轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亞滿意地注意到關(guān)于工發(fā)組織運作良好的結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正

Celui-ci reconna?t qu'un développement touristique mal contr?lé et mal géré détériore considérablement le milieu c?tier.

上述方案指出,不加控制和計劃不周的旅游業(yè)使沿海環(huán)境大為惡化。

評價該例句:好評差評指正

Une assistance technique pourrait être nécessaire pour gérer les opérations complexes d'émission d'obligations.

可能需要技術(shù)援助來管理復(fù)雜的債券發(fā)行事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

將對項目組合采取雙軌管理。

評價該例句:好評差評指正

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

將在捐助管理方面向國別辦事處提供支助。

評價該例句:好評差評指正

L'Observatoire est géré par un secrétariat composé de représentants de l'UNICRI et d'EUROPOL.

安全觀察處由犯罪司法所和歐洲刑警組織的代表組成的秘書處管理。

評價該例句:好評差評指正

Elles sont gérées par des conseils d'administration qui comprennent des personnalités éminentes du secteur culturel.

基金會有獨立的董事會,其中包括杰出的文化工作者。

評價該例句:好評差評指正

Entre-temps, il gérera et tiendra à jour les sources d'information existantes.

同時,委員會維持和更新現(xiàn)有的信息來源。

評價該例句:好評差評指正

Ces processus étaient également importants pour gérer les effets négatifs de la mondialisation.

此種進(jìn)程對于管理全球化帶來的消極影響也是重要的。

評價該例句:好評差評指正

La ??Pakistan Bait-ul-Mal?? gère un certain nombre de programmes et projets.

巴基斯坦 Bait-ul-Mal協(xié)會經(jīng)營著許多計劃和項目。

評價該例句:好評差評指正

Les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'?le.

皮特凱恩島民通過島議會管理他們的內(nèi)部事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部隊目前正在管理阿富汗國際機場。

評價該例句:好評差評指正

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

雙方已經(jīng)為實現(xiàn)更好的沖突管理和信任建設(shè)邁出了一些步驟。

評價該例句:好評差評指正

Plus transparent pour les fonctionnaires, il serait aussi plus simple à gérer.

這一辦法對工作人員來說更加透明,也比較容易實施

評價該例句:好評差評指正

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

這個方法可以不考慮以商業(yè)方式經(jīng)營的國營企業(yè)的指標(biāo)和預(yù)算目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

L'Ordre de Malte gère depuis 15?ans l'h?pital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.

馬耳他軍事教團(tuán)經(jīng)營伯利恒—巴勒斯坦神圣之家醫(yī)院已有15年。

評價該例句:好評差評指正

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,該司還負(fù)責(zé)管理設(shè)在內(nèi)羅畢的聯(lián)合國設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

Cette participation aide les territoires à gérer leur développement économique, social et politique.

這種參與有助于非自治領(lǐng)土管理自己的經(jīng)濟(jì)、社會和政治發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部門指的是運用財務(wù)機制的實體。

評價該例句:好評差評指正

Il gère ce bureau en partenariat avec l'Agence spatiale européenne (ESA).

聯(lián)絡(luò)處正在設(shè)法與歐洲空間局(歐空局)建立伙伴關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

慢慢從頭學(xué)法語

Gérant d'h?tel, ce n'est pas un bon métier. me dit-il.

酒店主管,這不是一份好工作。他對我說。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman.

“我經(jīng)營管理這些星星。我一遍又一遍地計算它們的數(shù)目。”商人說。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Apple Watch, connectée à votre iPhone, vous permettra de gérer votre quotidien d'une manière intuitive.

蘋果手表連上您的iPhone后,您可以管理您的日常大小事。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.

并且持有和管理歐盟國家的貨幣儲備。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

C'est ce qui est parfois le plus compliqué à gérer, par après, pour les victimes.

對于受害者來說,有時這是最復(fù)雜的情景。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Mais la situation était difficile à gérer autrement comme l'explique ce professeur.

可是正如這位教授所解釋的,目前形勢難以用其他的方法來控制。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Afin de gérer le flux du service, les clients disposent d'un code avec les serveurs.

為了經(jīng)營服務(wù)流動,客人們擁有一個碼提供給服務(wù)員們。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Il y a deux autres francophones qui gèrent les groupes avec moi.

有兩位法語國家的人和我一起管理群聊。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

A vous de gérer dans tous les cas.

不管怎樣,你們自己看著辦。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous aurez aussi à gérer les plannings et organiser des réunions avec votre équipe.

您還要帶領(lǐng)您的部門制定計劃并組織會議。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Donc vraiment, dans le cadre d'un examen, tu dois absolument gérer ton temps !

所以,考試時,你必須控制好時間!

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Vous l'avez bien compris, on a deux préparations à gérer.

你們知道了吧,我們需要進(jìn)行兩項準(zhǔn)備工作。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

Il a raison Martin, tu gères pas du tout la double casquette.

他說的對,Martin,您根本無法勝任這個雙重身份。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

" Est-ce que les vieilles pierres se gèrent comme une industrie ? "

“這些古老的石頭能像工業(yè)一樣經(jīng)營嗎?”

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Non mais c'est bon tu vas gérer, c'est rien ! !

沒有,但沒關(guān)系,你會處理好的,這沒什么!

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Je vais gérer les citrons… - Couteau.

我來切一下檸檬… … 刀。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Je vais apprendre à gérer un h?tel de province.

我要去學(xué)習(xí)管理外省酒店。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

C'est elle qui gère le quotidien et les emplois du temps.

就是她管理日常和時間規(guī)劃。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

D’abord, pourriez-vous gérer seule votre immense fortune ?

先是你怎么能獨自管理偌大的家業(yè)?

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Et pourtant, les entreprises qui les proposent et les gèrent sont milliardaires.

然而,提供和管理這些工具的公司都是億萬富翁。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com