轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il n'y a pas exemple dans le système des Nations Unies d'un dispositif de recouvrement fractionné impliquant trois monnaies.

聯(lián)合國系統(tǒng)在三種貨幣攤款法方面沒有任何經驗。

評價該例句:好評差評指正

Le Département a précisé qu'il préférait ne pas avoir à passer de marché fractionné, et qu'il utilisait un document d'appel d'offres standard.

外勤支助部表示,它并不希望分割授標,但它使用的是一份標準邀標書文件。

評價該例句:好評差評指正

Les processus accélérés et inégaux de la mondialisation économique, financière, sociale, environnementale, culturelle et technologique conduisent à un ordre mondial fractionné en ce début du XXIe siècle.

二十一世紀初經濟、金融、社會、環(huán)境、文化和技術加速全球化的不平衡進程,正導致一個斷裂的全球秩序。

評價該例句:好評差評指正

Elle a souligné que le portefeuille de projets du FNUAP ne devrait pas être fractionné en de nombreux petits projets et que le Fonds devrait opérer des choix stratégiques dans chaque pays.

該代表團強調,人口基金的方案組合不應分裂成許多小項目,并指出基金應當在每個國家都做出戰(zhàn)略選擇。

評價該例句:好評差評指正

Comme elles ont fractionné leur cha?ne de valeur entre différents pays, et que le volume de leurs échanges internes (c'est-à-dire entre filiales) excède maintenant celui du commerce de pleine concurrence, ces sociétés exercent une influence considérable sur la répartition des ressources.

多國公司將其各個增值環(huán)節(jié)分布在各國,由于公司內貿易(即兩個下屬機構之間的貿易)量現(xiàn)已超過正常貿易,多國公司對資源分配的影響力十分巨大。

評價該例句:好評差評指正

Elle tenait non seulement au niveau des compétences professionnelles des agents de la Police nationale, dont l'entra?nement avait été relativement court et fractionné, mais également à l'existence de factions au sein de cette institution, ainsi qu'à sa politisation, tous facteurs inquiétants.

這一脆弱性不僅僅是因為對國家警察警官職業(yè)技能水平表示關切,他們的培訓時間較短,而且不系統(tǒng),還是因為機構本身的派別活動與政治化。

評價該例句:好評差評指正

à titre d'exemple, nous sommes d'avis que notre examen de la réforme s'est en quelque sorte fractionné et qu'un débat interactif commun sur tous les aspects de la réforme de l'ONU pourrait s'avérer utile.

我們認為,實例證明,我們對改革本身的審議已變得有些分散,就聯(lián)合國改革的各個方面開展綜合互動辯論或許是有益的。

評價該例句:好評差評指正

En ce concerne le contenu du dossier de sollicitations, plusieurs suggestions ont été faites concernant la possibilité d'apporter des précisions supplémentaires à l'article?27 de la Loi type; en particulier, la pratique du marché fractionné (consistant à diviser l'ensemble du marché en lots ou en tranches correspondant à la quantité minimum sur laquelle une offre pouvait porter) pourrait être mentionnée plus clairement à l'alinéa?h), et l'alinéa?i) pourrait être modifié de manière à énoncer deux règles distinctes concernant l'inclusion des taxes dans le prix offert et l'inclusion de services précis.

關于招標文件的內容,所收到的建議認為,對《貿易法委員會采購示范法》第27條可能還有進行額外澄清的余地;尤其是可以提到“一攬子”辦法(把整個采購分成將構成可接受的最低投標范圍的各部分的做法),而在(h)項中更明確地加以闡明,并且可以對(i)項加以修改,以便把投標價格中列入稅款和列入具體的服務列為不同的要求。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年11月合集

Le paiement fractionné est en train de s'imposer, notamment dans les commerces en ligne.

分割付款正在逐漸建立,特別是在在線業(yè)務中。

評價該例句:好評差評指正
Le billet sciences

L'assèchement progressif et le relief ont fractionné la mer d'Aral en deux zones.

逐漸干涸和緩解將咸海分為兩個區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette boutique de décoration, le paiement fractionné s'affiche en gros: 4 fois sans frais.

在這家裝修店里,分期付款基本顯示為:4次不收費。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

D'ici 2026, un règlement européen pourrait obliger les acteurs du paiement fractionné à vérifier la solvabilité des clients.

- 到 2026 年,歐洲法規(guī)可能要求拆分支付機構檢查客戶的償付能力。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Loin de se cantonner aux sportifs, le régime fractionné est devenu tendance et prisé par les stars désirant perdre du poids, en un temps record.

少吃多餐已經不再局限于運動愛好者,而成為了一種時尚,并且受到了那些想在一定時間內減重的明星的追捧。

評價該例句:好評差評指正
Dans la Tête d'un Coureur

Essaye donc plein de types de séances, le fractionné, les sorties longues, les séances pyramidales ou encore même d'autres sports, comme le vélo ou la natation.

因此,請嘗試完整的課程,分裂,漫長的郊游,金字塔會議, 甚至其他運動,例如騎自行車或游泳。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le paiement fractionné, dans tous les cas, ne doit pas être multiplié, pour éviter le risque d'accroissement du surendettement, notamment pour les clients en difficulté financière.

- 在任何情況下,分期付款均不得成倍增加, 以避免過度負債增加的風險,特別是對于財務困難的客戶。

評價該例句:好評差評指正
Splash

Et bien c'est la même chose Avec le paiement fractionné.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Le business model du paiement fractionné, c'est donc de prendre des risques inconnus, mais de moins en moins.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Beaucoup de ces solutions reposent sur un contrat entre le fournisseur de paiement fractionné et le commercial.

評價該例句:好評差評指正
AP 4

Charlène : Haute intensité et ce qu'on peut appeler du fractionné en la course à pied, par exemple.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Ce n'est pas ainsi que procède les fintechs du paiement fractionné.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Je lui ai d'abord demandé en quoi les solutions de paiement fractionné se distingue D'autres formes de crédit plus traditionnels.

評價該例句:好評差評指正
Splash

En fait, c'est bien un risque de surendettement associé au paiement fractionné.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Alors estce que ?a signifie que l'endettement, voir le surendettement et devenu bien plus facile avec le paiement fractionné.

評價該例句:好評差評指正
Splash

En Allemagne, Les abonnés de Tik Tok ont carrément inventé un mot clé pour évoquer les dettes dues aux paiement fractionné, dit cloud.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Même si le fournisseur de paiement fractionné n'est pas très s?r de la solvabilité, il approuve en fait des transactions qui sont limitées au total.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Avec un paiement fractionné, Les commer?ants sont payés immédiatement pour ses transactions avec une société de cartes de crédit ou le paiement est fait un jour ou deux après, le temps que les frais soient déduits.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Pour le reste des ménages, le paiement fractionné n'est pas en luimême Un danger, c'est plut?t la multiplication de ces solutions qui peuvent s'additionner à d'autres crédits sans que l'information soit partagée qui pose problème.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com