorer les services fournis à la clientèle et ce, en augmentant le nombre de ménages desservis par les réseaux d'alimentation en eau plut?t que par des fontaines publiques.

各國政府、私營和公營公用事業(yè)需要向更多住戶提供連接水管,使其不心使用公共龍頭,以改進向顧客提供服務(wù)的質(zhì)量。

評價該例句:好評差評指正

Il peut se trouver une ou plusieurs fontaines publiques à proximité du logement mais, dans de nombreux quartiers pauvres, l'eau n'est assurée que quelques heures par jour (parfois au milieu de la nuit) et les femmes et les enfants doivent faire la queue pendant des heures à la fontaine.

也許在離住房不遠處有一個或多個公用水龍頭,但在很多貧困住區(qū),每天只供應(yīng)幾個小時的水(有時是在半夜)。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de fontaines et de forages atteint ne correspond pas seulement à la réalisation de nouveaux points d'eau, mais aussi à la récupération de certains qui existaient déjà, ces deux interventions contribuant à l'augmentation de l'accès de la population à des sources d'approvisionnement en eau potable plus s?res.

落成的供水和鉆井數(shù)量不僅包括新開鑿的水井數(shù)量,還包括重建的已有水井數(shù)量,這兩項舉措更加確保了獲取飲用水資源的居民數(shù)量的增加。

評價該例句:好評差評指正

Des partenariats d'un nouveau genre pourraient s'établir, sous forme d'une coopération entre des multinationales ou de grandes entreprises du secteur public travaillant dans le domaine de l'eau et des petits partenaires locaux, ou bien avec des vendeurs d'eau locaux, des exploitants de fontaines ou de puits, et des vendeurs de toutes sortes.

新的創(chuàng)新伙伴關(guān)系包括:大型多國公司和(或)大型公共部門水經(jīng)營者與較小的地方伙伴合作;同地方售水者建立伙伴關(guān)系;泉水和井水經(jīng)營者;各類銷售者。

評價該例句:好評差評指正

Le Népal s'engage à développer Lumbini, le lieu de naissance du Bouddha, pour en faire une ville pour la paix mondiale où coulera une fontaine de paix près de laquelle on viendra méditer sur la paix mondiale, commenter les enseignements du Bouddha et faire des travaux de recherche sur ses enseignements afin d'encourager la paix et l'harmonie.

尼泊爾承諾把佛祖誕生地藍毗尼發(fā)展為世界和平之源和一座世界和平城市,人們可以到此沉思世界和平,就佛祖的教誨展開交流并研究他的教誨以促進和平與和諧。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小王子 Le petit prince

C'était pour moi comme une fontaine dans le désert.

這笑聲對我來說,就好像是沙漠中的甘泉一樣。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 1

Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.

在后面,你們會看到一個很大的帶有一個美妙噴泉的公園。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Fa?tes une halte à la fontaine de Trevi, l’une des ic?nes emblématiques de Rome.

在羅馬標志性建筑之一的特萊維噴泉停留一下。

評價該例句:好評差評指正
En Provence

Fontetto, cela voulait dire les petites fontaines.

Fontetto意味著小噴泉。

評價該例句:好評差評指正
少兒法語故事

Il me ferait beau voir, répondit la brutale, aller à la fontaine.

誰愿意去啊,女兒粗魯?shù)鼗卮鸬馈?/p>

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Aussi bien avec des machines à barbapapa, avec une fontaine à chocolat fondu au chocolat.

還有動畫片巴巴爸爸那樣的機器,巧克力噴泉機。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Près de la fontaine, un chevalier est assis. C’est messire Pellinore.

噴泉旁坐著一個騎士。是帕里諾。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Un jour, alors qu’il chevauche dans la forêt, il découvre une fontaine.

有一天,當他騎馬在森林里,他發(fā)現(xiàn)了一方噴泉

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Le brie disparaissait, les litres coulaient comme des fontaines. Cependant, Gervaise mollissait sous les coups.

那些干酪漸漸吃光了。瓶子里的酒也如同噴泉一樣流進肚子。熱爾維絲也在來自四面八方的攻擊面前退卻了。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Candide perdit connaissance, et Pangloss lui apporta un peu d’eau d’une fontaine voisine.

老實人暈過去了,邦葛羅斯從近邊一口井里拿了點水給他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est plus coquet. C’est vis-à-vis la fontaine du cardinal de Birague.

它的建筑優(yōu)美,正對著紅衣主教比拉格的噴泉。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Vous ne pouvez pas aller au-delà de cette fontaine sans vous battre avec moi.

您不和我打一架,是不能去到噴泉那邊。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Rue de la Fontaine ! reprit Villefort d’une voix étranglée ; et à quel numéro ?

“芳丹街?”維爾福呼吸有點急促地大聲說道,“幾號門牌?”

評價該例句:好評差評指正
Expression orale 1

Carole : Devant le café du Parc, à c?té de la fontaine.

在公園咖啡前,噴泉旁邊。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

Non, non, les anes, ils vont boire à la fontaine du village, mais ils mangeront seulement en rentrant.

不,不,驢子們?nèi)ゴ謇锏?span id="glipc3hi" class="key">水池里喝點水,但是他們只能在回來的路上吃東西了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

à propos, ne font-ils pas une fontaine à la place du monument de M. le duc de Berry ?

還有,原來立著貝里公爵先生塑像的那個廣場上,他們不是修了個噴泉嗎?

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ne manquez pas d’admirer les trois fontaines dont celle des Quatre-Fleuves.

不要忘了欣賞四河噴泉在內(nèi)的三個噴泉哦。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

(Henry)-Ta fables de la fontaine là elle raconte n'importe quoi parce qu'il est écrit il y a trop longtemps

(亨利)-你那拉封丹的寓言胡說八道,因為它是很久以前寫的。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

Non, non, les anes, ils vont boire à la fontaine du village, mais ils mangeront seulement en arrivant, ce soir.

不不,驢子會在村莊的泉水處飲水,但是直到我們今天晚上到達目的地了他們才會進食。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Nous traversions tranquillement une petite place avec une ravissante fontaine en son centre quand surgit une voiture aux phares aveuglants.

我們默默地穿過了一個小廣場,廣場中心有一座迷人的噴泉。突然,不知從哪里躥出來一輛車,車前大燈的強光晃得我們幾乎睜不開眼。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com