轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a un secret de fabrication, c'est pourquoi son restaurant est fréquenté.

他有一份制作秘方,所以他的飯店生意興隆

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe en outre un collège technique et professionnel fréquenté par 390 élèves.

另外還有一所技術(shù)和職業(yè)學(xué)院,有學(xué)生390人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La quasi-totalité sont constituées d'une seule voie, fréquentées par des engins à moteur diesel.

大多數(shù)是單軌,運(yùn)行的是柴油機(jī)車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, l'école que les villageois avaient construite eux-mêmes était fréquentée par 41?enfants.

現(xiàn)有的學(xué)校是村民自己建造的,有41名學(xué)童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 371?élèves.

另外還有一所技術(shù)和職業(yè)學(xué)校,學(xué)生人數(shù)為371人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

該計(jì)劃將居住地與上學(xué)地點(diǎn)聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trente-cinq mille quatre cent soixante-dix-sept enfants non réfugiés ont fréquenté des écoles de l'Office.

約有35 477名非難民學(xué)生在近東救濟(jì)工程處的學(xué)校就讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 214 élèves.

另外還有一所技術(shù)和職業(yè)學(xué)校,學(xué)生人數(shù)為214人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces établissements sont fréquentés par tous les élèves de la région.

該地區(qū)的所有兒童和學(xué)生都進(jìn)入這些教育機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet avantage en fait l'un des lieux les plus fréquentés du monde maritime et commercial.

這個(gè)優(yōu)勢(shì)使之成為世界上最繁忙的海洋商業(yè)港口之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cours du soir sont fréquentés par de nombreux étudiants des deux sexes.

男女都有大量的人上夜校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cours de langue anglaise actuellement offerts sont très fréquentés et appréciés.

當(dāng)前英文課程有許多人參加,并收到了積極反饋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La salle était fréquentée par des travailleurs géorgiens, qui étaient probablement visés par l'explosion.

格魯吉亞工人經(jīng)常使用食堂,因此可能就是爆炸的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les lycées étaient fréquentés par 30?500 élèves, dont 35,9?% de filles.

高中學(xué)生有30 500人,其中女生占35.9%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 380?élèves.

另外還有一所技術(shù)和職業(yè)學(xué)院,有學(xué)生380人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forums de discussion interactifs régionaux organisés sur ce site sont très fréquentés.

區(qū)域聊天室是這個(gè)網(wǎng)站的一項(xiàng)受歡迎的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est généralement très fréquentée mais il n'y a pas de toilettes.

這里常常擠滿了人,沒有任何公共設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous disposent au moins d'un aéroport international fréquenté par des transporteurs internationaux ou régionaux.

所有內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家至少有一個(gè)國(guó)際機(jī)場(chǎng),國(guó)際或區(qū)域性運(yùn)輸商經(jīng)常使用這些機(jī)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ceux qui ont fréquenté les Nations Unies connaissent votre grande expérience dans cette maison.

經(jīng)常來聯(lián)合國(guó)的人都知道你在聯(lián)合國(guó)的淵博經(jīng)驗(yàn),他們也知道你個(gè)人對(duì)和平的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 235 élèves.

另外還有一所技術(shù)和職業(yè)學(xué)校,學(xué)生人數(shù)為235人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新冠特輯

Vous avez fréquenté combien de personnes hier soir ?

您昨晚和多少人出去玩了?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Mais, après tout, on risquait autant, avant la peste, à traverser un carrefour très fréquenté.

但在鼠疫發(fā)生之前,大家穿過熱鬧的十字路口也同樣有危險(xiǎn)呀。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Nos concitoyens stupéfaits les découvraient aux endroits les plus fréquentés de la ville.

同胞們?cè)诔抢镒?span id="glipc3hi" class="key">繁華的地段也發(fā)現(xiàn)了死老鼠,這真讓他們大驚失色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne craint point les mers fréquentées.

它不怕那些船只出沒頻繁的海域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Avec 1,2 million de véhicules par jour, c'est la route la plus fréquentée de France.

每天有120萬輛車行使,這是法國(guó)最繁忙的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Elles restent fréquentées par les marchands originaires de la Méditerranée mais pas par les Maliens.

來自地中海的商人仍然經(jīng)常經(jīng)過這條路線,但馬里人卻沒有去過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

C'est devenu la zone d'atterrissage d'hélicoptères la plus fréquentée dans le monde en 10 ans.

10年來,它已成為世界上最繁忙的直升機(jī)著陸區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Avec Pluton, c'était l'autre région la moins fréquentée du système solaire.

那里也是太陽(yáng)系人跡罕至的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

A peine moins fréquentée que la Barceloneta, cette plage est aussi aménagée de terrains de volley.

觀光頻次僅低于巴塞羅內(nèi)塔海灘,這里也設(shè)有排球場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專四聽寫訓(xùn)練

Son site Internet est très fréquenté.

網(wǎng)民頻頻登陸造訪基金會(huì)網(wǎng)站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Oui, c’est probable qu’on nous regarde à cette heure-ci, dans cette campagne fréquentée, dit ironiquement son amie.

“對(duì)了,這么晚了,在這樣人頭擠擠的鄉(xiāng)下,倒真會(huì)有人看咱們的”她的女友挖苦道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Donc c'est des lieux que je connais, des cafés que je connais, des endroits que j'ai fréquentés.

所以這是我知道的地方,我知道的咖啡館,我常去的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Plusieurs lignes sont complètement fermées, et sur les autres, uniquement les stations les plus fréquentées restent ouvertes.

好幾條線路被徹底關(guān)閉了,而在其他線路上,只有客流量最多的地鐵站依舊開放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces mers sont mal fréquentées, et je crains toujours pour notre ?le la visite de quelques pirates malais.

這一帶海面是歹人出沒的地方我總怕海盜會(huì)到我們的島上來。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ces lieux sont fréquentés en permanence par des touristes qui viennent d'un peu partout dans le monde.

這些地方通常一直由游客來自世界各地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La pente de Jean Valjean était, on le sait, d’aller aux endroits peu fréquentés, aux recoins solitaires, aux lieux d’oubli.

冉阿讓的傾向,我們知道,是去那些人不常去的地方,僻靜的山坳地角,荒涼處所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais je n'osais aller dans les endroits trop fréquentés, car je savais que les Aurors étaient toujours à ma recherche.

但我不敢到人多的地方去,因?yàn)槲抑腊亮_還在到處找我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年6月合集

Une forte explosion a retenti dans un centre commercial très fréquenté d'Abuja, la capitale fédérale du Nigeria.

尼日利亞聯(lián)邦首都阿布賈一處繁忙的購(gòu)物中心內(nèi)響起了巨大的爆炸聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

En plein centre-ville de Rennes, dans un lieu très fréquenté, des tirs de mortier d'artifice.

- 就在雷恩市中心,在一個(gè)非常繁忙的地方,煙花迫擊炮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une soixantaine de blessés, des civils fauchés dans ce quartier commer?ant très fréquenté le samedi.

周六,大約 60 名平民在這個(gè)繁忙的購(gòu)物區(qū)被砍倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com