轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les raisins grimpent le long des rames.

葡萄沿著竿架攀緣

評價該例句:好評差評指正

Cet enfant a grimpé sur un arbre.

這個小孩到了樹上。

評價該例句:好評差評指正

Il veut grimper sur l'arbre.

他想要爬樹。

評價該例句:好評差評指正

Les prix ont grimpé !

物價上漲了!

評價該例句:好評差評指正

Après avoir grimpé la montagne, être redescendu un peu, nous arrivons àCorte.

向上,向上,到最高點,下來一些,就到了Corte。

評價該例句:好評差評指正

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,這些基本平滑的溫度曲線從未停止過攀升。

評價該例句:好評差評指正

Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

趁著電影春天的東風(fēng),上周冠軍《搜捕》本周下降一名,但是票房上漲11%。

評價該例句:好評差評指正

Ils grimpent tous les deux sur le rayon.Ael gambade,mais Tim préfére aller doucement.

他們兩個攀著月光,Ael蹦蹦跳跳,但Tim比較喜歡慢慢地走.

評價該例句:好評差評指正

En France, les ventes en ligne de la Fnac ont grimpé de 17%.

在法國,在線銷售額增長了17%。

評價該例句:好評差評指正

Les salaires ont chuté et le ch?mage a grimpé à plus de 40?%.

工資暴跌,失業(yè)率上升到了40%以上。

評價該例句:好評差評指正

La distribution demeure la meilleure fa?on de faire grimper les ventes.

分銷仍是推動業(yè)務(wù)增長的單一最大機會。

評價該例句:好評差評指正

Une personne a grimpé sur la cl?ture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人上圍欄并且威脅大使館工作人員。

評價該例句:好評差評指正

Durant les conflits armés, ces taux peuvent grimper jusqu'à devenir 50 fois plus élevés24.

在武裝沖突期間,其傳染率可高出近50倍。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre d'arrestations de jeunes pour crime violent a par conséquent continué de grimper.

因此,因暴力罪被捕的少年人數(shù)繼續(xù)上升。

評價該例句:好評差評指正

On va grimper la c?te escarpée.

我們將要去一處陡岸。

評價該例句:好評差評指正

Il y a aussi ceux qui voient des insectes ou des bestioles grimper sur les murs.

有人說看到小蟲子、小動物在墻上。

評價該例句:好評差評指正

Les hommes désespérés, grimpèrent en vain sur les arbres et sur les sommets des montagnes.L'eau montait toujours.

絕望的人們上樹梢,爬上山崗,但都無濟(jì)于事,水位不斷上漲。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

法國求職者數(shù)量攀升至12年來未見水平。

評價該例句:好評差評指正

Le yen grimpait aussi face à l'euro, qui ne valait plus que 110,24 yens t?t ce matin.

日元兌歐元同樣升值,它將不再僅僅是110.24日元兌換一歐元。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

求職者人數(shù)攀升至12年來未見之水平。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程4

Ils couraient, sautaient,se battaient, grimpaient sur les tables, renversaient des meubles, en criant.

他們跑著跳著,互相打架,上桌子,弄翻家具,大喊大叫。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.

“難道你寧愿一路翻山越嶺?”凱拉惱火地反問。

評價該例句:好評差評指正
Petit Malabar

Oui, grimpez sur une montagne et je m'occupe du reste.

好的,上一座山剩下的事由我來完成。

評價該例句:好評差評指正
可愛法語動畫DIDOU

Comme ?a, la grenouille peut grimper partout.

像這樣,青蛙就能到處攀爬了。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Je grimpai les marches en courant et tentai d’entrer de force dans la maison.

我跑著臺階,試圖強行進(jìn)到屋子里。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

" Aller le chien essaye donc de grimper jusqu'à ma branche"

“來呀狗,你到樹枝上來啊。”

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il est au programme des JO depuis 1964, ce qui a fait grimper sa popularité.

自1964年以來,它一直是奧林匹克運動會的比賽項目,也因此增加了它的知名度。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Sans grimper sur le mont Taishan, on ne peut conna?tre sa indivination.

登臨泰山,才知道山之險。

評價該例句:好評差評指正
法國人的魔性動物配音

Nous, on sais grimper aux arbres, mon pote.

兄弟,我們可是會爬樹。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Et comme la consommation ne s'arrête quasiment pas d'augmenter, les rentrées de TVA grimpent aussi.

由于消費幾乎不斷上升,增值稅的收回額也會上升。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il faut s'entra?ner pour grimper aux cheminées.

還必須要訓(xùn)練煙囪。

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮奇聞異事

On dit que ces lits ont une telle épaisseur qu'il faut littéralement grimper dessus.

據(jù)說這些床很厚,所以真的需要爬上去。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Elle grimpa lestement dans le vieil escalier pour écouter le bruit que faisait son cousin.

她輕快的破舊的樓梯,聽堂兄弟的響動。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

On le sait, la température globale a déjà commencé à grimper.

我們知道,全球溫度已經(jīng)開始上升

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Si tu préfères, je pourrais grimper à cet arbre, je sauterais depuis cette branche.

你要是喜歡的話,我可以到這棵樹上去,然后從那根樹枝上跳下來。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Et en 2018, sa production totale grimpait à 438 millions de tonnes.

2018年,其總產(chǎn)量攀升至4.38億噸。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Leurs courbes imposantes semblaient surgir des eaux pour grimper vers la nuit.

谷倉雄偉的曲線仿佛從水中跳躍而出,沖往黑暗的天空。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Un taxi ralenti au croisement de Greenwich Street, Julia y grimpa à la hate.

在格林威治街的交叉口上,一輛出租車緩緩駛來,朱莉亞迅速跳上車子。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Julien ferma la porte et grimpa l'escalier.

朱莉亞關(guān)上門,樓梯。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

La température moyenne a grimpé de 0,8 degré Celsius.

平均氣溫上升了0.8攝氏度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com