轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le 18?octobre, le Gouvernement a livré Germain Katanga à la Cour pénale internationale.

10月18日,政府將熱爾曼·加丹加移送國際刑事法院。

評價該例句:好評差評指正

Nous notons avec intérêt la récente arrestation de M.?Germain Katanga.

我們還感興趣地注意到最近逮捕了熱爾曼·加丹加先生。

評價該例句:好評差評指正

Marseille joue contre Paris Saint Germain.

馬賽對巴黎圣日耳曼。

評價該例句:好評差評指正

Pour réaliser ce projet, Germain, le maire du village, doit attirer un médecin dans ce minuscule patelin.

為了實(shí)現(xiàn)這個計(jì)劃,村長日耳曼得吸引到一位醫(yī)生到這個小地方來。

評價該例句:好評差評指正

Le Président (parle en anglais)?: Je donne maintenant la parole à S.?E. M.?Jean-Marie Claude Germain, Ministre de l'environnement d'Ha?ti.

主席(以英語發(fā)言):我現(xiàn)在請海地環(huán)境部長讓-馬里·克洛德·熱爾曼先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

En juillet, il a rencontré le Président en exercice du Conseil constitutionnel, M.?Yanon Yapo Germain, pour discuter des modalités de la validation.

,他會晤了當(dāng)時的憲法委員會主席Yanon Yapo Germain先生,討論核證模式。

評價該例句:好評差評指正

Aidé de tous les villageois, Germain tente de convaincre le docteur Christopher Lewis de Montréal en visite à Sainte-Marie-la-Mauderne, de s'y installer définitivement.

在所有村民的幫助下,日耳曼開始了他的吸引人才之舉。他看準(zhǔn)了省會蒙特利爾市的醫(yī)生克里斯朵夫?勒維,邀請他到村里來玩,并常駐下來。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont été prises en otage et conduites à Rethy et soumises au travail forcé dans le camp militaire du commandant Papy Germain.

其他人被扣為人質(zhì),運(yùn)到Rethy,在Papy Germain指揮的一個軍營里做苦役。

評價該例句:好評差評指正

Depuis, le FRPI s'est allié au FNI et l'un de ses dirigeants, le commandant Germain, a été nommé chef d'état-major de leur milice commune.

抵抗陣線從那時起與民族陣線結(jié)盟,其指揮官之一熱爾曼還被指定為聯(lián)合民兵的參謀長。

評價該例句:好評差評指正

La CARICOM se félicite en outre de l'arrestation et de la remise de Germain Katanga ce mois-ci et de la mise en état rapide de l'affaire.

加共體還高興地注意到,本月早些時候?qū)?span id="glipc3hi" class="key">熱爾曼·加丹加逮捕和移交,而且其案件的預(yù)審程序已迅速啟動。

評價該例句:好評差評指正

Le commandant Dark a informé les membres de l'équipe qu'il était lui-même sous les ordres du commandant Germain Katanga, responsable des opérations militaires au sud de Bunia.

達(dá)克指揮官告知工作隊(duì),他受主管布尼亞南部軍事行動的杰門·卡坦加指揮官指揮。

評價該例句:好評差評指正

M.?Germain (Ha?ti)?: C'est avec plaisir que je prends la parole dans ce débat sur la thématique ??Faire face aux changements climatiques?: les Nations Unies et le monde au travail??.

熱爾曼先生(海地)(以法語發(fā)言):我高興地在有關(guān)“應(yīng)對氣候變化:聯(lián)合國和全世界共同努力”的專題辯論中發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le premier procès qui va s'ouvrir devant la Cour est celui de l'affaire Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et l'audience de première comparution dans l'affaire Le Procureur c. Germain Katanga a déjà eu lieu.

法院即將審判的第一個案件是“檢察官訴Thomas Lubanga Dyilo”,法院已首次審理了“檢察官訴Germain Katanga”案件。

評價該例句:好評差評指正

Elle a intensifié son action de sensibilisation et d'information dans les communautés les plus touchées par les crimes, concernant l'affaire Thomas Lubanga Dyilo, dont le procès est en cours, et l'affaire Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui, qui est en phase préliminaire.

關(guān)于正處于審訊階段的公訴人訴托馬斯·盧班加·迪伊洛案和尚處于預(yù)審階段的公訴人訴熱爾曼·加丹加與馬蒂厄·恩喬洛案,法院加緊努力,在受這些指控的罪行影響最嚴(yán)重的社區(qū),使人們對司法程序提高認(rèn)識和增進(jìn)了解。

評價該例句:好評差評指正

La justice pénale internationale, la Cour pénale internationale ou les tribunaux spéciaux ont accompli cette année des progrès essentiels par des actions spectaculaires, notamment à l'encontre de Germain Katanga, de Charles Taylor ou du colonel Mathieu Ngudjolo, entre autres, sous le chef d'inculpation d'utilisation et de recrutement d'enfants de moins de 15 ans.

國際刑事司法——國際刑事法院以及其它特別法庭——今年通過出色的行動,特別是針對杰曼·加丹加、查爾斯·泰勒以及馬蒂厄·恩古喬洛上校采取行動,指控他們使用和招募15歲以下兒童兵,取得了至關(guān)重要的進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

Un résultat de football, le Paris St Germain sans pitié pour Rennes.

一個足球結(jié)果,巴黎圣日耳曼毫不留情雷恩。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

Football, Marseille - Paris St Germain ce soir au stade Vélodrome. A la mi-temps le score est de 1 partout.

足球, 馬賽 - 巴黎圣日耳曼今晚在維洛德羅姆體育場。半場時比分是 1 無處不在。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Elle s'appliqua pourtant à préciser qu'elle allait passer les dernières années de sa vie chez une cousine germaine qui habitait Riohacha.

然而,她確實(shí)明確表示,她將與住在里奧哈查的表親一起度過生命的最后幾年。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

La ville sera restituée quelques années plus tard par le traité de St-Germain en Laye, mais c'est encore un échec, malgré de belles ambitions initiales.

幾年后,圣日耳曼恩萊條約歸還了這座城市,但盡管最初的雄心壯志,它仍然是失敗的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年9月合集

Football toujours avec le début de la 6e journée de la Ligue 1. Toulouse s’impose à Lille 2 buts à 1. En ce moment, le Paris-St-Germain mène 2 à 0 face à Dijon.

足球總是隨著聯(lián)賽 1 第 6 天的開始。圖盧茲在里爾以 2 比 1 獲勝。目前,巴黎圣日耳曼隊(duì)以2:0領(lǐng)先迪洪隊(duì)。

評價該例句:好評差評指正
不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir

Que dites-vous de ceci, n’est-ce pas la cousine germaine de la Mort ? dit le dessinateur à l’oreille de Gazonal en lui montrant au comptoir une terrible compagnonne ; eh ! bien, elle se nomme madame Nourrisson.

“你瞧這個人怎么樣?這不是死神的嫡堂姐妹嗎?”畫家指著柜臺邊一個面目猙獰的女人對加佐納勒耳語道。“對啦,她名叫努里松太太?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Au C?ur de l'Histoire

En 1844, il a pris pour épouse sa cousine germaine, Marie-Caroline de Bourbon-Sicile, princesse des deux Siciles.

評價該例句:好評差評指正
PSG Podcast

Paris Saint Germain de prendre de l'avance en championnat sur Lens et

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

La fougue d'Hubert Germain, heureusement, en rencontre d'autres.

幸運(yùn)的是,Hubert Germain的熱情與其他人不期而遇。

評價該例句:好評差評指正
狗與貓 Chiens et chats

Vous allez bien, madame Germaine ? dit mon père.

您還好嗎,Germaine太太?我爸爸說。

評價該例句:好評差評指正
狗與貓 Chiens et chats

Il faut le dire à la police, dit madame Germaine.

應(yīng)該把這事告訴警察。Germaine太太說。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Robert est attablé en compagnie de son épouse, Germaine.

Robert身旁坐著他的妻子,Germaine

評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

Il s’éloigna avec la jeune fille. Germain resta seul, plus triste, plus irrésolu que jamais.

孩子和姑娘離開了,剩下熱爾曼一個人,比先前更加憂愁,更加六神無主。

評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

Germain baissa la tête et ne put se décider à répondre.

熱爾曼耷拉著頭,拿不定主意回答。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Tu ne devineras jamais que c'est monsieur Germain d'Alger, ton ancien ma?tre.

你永遠(yuǎn)不會意識到這是阿爾及爾的熱爾曼先生,你以前的老師。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

L'élève Albert Camus rencontre un homme qui va changer sa vie, Louis Germain.

學(xué)生阿爾貝·加繆遇到了一個將改變他一生的人,路易·熱爾曼

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Présentez-vous au guichet du Louvre, du c?té de la rue de l’échelle, et demandez Germain.

“您去羅浮宮臨梯子街那道小門口,找熱爾曼

評價該例句:好評差評指正
你問我答

à ce moment-là, allier des Romains contre d'autres peuples Germain.

當(dāng)時,該部落與羅馬人結(jié)盟對抗其他日耳曼民族。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Louis Germain est professeur par vocation.

路易斯·日爾曼是一名教授。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Il a fallu l'intervention de Louis Germain.

路易·日爾曼的干預(yù)是必要的

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com