L’un des deux, le piton de la Fournaise, est encore un volcan en activité.
其中一座,是一座大火爐,它仍然是一座活火山。
Je me le figure parfaitement, répondit Conseil. Mais monsieur me dira-t-il pourquoi le grand fondeur a suspendu son opération, et comment il se fait que la fournaise est remplacée par les eaux tranquilles d’un lac ?
" 我心中完全可以想象這種情形," 康塞爾回答," 但先生是否可以告訴我,那位偉大的熔鑄人為什么停止他的工作,那熔爐里面怎樣又換了靜靜的湖水?"
C’était bien la vingtième échelle déjà, et la descente continuait. Alors, il les compta : vingt et une, vingt-deux, vingt-trois, et il s’enfon?ait, et il s’enfon?ait toujours. Une cuisson ardente lui enflait la tête, il croyait tomber dans une fournaise.
他大概已經(jīng)下到第二十節(jié)梯子了,但還要繼續(xù)往下走。于是他數(shù)著梯子數(shù):二十一、二十二、二十三,他一直往下,不停地往下,感覺到一陣猛烈的火烤,使他的腦袋發(fā)脹,像是落在一個大火爐里一樣。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com