" Personne ne peut oublier qu'il fut gaulliste et l'un des plus jeunes résistants" .
“沒(méi)有人會(huì)忘記他是戴高樂(lè)主義者,也是最年輕的抵抗戰(zhàn)士之一”。
On en entend aussi parler dans la bouche des politiques eux-mêmes, beaucoup se revendiquent comme étant ce qu'on appelle gaullistes, c'est-à-dire ils veulent que les idées du général de Gaulle reviennent sur le devant de la scène.
就連政界人士自己也經(jīng)常提到這一點(diǎn),許多人都自稱(chēng)是所謂的戴高樂(lè)主義者,也就是他們希望戴高樂(lè)將軍的思想重新回到政治舞臺(tái)的中心。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com