轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.

《塔吉克斯坦共和國議會(huì)選舉法》沒有規(guī)定任何名額限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le contr?le de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

監(jiān)測許可證管理規(guī)定的遵守情況是一項(xiàng)行政事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les arrangements gouvernant cette coordination peuvent être consignés dans un document.

然后,市政當(dāng)局、檢察部門和警察局之間的協(xié)議可為某種執(zhí)行安排提供依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parents qui sont séparés peuvent conclure un accord écrit gouvernant l'exercice des droits parentaux.

與子女分開生活的父母有權(quán)就履行其為人父母的權(quán)利訂立書面協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela aboutira à une liste de prestations ciblées et de règles gouvernant leur attribution.

在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生一份目標(biāo)明確的福利金和發(fā)放福利金的既定規(guī)則清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les lois gouvernant l'accès aux emplois du système judiciaire n'excluent pas les femmes.

與婦女加入法律體系相關(guān)的適用法律不能阻礙婦女加入這一領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existerait une loi gouvernant ce secteur, mais elle n'aurait pas encore été appliquée.

顯然,有一部法律涵蓋了非正規(guī)部門,但是,該法律尚未得到執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces principes directeurs sont généralement consacrés comme principes gouvernant le déroulement du procès pénal.

這些指導(dǎo)原則對(duì)刑事司法制度的工作方式進(jìn)行宏觀調(diào)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut qu'il y ait des femmes juges, gouvernants, négociatrices, commer?antes.

婦女需要成為法官、州長、談判者和商人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces lois ne font généralement pas partie du droit de l'état gouvernant les opérations garanties.

這些法律通常不是一國擔(dān)保交易法律的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'autre moitié des représentants de chaque émirat est désignée par le gouvernant.

各酋長國的另一半代表由酋長指定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il fallait ajouter de nouvelles dispositions à la loi gouvernant les contrats d'emploi.

此外,還要在《勞動(dòng)合同法》中做出新的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les normes juridiques gouvernant l'éducation ne contiennent aucune disposition discriminatoire fondée sur le sexe.

從整體而言,教育領(lǐng)域現(xiàn)行的法律規(guī)范不含性別歧視的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gouvernants passent, mais les peuples continuent de cheminer sur la voie tracée.

領(lǐng)導(dǎo)人來來往往,但各國人民在他們面前的道路上繼續(xù)前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces responsabilités incombent tant aux gouvernants qu'aux citoyens.

不僅政治領(lǐng)導(dǎo)人要負(fù)起責(zé)任,公民也要負(fù)起責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet examen en cours inspirera l'élaboration des directives gouvernant l'imposition d'amendes et de blames.

這項(xiàng)工作目前正在進(jìn)行,預(yù)期將在實(shí)行新系統(tǒng)之前完成,將成為擬訂實(shí)施罰款和(或)警告準(zhǔn)則的依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 5?novembre, le Nicaragua tiendra des élections afin d'élire ses futurs gouvernants.

5日,尼加拉瓜將舉行大選以選出其新政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gouvernants que nous sommes doivent prendre date, aujourd'hui, avec l'histoire.

我們領(lǐng)導(dǎo)人現(xiàn)在必須共同抓住這一歷史機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, nous sommes préoccupés par les informations faisant état de tensions avivées entre gouvernants et opposition.

但我們對(duì)有關(guān)當(dāng)局和反對(duì)派之間緊張加劇的報(bào)道感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.

日前正在考慮制定有關(guān)生殖健康和計(jì)劃生育的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le Fil d'Actu

Si on explique trop clairement que nos gouvernants n'auront plus le droit de défendre nos droits sociaux, l'environnement ou même notre santé sous la menace des multinationales les citoyens risqueraient de mal le prendre.

如果我們過于明確地說明我們的領(lǐng)導(dǎo)人將無權(quán)在跨國公司的威脅下保護(hù)我們的社會(huì)權(quán)益、環(huán)境甚至健康,市民可能會(huì)對(duì)此反應(yīng)強(qiáng)烈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com