轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le tableau ci-après donne la répartition de ces affaires par gouvernorat.

下表按省份分列上述案件的分布情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gouvernorat de Ninive a également été affecté par les récents combats à Mossoul.

尼尼微也受到摩蘇爾最近戰(zhàn)事的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gouvernorat de Qalqiliya compte 90?000 habitants, dont 40?000 vivent dans la ville.

蓋勒吉利耶省有9萬(wàn)人口,其中4萬(wàn)生活在市區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En un an, le gouvernorat a connu 130 jours de couvre-feu.

一年之中,該省的宵禁日達(dá)到了130天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet de protection et de développement des ressources sylvopastorales (gouvernorat de Kairouan).

林地草場(chǎng)資源保護(hù)和開(kāi)發(fā)工程(凱魯萬(wàn)省)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque gouvernorat dispose d'une ONG qui fonctionne comme centre de liaison.

每個(gè)都有一個(gè)非政府組織作為協(xié)調(diào)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On?constate une tendance analogue dans le gouvernorat de Tulkarem.

在圖勒凱爾姆也可以明顯看到類似的趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les évaluations relatives au gouvernorat de Dahouk et de Souleimaniyeh seront bient?t achevées.

對(duì)杜胡克和蘇萊曼尼亞的評(píng)估也接近完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles se sont également rendues dans la zone de Hissane, dans le même gouvernorat.

該組也巡視了同一省內(nèi)的Jassan地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans une nouvelle législation électorale, ces élections cruciales de gouvernorat ne pourront toutefois pas être tenues.

但是,如果沒(méi)有新的選舉法,這些重要的省級(jí)選舉就無(wú)法開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les travaux de génie civil concernant 10 sous-stations sont presque achevés dans le gouvernorat de Souleimaniyeh.

在分站方面,蘇萊曼尼亞10個(gè)分站的土木工程已接近完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La responsabilité de la sécurité dans le gouvernorat d'Anbar a été transférée le 1er?septembre à l'autorité iraquienne.

9月1日,安巴爾的安保責(zé)任被轉(zhuǎn)交給了伊拉克的獨(dú)立管制機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dispositif permettra aussi de définir les initiatives programmatiques les mieux adaptées à tel ou tel gouvernorat.

此外,該進(jìn)程還幫助制定最適合伊拉克特定省份的方案對(duì)策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil du gouvernorat et l'état-major de la police ont entrepris d'établir des relations de travail effectives.

委員會(huì)和警察部隊(duì)指揮官正在初步建立有效的工作關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un camp de transit sis à proximité de Deralok, dans le gouvernorat de Dahouk, est en réfection.

靠近達(dá)胡克Deralok的一個(gè)轉(zhuǎn)運(yùn)營(yíng)區(qū)正在強(qiáng)化之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FTSS intervient dans les 21 délégations du gouvernorat de Tunis à forte concentration de population à revenu faible.

社會(huì)團(tuán)結(jié)聯(lián)合會(huì)的活動(dòng)區(qū)域包括突尼斯21個(gè)市鎮(zhèn)的低收入居民聚居區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à présent, 70?% de tous les retours viennent non pas de l'étranger, mais du même gouvernorat ou de l'Iraq.

迄今,全部回返中有70%不是來(lái)自國(guó)外,而是來(lái)自同一省份或是伊拉克國(guó)內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FAO a signalé des cas de peste des petits ruminants et de fièvre aphteuse dans le gouvernorat d'Arbil.

據(jù)糧農(nóng)組織說(shuō),Peste des petits ruminants疾病和口蹄疫據(jù)報(bào)在埃爾比勒流行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes commencent à s'organiser professionnellement et occuper des postes dans les chambres de commerce et d'industrie de chaque gouvernorat.

婦女們開(kāi)始按照職業(yè)進(jìn)行組織,并在各省的工商業(yè)聯(lián)合會(huì)中擔(dān)任職務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gouvernorat qui a délivré le permis est tenu de contr?ler la validité et la date d'expiration de chaque permis.

由頒發(fā)執(zhí)照的有關(guān)省政府當(dāng)局負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)個(gè)別執(zhí)照的有效性和失效日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年10月合集

Ce soir leur drapeau a été retiré du gouvernorat au profit de la bannière irakienne.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年12月合集

Nous espérons effectuer des livraisons dans le gouvernorat d’Alep et de Damas cette semaine.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com