轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ce ménage fraie peu avec les voisins.

這對夫妻跟鄰居很少來往。

評價該例句:好評差評指正

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行駛的車輛全天都要開著車燈,以便在濃霧中辨別道路。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire, ces répercussions parviennent rapidement à se frayer un chemin dans le reste du monde.

這些影響現(xiàn)在很快地擴大到世界其余地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons véritablement frayé notre chemin sur le terrain mouvant des événements.

事實上,我們已經(jīng)渡過了海洋中的驚濤駭浪。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU doit frayer la voie de cette lutte à l'échelle mondiale.

聯(lián)合國應(yīng)當(dāng)為全球范圍的這場斗爭鋪平道路。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'inculquer aux jeunes des compétences pratiques qui les aideront à se frayer un chemin dans la société.

對青少年教導(dǎo)能夠幫助他們在社會立足的生活技能。

評價該例句:好評差評指正

Il peut être difficile de frayer une voie quand on ne sait pas exactement où l'on veut aboutir.

如果對最終目標(biāo)缺乏更準確的了解,就難以實現(xiàn)核裁軍。

評價該例句:好評差評指正

Tel un ruisseau se frayant un chemin à travers une immense gorge, cela impose souvent de surmonter d'énormes obstacles.

就象穿透大峽谷的溪流一樣,這種進展往往必須克服巨大的障礙。

評價該例句:好評差評指正

L'aide extérieure peut-elle aider les petites entreprises des pays en développement à se frayer un chemin sur les marchés internationaux??

在幫助發(fā)展中國家的小型企業(yè)在國際市場上找到出路方面,外援是否能夠發(fā)揮作用呢?

評價該例句:好評差評指正

Il a tenté de se frayer un chemin jusqu'à eux mais, quelques minutes plus tard, un autre missile s'est abattu sur l'immeuble.

他試圖去救他們,但是幾分鐘過后,另一枚導(dǎo)彈又擊中房屋。

評價該例句:好評差評指正

De son c?té, le peuple palestinien s'est senti au point mort, luttant pour se frayer une voie propre vers l'édification d'un état.

而受遺棄的巴勒斯坦人民方面則一直在尋找自己的建國之路。

評價該例句:好評差評指正

Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.

東北大西洋漁委會負責(zé)管理的跨界種群有(挪威春季產(chǎn)卵)大西洋-斯堪的納維亞鯡魚、非洲鱈、斜竹筴魚、鱸鲉鰩魚(大洋)和羅科爾黑線鱈。

評價該例句:好評差評指正

Le Sultanat a également pris plusieurs mesures pour frayer la voie d'une transformation progressive de l'économie omanaise en une économie de la connaissance.

蘇丹國還采取了一系列重要措施,為阿曼經(jīng)濟向知識型經(jīng)濟逐步過渡做好準備。

評價該例句:好評差評指正

De son c?té, le peuple palestinien s'est senti au point mort, luttant pour se frayer une voie propre vers la constitution d'un état.

而巴勒斯坦人民則處于無人過問的狀態(tài),還在摸索建國的道路。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire des Accords d'Oslo, elle affirme qu'Isra?l doit mettre fin à l'occupation ainsi que frayer la voie à la création d'un état palestinien viable.

與《奧斯陸協(xié)定》不同的是,這一倡議確認以色列必須結(jié)束占領(lǐng),并促成建立一個可靠的巴勒斯坦國。

評價該例句:好評差評指正

Je suis convaincu que votre compétence et votre coopération active avec les états Membres de l'ONU fraieront la voie à une session réussie et fructueuse.

我深信你的能力以及同聯(lián)合國各會員國積極合作將為本屆會議的成功和富有成果鋪平道路。

評價該例句:好評差評指正

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

車站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排檔包圍.. 的士所向披靡,于人群中殺出一條路來。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions le Guyana et apportons notre plein appui à ses efforts pour frayer un chemin vers un ordre mondial qui soit humain, juste et équitable.

我們感謝圭亞那,并表示完全支持它為建立一個有人情味、公正、公平和平等的全球秩序而鋪平道路的努力。

評價該例句:好評差評指正

Malgré des déconvenues en Angola, les Nations Unies continuent d'aider les deux parties à résoudre leurs différends et à frayer la voie de la réconciliation nationale.

盡管在安哥拉遇到挫折,聯(lián)合國繼續(xù)協(xié)助雙方解決其分歧,為民族和解鋪平道路。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas de l'Afghanistan, la situation sécuritaire peut aisément constituer un obstacle à nos efforts communs pour frayer les voies d'un brillant avenir pour ce pays.

就阿富汗而言,安全局勢會很容易成為我們實現(xiàn)阿富汗光明未來的共同努力的絆腳石。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

社會經(jīng)濟

Bien difficile de se frayer un chemin, les Roumains sont clairement heureux.

很難開出條道路,羅馬尼亞人們明確是幸福的。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Je me suis frayé un chemin toute la journée dans cette jungle.

我一整天都在叢林中跋涉。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Professeur Maugrey ! s'écria Harry en se frayant un chemin parmi la foule des élèves pour le rejoindre.

“穆迪教授?”哈利擁擠的走廊里喊道。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se leva et se fraya un chemin dans le pub surpeuplé pour aller la rejoindre.

他站起來,穿過擁擠的酒吧朝她走去。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Laissez-moi passer, dit la voix de Percy qui se fraya un chemin parmi la foule en prenant des airs importants.

“請讓我過去?!辩晡鞯穆曇?,他從人群中神氣地走出來。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se frayèrent un chemin à travers un groupe d'élèves de Poufsouffle qui refluaient en désordre.

路上,他們遇到了一些匆匆趕往不同方向的人群。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Et quand elle devient trop importante, un courant électrique se fraie un passage entre les deux bornes.

當(dāng)電流變得太大時,它就會在兩個端子之間流動。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione elle-même se fraya un chemin parmi la foule des élèves surexcités pour les féliciter de vive voix.

連赫敏都奮力擠過興奮的人群去祝賀他們。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il luttait pour se frayer un passage à travers d'épaisses ronces enchevêtrées que Hagrid avait piétinées sans difficulté.

他奮力穿過糾結(jié)在一起的茂密的荊棘,海格倒是毫不費力就能跨過這些荊棘。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry se fraya un chemin parmi la foule jusqu'au dernier wagon où il trouva enfin un compartiment vide.

哈利從人群中擠過去,在靠近車尾的地方找到一個空隔間。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

L’agile Thaouka bondissait au-dessus des broussailles, et aidait son ma?tre à frayer un passage aux chevaux qui le suivaient.

塔卡夫打著叢莽就把這種蛇驚走了。那匹矯健的桃迦馬也在荊棘梢頭騰躍著,協(xié)助主人為后來的馬匹開路。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Là-bas, une foule guettait la sortie des passagers, Julia se fraya un chemin sur le c?té, jusqu'à la balustrade.

前面,有一大群人的眼睛都緊緊盯著旅客出境的自動門。朱莉亞從人群旁邊擠進去,一直到欄桿前面。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle se fraya un chemin jusqu'à son extrémité et s'assit à la place qui aurait d? revenir à Hagrid.

她走到桌子的最盡頭,坐在了原本應(yīng)該屬于海格的座位上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Difficile de se frayer un passage entre les débris.

很難清除碎片之間的通道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Difficile de se frayer un chemin dans les ruelles.

很難在街道上行走。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce scooter a du mal à se frayer un chemin.

這輛踏板車很難走上正軌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Seule cette navette improvisée parvient à se frayer un chemin.

只有這輛臨時搭建的航天飛機才能順利通過。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Tous essaient de se frayer un chemin dans cette épaisse poussière.

他們都在努力穿過這厚厚的塵土。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les habitants tentent de se frayer un chemin dans une épaisse couche de boue.

當(dāng)?shù)厝嗽噲D穿過厚厚的泥土。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La joie est telle que les militaires ont du mal à se frayer un chemin.

喜悅之情使士兵們發(fā)現(xiàn)難以前進。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com