轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你辦理手續(xù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次隊(duì)還辦了一大堆的手續(xù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留學(xué)人員工作站替我辦理手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你們要結(jié)婚, 這個(gè)手續(xù)非辦不可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手續(xù)就沒那么煩瑣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我們之間別講客套, 互相稱呼你吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

領(lǐng)養(yǎng)孩子的手續(xù)實(shí)在是太多了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她們懼怕繁瑣的銀行手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批準(zhǔn)該附加議定書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article?3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3條建立了頒發(fā)許可證特別程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

馬來西亞正在采取必要行動(dòng),批準(zhǔn)該議定書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Renfor?ant les formalités de police des frontières (aériennes, terrestres et maritimes).

加強(qiáng)邊界(空、陸、海)警察檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle devrait réduire au minimum les formalités de déclaration des créances.

破產(chǎn)法應(yīng)盡量減少與提出債權(quán)有關(guān)的手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它應(yīng)是一個(gè)實(shí)質(zhì)性文件,而不僅僅是走形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle devrait aussi limiter au minimum les formalités liées à cette déclaration.

法律還應(yīng)當(dāng)盡量減少與提出債權(quán)有關(guān)的手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外國(guó)記者可在抵達(dá)該國(guó)后立即辦理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce retrait ne devrait pas être per?u comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不應(yīng)該被視為不帶后果的例行手續(xù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亞是《公約》的簽署國(guó),并正處于予以批準(zhǔn)的過程之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

辦公室人員查驗(yàn)所有證件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

聯(lián)合國(guó)注意到在辦理簽證方面取得的重大進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國(guó)cela面試常見問題

Qui vous a aidé à faire vos formalités de départ ?

誰幫你辦離境手續(xù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Impossible, madame ; la justice a des formalités.

“不行,夫人,法院要按司法程序辦事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Vous n’avez plus qu’une permission à demander ! une formalité.

您只要得到許可就可以了!一個(gè)手續(xù)問題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Puis il fallut remplir les formalités nécessaires pour obtenir un passeport à l’étranger.

隨后他得辦理手續(xù)領(lǐng)取出國(guó)的護(hù)照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, l'acte d'achat lui-même est très simple et dépourvu de formalités.

此外,購(gòu)買非常簡(jiǎn)單,沒有手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Nous allons nous occuper des formalités.

手續(xù)的事情由我們來辦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Toutes les formalités ont été remplies ?

“所有的文件手續(xù)都完備了?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說法語(yǔ)

Quels sont les formalités pour ouvrir un compte ?

開設(shè)賬戶都需要哪些手續(xù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

所以手續(xù)就沒那么繁瑣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Chez nous, les rendez-vous amoureux sont plut?t intégrés à la vie quotidienne et sans trop de formalité.

在我們這里,戀愛約會(huì)更像是日常生活的一部分,沒有太多的正式儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

D'habitude, on n'autorise pas le découvert, sauf si vous avez réglé les formalités officielles avec la banque.

我們通常不允許透支的,除非您與銀行辦理了正式手續(xù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sans autre information, sans autre formalité ? demanda le jeune homme.

“不經(jīng)過任何手續(xù)了吧?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

A Nous devons remplir les formalités à la réception. Laissez-moi vous aider, vous avez votre passeport sur vous?

我們要在總臺(tái)辦一下入住手續(xù), 我來幫您,您的護(hù)照在身邊嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

S’il vous pla?t, les formalités de visa vont prendre combien de temps ?

請(qǐng)問辦理簽證需要多長(zhǎng)時(shí)間?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Oui, s’il vous pla?t. Dites lui que la livraison est arrivée et qu'il peut effectuer les formalités de réception.

是的。請(qǐng)轉(zhuǎn)告加佩先生貨已經(jīng)到了,他可以辦理提貨手續(xù)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais Danglars avait compté sans les formalités de la police et sans la paresse du ma?tre de poste.

但騰格拉爾可沒有計(jì)算到警察局的手續(xù)會(huì)如此麻煩,驛站站長(zhǎng)又是如此的懶惰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les formalités sont remplies, l’information est faite.

一切手繼已經(jīng)辦齊啦。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Vous vous occupez des formalités nécessaires?

你們負(fù)責(zé)辦理相關(guān)手續(xù)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Monsieur, quelles sont les formalités pour expédier des produits alimentaires à l'étranger, s'il vous pla?t ?

先生,請(qǐng)問往國(guó)外寄食品要辦什么手續(xù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Ouais, mon ?uvre elle a pas de nom parce que je suis contre les étiquettes, les formalités.

是啊,我的作品沒有名字, 因?yàn)槲曳磳?duì)那些標(biāo)簽化,形式化的東西

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com