轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous devons forger un partenariat mondial au service du développement.

我們必須建立全球發(fā)展伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il devrait continuer de forger des partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies.

訓(xùn)研所應(yīng)繼續(xù)擴(kuò)大與聯(lián)合國系統(tǒng)其他實(shí)體的伙伴關(guān)系的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Forgeons donc un nouveau partenariat et batissons un nouveau consensus.

我們建立新的伙伴關(guān)系并達(dá)成新的共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je veux penser que nous allons trouver un moyen de forger cet extraordinaire partenariat.

我希望我們將找到方法建立這種非凡的伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.

哥倫比亞人民起來與逆境作斗爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élaboration de la nouvelle constitution iraquienne peut contribuer à forger un nouveau consensus national.

制定伊拉克新憲法可以推動(dòng)建立新的全國共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de ?force maximale?.

一些政府對(duì)使用極限武力的含義作出了自己的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La CEPALC a forgé des partenariats importants autour des objectifs du Millénaire pour le développement.

拉加經(jīng)委會(huì)在千年發(fā)展目標(biāo)方面締結(jié)了重要的伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.

確實(shí),我們從眾多不同事物中,從廣泛差異中塑造并取得團(tuán)結(jié)一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'un domaine dans lequel on peut forger des partenariats public-privé.

這是一個(gè)能夠結(jié)成公-私伙伴關(guān)系的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他們的眼神要求我們建立一個(gè)有希望的未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls le Gouvernement et le peuple du Myanmar peuvent forger leur propre destinée.

唯有緬甸政府和人民能夠設(shè)計(jì)自己的命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sainte-Hélène s'est forgé une réputation de qualité pour son café et son poisson.

圣赫勒拿咖啡被認(rèn)為是世界上最佳的咖啡之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des défenseurs ont parfois été victimes d'accusations forgées de toutes pièces.

在有些情形中,維護(hù)者遭到陷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il lui appartient d'encourager ces organisations et de forger avec elles des liens plus étroits.

委員會(huì)必須鼓勵(lì)這些組織,并與它們形成更加密切的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM國家渴望與本組織發(fā)展和鞏固一種卓有成效的持久的伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont forgé des partenariats et une coopération régionale.

它們結(jié)成了伙伴關(guān)系并進(jìn)行區(qū)域協(xié)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne a réussi à forger une politique commune à l'égard des Balkans.

歐洲聯(lián)盟實(shí)際上已成功地制定了一項(xiàng)共同的巴爾干政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette expérience a forgé la perception politique des Allemands.

這段經(jīng)歷影響了德國人的政治觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des miniréunions ministérielles destinées à forger un accord entre les principaux acteurs ont eu lieu.

舉辦了一系列小型部長級(jí)會(huì)議,以在主要行為者之間達(dá)成協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

對(duì)于這些明確的要求,也許更具體些,他們參與了進(jìn)來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Ce couple d'albatros s'est forgé sur quatre étés.

這對(duì)信天翁夫婦是在4年前組成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

C'est bon, soupira-t-elle en faisant tourner la poignée de la lourde porte en fer forgé.

“好了,不說了?!彼龂@了口氣,伸手去扭轉(zhuǎn)鐵門的把手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

La machine forgeait des rivets de quarante millimètres, avec une aisance tranquille de géante.

那架機(jī)器每天能打出很多四十毫米的鉚釘,像一個(gè)不費(fèi)吹灰之力的巨人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Tsilla, de son c?té, enfanta Tubal Ca?n, qui forgeait tous les instruments d'airain et de fer.

洗拉又生了土八該隱。他是打造各樣銅鐵利器的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Et si nous ne forgeons pas une vision comme celle-là, et bien on finira par, évidemment, probablement, dispara?tre.

如果我們不鑄就這樣的愿景,那么很顯然,我們最終可能會(huì)走向消亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

Attrait du feu, peur de feu. Ce feu-miracle, qui permet de cuire la nourriture et de forger les métaux.

火有魅力,火使人害怕。這神奇的火,它能讓人煮食物,冶金屬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年10月合集

Un mariage, fait d’orages et d’éclaircies, qui va forger le tempérament de la jeune femme.

一場婚姻,帶來風(fēng)暴和一線青天,造就了這個(gè)年輕的女子的性格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Pour forger, faut avoir un geste régulier, sinon on se fatigue très rapidement.

鍛造,你必須有一個(gè)有規(guī)律的手勢,否則你很快就會(huì)累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Fil d'Actu

26 ont été forgés par le japonais JCFC et 20 dans l’usine du Creusot possédé par Areva.

26 個(gè)是由日本的 JCFC 鍛造的,20 個(gè)是在阿?,m擁有的克魯索工廠制造的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Y a-t-il donc aussi des cha?nes à deux forgées là-haut, et Dieu se pla?t-il à accoupler l’ange avec le démon ?

難道上界也有雙人鏈,上帝喜歡把天使和魔鬼拴在一起?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, il remit les morceaux au feu, où il les reprit un à un, pour les fa?onner. Il forgeait des rivets à six pans.

接著,又把截?cái)嗟蔫F條一段一段地放進(jìn)火爐,燒熱后再一一夾出,逐個(gè)加工。他的是六角形鉚釘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Sur la gauche, deux gros fauteuils en cuir usé, sépa-rés par un petit guéridon en bouleau et un lampadaire en fer forgé, invitaient au confort.

左首放了兩把做舊風(fēng)格的皮質(zhì)椅子,椅子中間是一張樺木材質(zhì)的獨(dú)腳圓桌,還有一盞鑄鐵材質(zhì)的落地?zé)簟?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le go?t de M

C'était un vrai apprentissage du go?t et une sensibilisation à l'importance du go?t et ce qui a forgé une ligne de conduite en fait.

這是一次真正的味覺訓(xùn)練,讓我意識(shí)到味覺的重要性,也正是這些塑造了我行事的準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Au niveau du style c'est toi qui m'a forgé maman, eh oui t'étais vachement en avance sur ton temps.

我的穿衣風(fēng)格是你打造的,媽媽,沒錯(cuò),你走在時(shí)尚前沿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Perdez-vous dans les ruelles étroites au charme andalou, entre les murs blanchis à la chaux, les balcons en fer forgé, les places plantées d’orangers et les patios ombragés.

迷失在富有安達(dá)盧西亞魅力的狹窄小巷,在白色石灰墻,鍛鐵陽臺(tái),種植著橘子樹的廣場和綠蔭遮蔽的庭院之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La première loupe, emmanchée d’un baton, servit de marteau pour forger la seconde sur une enclume de granit, et on arriva à obtenir un métal grossier, mais utilisable.

他們給一塊生鐵按上木柄,當(dāng)作錘子,把花崗石當(dāng)作砧子,就這樣打起鐵來。他們打出來的鐵,雖然粗糙一些,卻很有用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Durant les derniers siècles, nous avons tressé nos Histoires au travers de combats communs où, à chaque fois, ensemble, nous avons forgé l'occident et aspiré à l'universel.

在過去幾個(gè)世紀(jì)里,我們通過共同的斗爭編織了我們的歷史,每次我們共同鍛造西方,并渴望普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Pourquoi croire qu’elle go?terait là-bas avec Forcheville ou avec d’autres des plaisirs enivrants qu’elle n’avait pas connus auprès de lui et que seule sa jalousie forgeait de toutes pièces ?

為什么要認(rèn)為她在那邊會(huì)跟福什維爾嘗到她在他身邊從未嘗到過的令人陶醉的樂趣呢?這不完全是他的醋意憑空編造出來的嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Son déjeuner avalé, Keira remercia l'aubergiste et poursuivit sa route vers le sommet de la colline. Elle arriva enfin devant l'église, la contourna et ouvrit le portail en fer forgé.

迅速地解決完午餐,凱拉謝過了餐廳老板,繼續(xù)往山頂上走去。她終于來到了教堂前,在外面繞了一圈,然后推開了鑲著鐵條的大門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com