轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

J'ai communiqué oralement les sujets de préoccupation dont m'avaient fait part les Chypriotes grecs.

我口頭轉(zhuǎn)述了希族塞人一方向我提出的關(guān)切方面。

評價該例句:好評差評指正

La partie chypriote grecque a de son c?té renouvelé son appui au processus.

希族塞人方面也重申他們致力于這一進程。

評價該例句:好評差評指正

Entre-temps, la partie chypriote grecque a également tenu à redire son attachement au processus.

與此同時,希族塞人方面也重申其對這一進程的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其結(jié)果是對三名希族塞人提出刑事指控。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, il n'y a pas de gouvernement chypriote grec.

第二,不存在什么“希族塞人行政當局”。

評價該例句:好評差評指正

Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.

原告(后來是控告人)是希臘國民。

評價該例句:好評差評指正

Comme dans une tragédie grecque, le sauveur est également le damné.

正如在希臘悲劇中一樣,救星也是災(zāi)星。

評價該例句:好評差評指正

Quelles informations la délégation grecque est-elle en mesure de fournir à ce sujet?

在那個問題上,代表團能提供什么信息呢?

評價該例句:好評差評指正

L'oratrice demande de quelle manière les autorités grecques peuvent expliquer cette contradiction.

她問政府是如何解釋這個雙重標準的。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, l'oratrice demande instamment au gouvernement grec de reconsidérer son approche.

她敦促政府重新考慮這個方法。

評價該例句:好評差評指正

La naissance d'enfants de parents immigrés peut être officiellement déclarée aux autorités grecques.

父母可以在希臘當局那里正式注冊移民孩子的出生。

評價該例句:好評差評指正

C'est l'incarnation de l'ancienne notion grecque d'ekecheria, ou ??trêve olympique??.

這體現(xiàn)了古代希臘握手言和或“奧林匹克休戰(zhàn)”的概念。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur demande à la délégation grecque d'apporter des explications au sujet de cette interprétation.

他希望代表團能對該解釋做出詳細的闡述。

評價該例句:好評差評指正

Nous approuvons le projet de déclaration présidentielle qui a été distribué par la délégation grecque.

最后指出,我國支持希臘代表團分發(fā)的主席聲明草案。

評價該例句:好評差評指正

Selon la délégation grecque, cette précision devrait être apportée dans le texte de la disposition.

希臘代表團認為,條款案文中應(yīng)該做出澄清。

評價該例句:好評差評指正

En refusant de hiérarchiser ses exigences, la partie chypriote grecque n'était ni formaliste ni intransigeante.

希族塞人方面拒絕列出優(yōu)先事項,這并非形式主義和嚴格刻板。

評價該例句:好評差評指正

Apparemment, les Chypriotes grecs ne font pas grand cas de la vertu qu'est l'honnêteté intellectuelle.

很明顯,他們不相信理智誠實的美德。

評價該例句:好評差評指正

Les Chypriotes grecs n'ont pas rejeté le règlement du problème chypriote.

希族塞人并未拒絕解決塞浦路斯問題。

評價該例句:好評差評指正

La délégation grecque approuve également les projets d'articles 7 et 8.

希臘代表團還對第7和第8條草案表示贊成。

評價該例句:好評差評指正

De plus, un lycée pour Chypriotes grecs a été fermé.

此外,希族塞人的一個學(xué)術(shù)會堂被關(guān)閉。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Homais demanda la permission de garder son bonnet grec, de peur des coryzas.

奧默怕鼻炎發(fā)作,請大家不要怪他戴著希臘便帽用膳。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

Il est entré dans les habitudes de " manger chinois, grec ou italien" .

養(yǎng)成了吃中餐、希臘餐、意大利餐的習慣。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Il y a un mélange amérindien et grec dessus.

這是美洲印第安風格和希臘風格的混合。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

?a vous donnera un aper?u. -Oh là là, on dirait une déesse grecque.

這個可以給您展示一下。-噢,看起來像希臘女神。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Le mot Epiphanie est d’origine grecque, et signifie ? apparition ? .

Epiphanie這個詞來源于希臘,意思是“出現(xiàn)”。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Le 6 janvier, on célébrait ainsi les Dieux Grecs, d’où le mot Epiphanie.

因此,1月6日,我們?yōu)?span id="glipc3hi" class="key">希臘的神舉行儀式,這就是Epiphanie一詞的來源。

評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

Et maintenant, avec le préfixe grec " hippo-" qui signifie " cheval" .

現(xiàn)在是希臘語前綴hippo,它意為“馬”。

評價該例句:好評差評指正
新無國界第一冊

Votre statue est moins ancienne qu'une statue grecque.

你們的雕像沒有希臘雕像那么古老。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Psch ! à demain les affaires sérieuses, disait je ne sais quelle ganache grecque.

好罷,正經(jīng)事,明兒想,不知哪個希臘的笨伯說的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Il s'est même engagé à acheter des obligations grecques à long terme pourtant très risquées.

他甚至參與到希臘長期的債券然而特別危險的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il savait assez de grec pour jouir des particularités du texte qu’il possédait.

他對希臘文有相當研究,因此能品味這本藏書的特點。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

C'est vrai que la presse grecque s'adapte en proposant de nouveaux produits.

確實,希臘媒體正在通過提供新產(chǎn)品來適應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
新無國界第一冊

Elle ressemble à une sculpture grecque du musée du Louvre.

她像盧浮宮里的一尊希臘雕塑!

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une Grecque ! murmura le comte de Morcerf.

“一個希臘人?”馬爾塞夫伯爵輕聲地說道。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Le gouvernement grec, en manque d'argent, a donc décidé de mettre fin à ce privilège.

希臘政府,缺錢,因此決定終止這種特權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Aujourd'hui, l'économie grecque se porte mieux, mais elle est toujours plombée par le remboursement de la dette.

如今,希臘經(jīng)濟狀況有所改善,可是它仍然受到還債的沖擊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le barbu avait une calotte grecque, l’autre la tête nue et de la neige dans les cheveux.

生絡(luò)腮胡子的那個戴一頂希臘式的圓統(tǒng)帽,另一個光著頭,雪花落在他的頭發(fā)里。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Il est aujourd'hui plus modéré, et surtout plus indépendant d'esprit, à l'image d'ailleurs de la presse grecque.

今天他更溫和,尤其是更獨立的思想,就像希臘媒體一樣。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous voyez bien que non, dit en riant à son tour la baronne, en montrant la belle Grecque.

“假如您向?qū)γ嫱煌蹦芯舴蛉藥χ噶酥改莻€美麗的希臘女人說道,“您就可以充分得到相反的證據(jù)啦?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

A cette occasion, on se réunit autour d’un gateau garni de bougies, une tradition qui remonte au Grec ancien.

生日的時候,我們圍在帶有蠟燭的蛋糕旁,這個傳統(tǒng)源自古希臘。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com