Nous ne sommes pas les seuls en cela, mais la solution demeure fugace.
在這方面,我們并非唯一這樣做的方面,但現(xiàn)在仍然沒有找到解決辦法。
Cette règle établit des contr?les et des limites d'émission pour les dispositifs d'aération ainsi que des normes relativement contraignantes pour les méthodes de travail ou un programme de surveillance visant à minimiser les émissions fugaces à partir des différents compartiments.
最大控制技術(shù)規(guī)則要求實施通風(fēng)口控制與排放限額和相對嚴(yán)格的工作操作標(biāo)準(zhǔn)或電解車間監(jiān)管計劃,以實現(xiàn)電解車間逃逸排放最小化。
à l'exception de celles relatives aux émissions fugaces, les données concernant la Fédération de Russie ne sont pas prises en compte ici car, pour les émissions des sous-secteurs du secteur de l'énergie, ce pays a utilisé dans les tableaux des mentions types.
除了散逸性排放外,俄羅斯聯(lián)邦的數(shù)據(jù)不包括在這里,因為其能源部門分部門的排放量是用符號表示的。
De la même manière, les chiffres par secteur indiquaient que les réductions obtenues dans certains domaines comme les émissions fugaces ou les émissions de déchets étaient contrebalancées par des augmentations dans d'autres domaines, notamment l'industrie énergétique, le secteur des transports et l'aviation internationale.
同樣,部門數(shù)字顯示,某些領(lǐng)域的減少,例如散逸性排放量或垃圾排放量的減少,因其他領(lǐng)域主要是能源工業(yè)、運(yùn)輸部門和國際航空業(yè)的排放量的增加而被抵消。
M.?Supachai dit que, comme la crise se prolonge, la CNUCED observe plusieurs choses préoccupantes, surtout l'idée que les ??jeunes pousses??, récemment sorties sous l'effet de signes fugaces de réanimation de l'économie des états-Unis d'Amérique, seraient des signes annonciateurs d'une reprise véritable et durable.
Supachai先生說,因為危機(jī)還在拖延,貿(mào)發(fā)會議正在密切注意幾個令人擔(dān)憂的趨勢,主要是以為最近美國經(jīng)濟(jì)的微弱生機(jī)所迸發(fā)的“綠苗”是真正可持續(xù)的復(fù)蘇的朕兆。
Ma délégation rappelle que l'an dernier, lors de l'examen de ce point de l'ordre du jour par l'Assemblée, des événements notables venaient d'avoir lieu dans certaines zones du territoire palestinien occupé et avaient fait na?tre l'espoir fugace que le dialogue politique pourrait reprendre entre les parties concernées.
我國代表團(tuán)記得,去年,在大會審議本議程項目時,在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上發(fā)生了一些引人注目的事件,令人產(chǎn)生了一絲希望,以為有關(guān)當(dāng)事方之間的政治對話有可能恢復(fù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com