轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.

由于下雨, 河水上漲。

評價該例句:好評差評指正

Le bon chocolat ne vous rendra pas malade. Il ne vousfera même pas grossir.

好的巧克力不會讓你生病。甚至不會讓你發(fā)胖。

評價該例句:好評差評指正

Le directeur grossit encore sa voix pour se faire entendre .

領(lǐng)導為使自己講話被聽見又一次提高了嗓門。

評價該例句:好評差評指正

Il a toujours l'obsession de grossir .

它一直有發(fā)胖的困擾。

評價該例句:好評差評指正

Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.

蔬菜生長得很快,水果也很快成熟。

評價該例句:好評差評指正

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一隊人走來壯大了游行陣容。

評價該例句:好評差評指正

Pour ne pas grossir,il est preferable de manger les fruits à la fin du repas.

為了不發(fā)胖,最好是在餐后吃水果 。

評價該例句:好評差評指正

Au fil des ans, les recettes fiscales ont grossi.

在過去幾年里,政府收入出現(xiàn)增加

評價該例句:好評差評指正

En cas d'arrestation, les 13?autres accusés viendront grossir la charge de travail du Tribunal.

其余13個被起訴者如果被捕,法庭的工作量將會增加。

評價該例句:好評差評指正

En cas d'arrestation, les 11 autres accusés viendront grossir la charge de travail du Tribunal.

其余11個被起訴者如果被捕,法庭的工作量將會增加。

評價該例句:好評差評指正

Les déplacements internes grossissent le nombre d'enfants des rues.

國內(nèi)流離失所狀況造成街頭兒童人數(shù)的增加

評價該例句:好評差評指正

Si l'aide se tarit, on risque de voir le problème des réfugiés grossir encore davantage.

如果援助減少,人們有可能看到難民問題變得更加嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a vérifié ce chiffre exagérément grossi.

設(shè)在緬甸的聯(lián)合國機構(gòu)都不能證實這個水分過多的數(shù)字。

評價該例句:好評差評指正

On s'efforce toujours de grossir les rangs et de former les cadres du Service.

擴充科索沃警察部隊警察及對其管理者進行培訓的工作還在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.

堅決不買一號的衣服,不給自己肥胖的空間。

評價該例句:好評差評指正

Les pluies ont grossi le ruisseau.

雨水使小河漲水了。

評價該例句:好評差評指正

Il a grossi de dix kilos.

了10公斤。

評價該例句:好評差評指正

En été,il fait chaud,et il pleut souvent! les légumes pousent vite,les fruits grossissent rapidement! Comme Hainandao!

在夏天,非常熱哦!經(jīng)常下雨,蔬菜長得好快,水果也大得很快!就象海南島一樣!

評價該例句:好評差評指正

Leur nombre ayant grossi à la suite de ce retrait, les émeutiers ont pénétré dans l'ambassade.

警方撤離后,暴徒人數(shù)增多,襲擊者侵入大使館。

評價該例句:好評差評指正

Ces 10 dernières années, 10 millions de personnes par an ont grossi les rangs des pauvres.

在過去10年里,每年都有1千萬人加入貧困者行列。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點事兒

Oui. On grossit les théatres en papier.

是的,我們正在擴大紙質(zhì)劇院的規(guī)模

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

C'est un homme jeune, mais il a certainement grossi ces dernières années.

他年紀不大, 但肯定近幾年發(fā)了福。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

Soixante kilomètres par jour! Tu pourras difficilement grossir.

每天騎60千米!你會很難變。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Maintenant vous prenez ce détail et le faites grossir, comme si c'était très important.

現(xiàn)在你們抓著這個細節(jié)使其變大,就像這個很重要似的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

C’est quand un phénomène commence à grossir de manière exponentielle et prendre des proportions démesurées.

這就是指一種現(xiàn)象開始呈指數(shù)級增長,并呈現(xiàn)出不成比例的趨勢。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Repenser à un détail mineur et le faire grossir, comme si tout allait en dépendre.

重新想小細節(jié)還把它擴大就好像所有都依靠于此。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Si tu regardes bien cette image grossie au microscope.

如果你仔細觀察這個顯微鏡下放大的圖片。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Même si j'en mange beaucoup, ?a ne me fait pas grossir.

即使我吃了很多,這也不會讓我變胖

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Le mot " enfler" , ?a veut dire grossir ; enfler, grossir, devenir plus gros.

“enfler”意味著變大;膨脹、擴大、變得更大。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les microscopes électroniques, eux, peuvent grossir plus de 10 000 fois.

電子顯微鏡的倍數(shù)可以超過10000倍。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Celui-ci grossit les objets jusqu'à 600 fois.

它可以將物體放大600倍。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學法語

Tu as bonne mine. mais, tu pourrais grossir un peu.

你氣色很好。但是,你可以再一點。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Le murmure de la foule grossit, fut un moment très fort, s'éloignait.

群眾的呢喃變大,有一時很響,隨后又遠了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions avaient encore grossi, durs et ligneux au toucher.

淋巴結(jié)還在往里長,摸起來硬得像木頭。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il incarne l'homme fort dont les muscles grossissent lorsqu'il avale une bo?te de conserve d'épinards.

他是個強壯的男人,當他吞下一罐菠菜時,他的肌肉就會變大。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

J'ai quand même un peu grossi, non ? s'inquiéta Julia en regardant sa taille.

“我是不是了一點?”朱莉亞看著自己的腰,擔心地問。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Plus un flocon passe de temps dans un nuage, plus il grossit.

雪花在云里停留時間越長,它就越。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et puis ils vont aussi trop grossir.

然后它們也會變得太胖

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Bahorel et Jean Prouvaire les avaient retrouvés et grossissaient le groupe.

巴阿雷和讓·勃魯維爾也找到他們,便更壯大了那支隊伍。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Ici, à droite, on a l’image grossie au microscope d’une fibre.

右圖是纖維的放大顯微鏡圖像。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com