轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le fossé numérique continue de séparer les pays développés et les pays en développement.

發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家之間仍然存在數(shù)字鴻溝

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons souvent parlé du fossé qui existe entre l'aide d'urgence et le développement.

我們經(jīng)常討論緊急救援和發(fā)展之間的差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.

貧富之間日益擴(kuò)大的差距正在為不平等推波助瀾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais nous savons malheureusement qu'un large fossé demeure entre le cadre juridique et la pratique.

但我們知道,不幸的是,這一法律框架與執(zhí)行的現(xiàn)實(shí)兩者之間,依然存在著重大差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.

實(shí)際上,采用僵硬的辦法竟促成國(guó)家之間差距的進(jìn)一步擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?

已采取什么措施來(lái)消除這一差異

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres?

我們?nèi)绾文軌蚩朔毟恢g不斷擴(kuò)大的鴻溝?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé numérique est l'expression la plus endémique de la pauvreté.

數(shù)字鴻溝是貧窮最具地方特色的表現(xiàn)方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela ne fait qu'approfondir le fossé entre les uns et les autres.

這樣只會(huì)加深所涉各方之間的分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.

當(dāng)似乎出現(xiàn)僵局時(shí),我盡力彌補(bǔ)差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a cependant un fossé entre la connectivité et le cadre règlementaire et juridique.

但是,在互連性與監(jiān)管和法律框架之間存在重大空白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.

簡(jiǎn)言之,挑戰(zhàn)就是要消除這種差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs orateurs ont évoqué le fossé racial qui existait dans le territoire.

一些發(fā)言者提到百慕大境內(nèi)的種族分歧問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons combler ces fossés et aplanir nos différences.

我們需要填補(bǔ)這一鴻溝,并彌合我們的分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais il existe encore un fossé entre les aspirations et la réalité.

但是,愿望和現(xiàn)實(shí)之間仍然存在差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays développés doivent aussi aider les pays en développement à combler le fossé numérique.

發(fā)達(dá)國(guó)家還需要幫助發(fā)展中國(guó)家克服數(shù)字鴻溝

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation a creusé le fossé entre les riches et les pauvres.

全球化增大了貧富之間的差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.

他說(shuō),對(duì)于世界上大多數(shù)貧窮人口來(lái)說(shuō),科學(xué)技術(shù)促進(jìn)發(fā)展的承諾還未實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

城鄉(xiāng)地區(qū)之間的數(shù)碼鴻溝特別令人關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé technologique est un critère déterminant dans ces différences de perception.

技術(shù)分水嶺是認(rèn)識(shí)不同的決定因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Je suis obligé d’aller faire aligner le fossé de mes prés sur la route.

我要去把草原上靠大路一邊的土溝安排一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專(zhuān)四聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練

Pendant que le train roulait, il a sauté dans le fossé.

在火車(chē)行駛的時(shí)候, 他跳進(jìn)了一個(gè)溝里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Je vais toute seule quand je veux, je dors des fois dans les fossés.

我可以隨意四處跑,有時(shí)我便跑去睡在陰溝里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Au premier virage la Lamborghini de Thomas envoya la Toyota de son père dans le fossé.

然而,事實(shí)上在第一個(gè)拐彎處,托馬斯的蘭博基尼就把他爸爸的豐田擠到了路邊的壕溝里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Il reviendra demain et, tu peux m'en croire, il saura t'apprendre à courir dans le fossé.

明天她才會(huì)再回來(lái),而且,你可以相信我,她會(huì)教你怎么跑到那個(gè)溝里去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Comme il passait par Vassonville, il aper?ut, au bord d’un fossé, un jeune gar?on assis sur l’herbe.

走過(guò)漢瓦松鎮(zhèn)的時(shí)候,他看見(jiàn)溝邊的草地上坐著一個(gè)小男孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea s’assit sur les revers du fossé, laissa tomber sa tête entre ses deux mains et réfléchit.

他在一座土墻旁邊坐下來(lái),把他的臉埋在雙手里深深地思考了一會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Le fossé creusé par les années ne pouvait plus se combler et encore moins avec un duplicata.

多年來(lái)造成的代溝是無(wú)法填補(bǔ)的,更何況現(xiàn)在面對(duì)的是一座蠟像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, les murs étaient nus, son c?ur aussi, c’était un déménagement complet, une dégringolade dans le fossé.

是??!屋子已空了,像她的心一樣,就像搬家時(shí)騰空了一切似的,更像交易市場(chǎng)的股價(jià)跌到了終底。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Car la Première Guerre mondiale se déroulait principalement dans les tranchées, de longs fossés creusés sur les champs de bataille.

因?yàn)榈谝淮问澜绱髴?zhàn)主要是在戰(zhàn)壕(在戰(zhàn)場(chǎng)上挖的長(zhǎng)溝)里進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Je sais très bien que le fossé est le principe des générations.

我很清楚,差距是幾代人的原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

On a dit et redit aussi les méfaits de l’explosion de la cellule familiale, déploré le fossé qui sépare parents et enfants.

人們也反復(fù)地談?wù)摷彝ゼ?xì)胞破裂的危害,悲嘆分隔父母和子女的溝壑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Une des particularités de cette guerre, c’est de s’être organisé autour de tranchée, de longs fossés creusés sur les champs de bataille.

這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的特殊性之一在于這此戰(zhàn)圍繞戰(zhàn)壕展開(kāi),戰(zhàn)壕就是在戰(zhàn)場(chǎng)上挖掘的長(zhǎng)溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais nous pourrions toujours les jeter dans le fossé, dit Porthos, après toutefois nous être assurés qu’ils n’ont rien dans leurs poches.

“待我們搜查后,確證他們的袋子里一無(wú)所有,”波托斯說(shuō),“我們總可以將他們?nèi)舆M(jìn)壕溝吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment, un homme couché dans le fossé se leva : c’était Mousqueton. Il montra du doigt la fenêtre éclairée.

就在此時(shí),一個(gè)臥在壕溝的人爬了起來(lái),那是穆斯克東。他用手指著那扇閃著亮光的窗戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Bien s?r, les conditions d'accès sont meilleures en ville qu'à la campagne et si l'on regarde les meilleurs accès, le fossé se creuse encore.

當(dāng)然,城市的網(wǎng)絡(luò)條件比農(nóng)村更好,如果拿質(zhì)量最好的網(wǎng)絡(luò)相比,差距就更加大了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

On disait qu’il allait faire un tour du c?té de Lyon ; ce serait un fameux débarras, s’il se cassait le cou dans un fossé.

據(jù)說(shuō)他要去里昂巡游。嘿,如果他碰巧跌進(jìn)水溝里送了命,民眾才揚(yáng)眉吐氣呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nota Bene

Et ?a aussi, c'est un tournant majeur dans le conflit, car avec autant de morts civils, le fossé se creuse entre les communautés.

這也使沖突發(fā)生了一次重大轉(zhuǎn)折,因?yàn)槿绱硕嗟钠矫袼劳觯瑢?dǎo)致了社群之間的裂痕日益加深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Je dis que c’est un miracle que vous ayez fait cinq lieues sans rouler, vous et votre cheval, dans quelque fossé de la grande route. Regardez plut?t.

“我說(shuō)您走了五法里路,而您卻沒(méi)有連人帶馬滾到大路邊上的溝里去,那真是上帝顯靈。您自己瞧吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

L’alignement de ses prés et des fossés jouxtant la route, ses plantations de peupliers en Loire et les travaux d’hiver dans ses clos et à Froidfond l’occupèrent exclusivement.

草原與路旁的土溝要整理,盧瓦爾河畔要種白楊,弗魯瓦豐和莊園有冬天的工作,使他沒(méi)有功夫再管旁的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com