轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

On se sauve, on franchit les grilles.

人們跨過柵欄逃走。

評價該例句:好評差評指正

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.

這個跳高運動員第二次試跳時1.90米。

評價該例句:好評差評指正

Les collègues de tous les milieux de vie et d'espoir de franchir un ami.

希望能和各界同仁交個朋友。

評價該例句:好評差評指正

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一個終點線。

評價該例句:好評差評指正

Il prit son élan pour franchir l'obstacle.

他奔過去以便跳越障礙。

評價該例句:好評差評指正

Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.

裁員能讓企業(yè)度過難關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.

如果風向不變,五個小時就可以這段路程。

評價該例句:好評差評指正

L'évacuation des gens doit franchir cette porte.

人員的撤離必須通過這扇門。

評價該例句:好評差評指正

Son calcul a déjà franchi la barre de deux millions.

累計已超過兩百萬人次。

評價該例句:好評差評指正

Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.

到本周四12月30日,比利時的政治危機將超過200天。

評價該例句:好評差評指正

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

這一路上,丘陵連綿起伏,忽上忽下,一晃也走了四個小時。

評價該例句:好評差評指正

Bient?t, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!

很快本片就要跨過200萬人次大關(guān),恭喜恭喜!

評價該例句:好評差評指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我們談話的期間,我們已經(jīng)穿過了很多橫跨Tamise河的大橋。

評價該例句:好評差評指正

Le Concert va bient?t franchir la barre de million entrées, Bravo!

《音樂會》下周即將跨過百萬大關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Un jour, un auvergnat franchit un panneau "Stop", sans s'arrêter.

一天,有個奧弗涅人遇到“?!钡穆放茮]停車,直接過去了。

評價該例句:好評差評指正

I1 franchit le Pont avec la légèreté d'un oiseau.

他像鳥一樣輕快地了橋。

評價該例句:好評差評指正

On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!

人們逃走, 人們跨進[-] 柵欄! 這是你的輪班現(xiàn)在!

評價該例句:好評差評指正

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中歐關(guān)系將進入新階段。

評價該例句:好評差評指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫長,米芽必須穿過群山和充滿神秘生物的森林。

評價該例句:好評差評指正

Ne franchissez pas la rivière, restez en de?à.

別過河去, 呆在這邊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Au moment où il franchissait la porte, il regarda Prudence.

在他正要踏出房門的時候,他望了望普律當絲。

評價該例句:好評差評指正
Tourisme en France

Franchir les remparts, c'est réaliser un rêve d'enfant, devenir chevalier.

穿過城墻,這是在實現(xiàn)兒時成為騎士的夢想。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

A cet égard, notre défense européenne doit franchir une nouvelle étape.

在這一方面,我們歐洲國防也必須邁出新的一步。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Aujourd’hui, on est en train de franchir ces limites.

今天,我們正在超越這些界限。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et au passage, de franchir deux fois la frontière avec un territoire britannique.

途中會兩次穿過英國領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他們甚至承諾,會在海關(guān)裁軍上邁出一大步。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

La République tchèque franchit elle aussi une nouvelle phase de déconfinement.

捷克共和國也進入了實施解除隔離措施的新階段。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Sous-entendu, sa tête va devenir tellement grande qu'il n'arrivera plus à franchir les portes.

言下之意是,他的頭將變得非常大,以至于他無法通過門。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Si nous parvenons à franchir la deuxième phase de la colonisation, tout est possible.

如果我們能度過殖民的第二階段,一切皆有可能。

評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓練

Et quand on est au nord de l'Angola, on franchit les frontières du Congo Démocratique.

當我們在安哥拉北部的時候,我們越過剛果共和國的國境線。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Même s'il n'y a que… 30 kilomètres à franchir !

即使從法國加萊地區(qū)到英國只有......還30公里的距離!

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En seulement 3 mois, vous avez franchi le cap des 500 000 abonnés !

在短短 3 個月內(nèi),已經(jīng)突破了 500000 名訂閱者的里程碑!

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Quelques mètres à franchir avant qu'elle finisse cette course.

距離她到達終點還有幾米。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, s’applaudissant d’avoir franchi la difficulté, Léon, du coin de l’?il, épia sa physionomie.

萊昂心中暗喜,總算跨過了這一道難關(guān),于是斜著眼睛看她的臉。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

D'ailleurs on va franchir la ligne des 250 mètres dans cet ordre-là.

另外,他們按照這個順序越過250米線。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Jacques franchit le pas et commence à poser ses idées sur papier.

雅克大膽嘗試,開始將他的想法寫下來。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il était possible que Gonzalès et les deux jeunes gens n'eussent pu franchir les barrages.

可能是岡薩雷斯和那兩個青年無法通過禁止通行的護欄。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Anthony franchit les portes à tambours et demanda un taxi.

安東尼穿過旋轉(zhuǎn)門,叫了一輛出租車。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Dehors, le monde était comme elle l'avait laissé en franchissant la porte de sa maison.

外面的世界一切如故,和她跨過門檻回家前沒有區(qū)別。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dès qu'ils eurent franchi le seuil de la porte, de grandes flammes jaillirent derrière eux.

兩人剛跨過門檻,身后就騰地升起一股火焰,封住了門口。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com