轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您會痊愈,醫(yī)生們很樂觀。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.

醫(yī)治咳嗽, 再沒有像這樣好的了。

評價該例句:好評差評指正

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

評價該例句:好評差評指正

Vous irez de mieux en mieux, et vous guérirez très vite.

您會好起來的,很快就會康復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Tu dois te guérir de la paresse .

你應(yīng)該克服懶惰。

評價該例句:好評差評指正

Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..

傷口愈合,疤痕常在。

評價該例句:好評差評指正

La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.

傷口需要長時間痊愈

評價該例句:好評差評指正

On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.

皮肉傷容易治愈。

評價該例句:好評差評指正

Je me précipite toujours...... Comment me guérir?

我辦事總是愛沖動,這毛病怎么

評價該例句:好評差評指正

Le temps qui passe ne me guérira pas.

流逝的時間并不能治愈我的傷口。

評價該例句:好評差評指正

Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.

這種植物能治某種病。

評價該例句:好評差評指正

Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.

老師試圖使這個小孩克服掉膽小的缺點。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我們能夠治療依然在使人們喪生的許多疾病。

評價該例句:好評差評指正

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu s?r.

她在蘇復(fù)之后獲悉她在Kermanshar一個安全的地方。

評價該例句:好評差評指正

Leurs plaies s'ouvrent rapidement et guérissent, si elles guérissent un jour, lentement.

他們的創(chuàng)傷很容易被點燃,醫(yī)治卻很緩慢,或干脆很難醫(yī)治。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons réagir rapidement, car il vaut beaucoup mieux prévenir que guérir.

我們必須迅速作出反應(yīng),因為預(yù)防遠遠勝過治療。

評價該例句:好評差評指正

Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.

瘧疾是可預(yù)防、可治療和可治愈的。

評價該例句:好評差評指正

Les cicatrices -?qui sont souvent mentales aussi bien que physiques?- mettent très longtemps à guérir.

傷疤——不僅是身體上,往往也是心靈上的——需要相當長的時間來愈合。

評價該例句:好評差評指正

Mieux vaut, dès lors, prévenir que guérir, selon un adage aussi populaire qu'universel.

大家都知道這樣一句通俗流行的說法,即少量預(yù)防勝似大量治療。

評價該例句:好評差評指正

Comme je l'ai dit dans mon rapport du Millénaire, il vaut mieux prévenir que guérir.

我在千年報告中提到,防止沖突是防患于未然。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新大學(xué)法語1(第二版)

Pierre vient de se guérir d'un rhume.

Pierre剛從感冒中痊愈。

評價該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.

佩奇給喬治治療打嗝的辦法沒用。

評價該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Je connais un meilleur moyen de guérir le hoquet.

我知道一個治療打嗝更好的方法。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Mais je fais comment ? C'est super long à guérir.

那我能怎么辦?治療時間太長了。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Vous avez envie de guérir, ou vous n'avez pas envie ?

你想不想被治好?

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais aucun ne permet, aujourd'hui, de stopper l'évolution de la maladie ou de la guérir.

但現(xiàn)如今,還沒有可以阻止病情發(fā)展或者治愈這種疾病的方法。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Pour les guérir, il suffit de déconnecter cette zone du reste du cerveau.

治愈它們,只需將該區(qū)域與大腦其余部分斷開即可。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En attendant du sol au plafond, la cathédrale continue de guérir.

與此同時,從地板到天花板,教堂在持續(xù)恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Par exemple, un point mis dans la jambe sert à guérir les maladies de l'estomac.

比如,針灸、足三里、穴位有健胃等多種作用。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

J'espère que je serai guérie dans la prochaine vidéo.

希望錄制下期視頻時,我已經(jīng)康復(fù)了。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

A c?té de ?a, quand on l'attrappe et qu'est-ce qu'on peut faire pour guérir ?

除此之外,得了猴痘之后怎么才能治愈呢?

評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Sa jambe guérit et il apprend à Iseut à chanter et à jouer du luth.

他的腿傷痊愈了,他還教伊索爾德唱歌彈琴。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Mais si je ne prends rien. je ne vais pas guérir.

但是如果我什么藥都不吃,我不會痊愈。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Ah ! dit Rieux, on ne peut pas en même temps guérir et savoir.

" 噢!" 里厄說," 人不能夠又治病,同時又知道一切。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Elle le guérit en arrachant cette pellicule avec ses ongles.

她拿指甲剝掉這層薄膜,治好了它。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Pour le moment il y a des malades et il faut les guérir.

就目前而言,有病人,必須治療這些病人。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je la guérirais, moi ; ce serait un service à rendre à son futur gendre.

“我就要改變她,這也算是對她未來的女婿助一把力。”

評價該例句:好評差評指正
Topito

Mieux vaut prévenir que guérir. Ou mourir.

預(yù)防總比遺憾或死亡好。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi rongeait-il son frein, pris d’une furieuse nostalgie que la fuite seule e?t pu guérir.

因此,飽受瘋狂的思鄉(xiāng)病折磨,只有逃跑才能醫(yī)治的他,此時只好咬咬牙關(guān)忍一忍。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Nous pouvons l'utiliser pour guérir et pour blesser.

我們可以用它來治愈,也能用來它傷害。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com