轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les bordels, les ??gentlemen's clubs?? et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'?le.

妓院、“紳士俱樂部”以及陪伴服務(wù)在該島最為流行。

評價該例句:好評差評指正

Une espèce de ??gentlemen agreement?? s'était dessinée dans les tentatives individuelles que je signalais tout à l'heure, et qui était une fourchette de 24 à 26 membres.

我剛才提到的個人倡議概述了一種君子協(xié)定,這些倡議提議,安理會應(yīng)該有24至26個席位。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons qu'une volonté de discuter sans préjugés correspondrait au ?gentlemen's agreement?, et que la possibilité d'arriver à des stades différents selon la question correspondrait à la démarche incrémentielle.

在我們看來,愿意在不作預(yù)先定論的情況下進(jìn)行討論就是君子協(xié)定,就每一問題因時制宜的可能性標(biāo)志著一種漸進(jìn)方針。

評價該例句:好評差評指正

La délégation sud-africaine a donc l'intention de proposer que la répartition des sièges arrêtée dans le "gentlemen's agreement" soit officiellement consignée et qu'il y ait des scrutins séparés pour les candidats d'Asie et les candidats d'Afrique.

南非代表團因此打算提議將君子協(xié)議決定的席位分配辦法正式記錄在案,同時應(yīng)當(dāng)對亞洲候選國和非洲候選國分別投票。

評價該例句:好評差評指正

Le moment est venu pour le Conseil de sécurité de dépasser les intérêts individuels de certains membres qui ont encore une influence sur d'autres membres, lesquels ont peur de rompre les vieilles alliances et les gentlemen's agreements en vertu desquels certains sont envoyés ?à ou là et d'autres interviennent ailleurs.

現(xiàn)在是時候了,安全理事會應(yīng)饒過其意見仍有人聽的一些成員的個別利益,聽者可能擔(dān)心破壞舊的聯(lián)盟,并破壞派某些人去這個或那個地方和允許其他人在別處行動的君子協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Nous allons beaucoup regretter à la fois le collègue sympathique, l'éminent diplomate finlandais et le gentleman accompli, doué de grandes qualités intellectuelles et humaines, d'une personnalité avenante et d'un sens de l'humour désarmant, qui est aussi et surtout le plus ancien des ambassadeurs actuellement en poste à la Conférence du désarmement.

的確,我們會非常想念他這個好同事、杰出的芬蘭外交家、充滿智慧和心地善良而又風(fēng)度翩翩、幽默過人的地地道道的紳士,而且尤其記得他是在裁軍談判會議中任期最長的大使。

評價該例句:好評差評指正

Le ??gentleman's agreement?? visant à empêcher l'utilisation du droit de veto et les mesures concrètes auxquelles j'ai fait référence ne serviront à rien si la capacité de maintien de la paix -?ou d'imposition de la paix?- du Conseil est affaiblie par le manque de recrutement, par les déficiences des troupes recrutées et par le déploiement tardif de celles-ci.

如果安理會的維持和平——或強制實施和平——能力因征募不力、應(yīng)征部隊的缺點和部隊推遲部署而被削弱,那么這項避免使用否決權(quán)的君子協(xié)定和我提及的實際措施就毫無價值。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant de l'Afrique du Sud appelle l'attention sur un problème ayant des aspects juridiques que la Commission pourrait vouloir examiner à l'avenir, à savoir la procédure d'élection des membres du Conseil de sécurité et en particulier le "gentlemen's agreement" entre l'Afrique et l'Asie aux termes duquel trois des cinq sièges non permanents alloués à ces deux régions en vertu de la résolution?1991 (XVIII) de l'Assemblée générale reviennent à des états africains et deux à des états d'Asie.

他希望提請注意一個有法律含義的問題,委員會或許將來可以審議這個問題,就是選舉安全理事會成員的程序問題,具體說是非洲和亞洲之間的“君子協(xié)議”,根據(jù)這項協(xié)議,大會第1991(XVIII)號決議分配給這兩個區(qū)域的五個非常任席位中,三個給非洲,兩個給亞洲。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En somme, rien de moins communicatif que ce gentleman.

總而言之,再也沒有比這位紳士更不愛與人交往的了。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

他是那些老爺派來跟蹤我們的密探!

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il lui avait appris quelle gageure entra?nait ce gentleman autour du monde.

他告訴她福克先生為了打什么“賭”才作這次環(huán)球旅行的。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est très simple, répondit le gentleman. Revenir en Europe.

“這很簡單,”福克說,“到歐洲去?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gentleman voulait faire viser son passe-port.

這位紳士要去辦護照簽證手續(xù)。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Ce sera un parfait gentleman, ajouta-t-elle en serrant les dents pour donner à la phrase un accent légèrement britannique.

將來準(zhǔn)成為十全十美的紳士,”她又咬文嚼字地加上這么一句,故意把紳士這個詞兒說得帶點英國口音?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gentleman se fit conduire à la Bourse.

???span id="glipc3hi" class="key">先生讓人引他到了交易所。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pilote s’était de nouveau avancé vers le gentleman, et tournait son chapeau entre ses mains.

海員兩只手轉(zhuǎn)弄著帽子,重新挨近福克先生。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

? Ah ?à, et l’échelle ? S’écria le marin. Quel est donc le gentleman qui nous l’a renvoyée ? ?

“那么,梯子,”水子喊道,“是哪位大爺給我們送下來的呢?”

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Détrompez vous, le voleur était un gentleman.

別錯了,小偷是個紳士。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年5月合集

Il était devenu l'archétype, le symbole du gentleman anglais.

他成為了英國紳士的典型代表和象征。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’honorable gentleman, lui, s’absorba pendant toute la soirée dans la lecture du Times et de l’Illustrated London News.

這位尊貴的紳士,整整一個晚上都在專心地閱讀《泰晤士報》和《倫敦新聞畫報》。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

? Bon ! se dit Passepartout, cela va mal pour les gentlemen du Reform-Club ! ?

“好!”路路通心里說,“這一來對改良俱樂部那些老爺可就不大妙了!”

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce que pensa l’honorable gentleman en apprenant que son domestique n’était pas rentré à l’h?tel, nul n’aurait pu le dire.

當(dāng)這位高貴的紳士知道他的仆人根本就沒有回旅館的時候,他是怎樣想的,誰也不知道。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’effet de cette dépêche fut immédiat. L’honorable gentleman disparut pour faire place au voleur de bank-notes.

這份電報一發(fā)表,馬上起了立竿見影的效果,一位高貴的紳士在人們的心目中變成了個偷鈔票的賊了。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Allons, un peu de bon sens ! Mais où ont disparu ces gentlemen anglais qui buvaient leur thé à l'heure du blitz ?

“算了吧,理智一點好不好!英國紳士在倫敦大轟炸7時繼續(xù)喝茶的冷靜都到哪兒去了?”

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce voyage à travers l’Inde, au contraire, n’avait-il pas été entrepris par ce gentleman dans le but de rejoindre cette charmante personne ?

從反面來想一想,他這趟穿越印度大陸的旅行,會不會是他預(yù)先計劃好的,為了要去找這位如花似玉的美人呢?

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n’ai besoin de rien.

“我,夫人,”這位紳士冷靜地說,“我什么也不需要?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La porte s’ouvrit, et l’impassible gentleman parut.

門開了,走出那位不動聲色的紳士。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pendant les premiers jours qui suivirent le départ du gentleman, d’importantes affaires s’étaient engagées sur ? l’alea ? de son entreprise.

原來在???/span>動身后的那幾天,人們拿他這次旅行的成敗大做起投機買賣來了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com