La ville de Genève nous a fait la surprise hier soir de nous présenter un feu d'artifice merveilleux et féerique.
日內(nèi)瓦城昨夜以美麗、童話般的焰火使我們感到驚奇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Si j’avais déjà commencé d’explorer avec ces tressaillements de respect et de joie le domaine féerique qui contre toute attente avait ouvert devant moi ses avenues jusque-là fermées, pourtant c’était seulement en tant qu’ami de Gilberte.
如果說我已經(jīng)帶著尊敬和歡樂的戰(zhàn)栗探索這個出人意外地向我敞開大門(昔日是關(guān)閉的)的仙境的話,那么我的身份僅僅是希爾貝特的朋友。
Rieux avait déjà noté cette manie qu'avait Grand, né à Montélimar, d'invoquer les locutions de son pays et d'ajouter ensuite des formules banales qui étaient de nulle part comme ? un temps de rêve ? ou ? un éclairage féerique ? .
里厄已經(jīng)注意到出生在蒙特利瑪爾的格朗,有援引家鄉(xiāng)成語的癖好,引完之后再加上一些平庸的沒有出處的陳詞濫調(diào),諸如" 夢一般朦朧的時刻" ," 仙境一般美妙的燈光" 。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com