轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境風山川秀麗,名勝古跡眾多。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup d'habitats océaniques dans le monde n'ont pas encore été explorés.

全世界各大洋中許多生境完全沒有被勘查過。

評價該例句:好評差評指正

Le programme ONU-Habitat propose de devenir un partenaire d'appui pour ces activités.

聯(lián)合國人類住區(qū)規(guī)劃署(人居署)打算支助這些活動,成為其合作伙伴。

評價該例句:好評差評指正

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

聯(lián)合國人居署繼續(xù)以各經(jīng)濟轉(zhuǎn)型國家的語文發(fā)表其各類手冊和簡冊。

評價該例句:好評差評指正

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境的毀壞和外來物種的引進。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs représentants étaient favorables à un renforcement des moyens des Bureaux régionaux d'ONU-Habitat.

若干位代表表示支持增強聯(lián)合國人居署各區(qū)域辦事處的能力。

評價該例句:好評差評指正

Programme de travail et budget d'ONU-Habitat pour l'exercice biennal 2010-2011.

聯(lián)合國人居署2010-2011兩年期工作方案和預算。

評價該例句:好評差評指正

Je suis très heureux que le Conseil d'administration d'ONU-Habitat se penche sur ces questions.

聯(lián)合國人居署理事會正在研究這些問題使我非常鼓舞。

評價該例句:好評差評指正

S'il est de prix plus abordable, l'habitat spontané n'est cependant pas gratuit.

盡管非正規(guī)住房價格低廉,但也不是免費的。

評價該例句:好評差評指正

Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.

它已經(jīng)在印度為貧民區(qū)居住者建立了一所大學。

評價該例句:好評差評指正

On estime que 45?% de la population de Managua vit dans des habitats spontanés.

結(jié)果,在空地上的定居點難以拆除,目前,馬那瓜的數(shù)量大約為300處,而國家其余地方有528處。

評價該例句:好評差評指正

ONU-Habitat est récemment devenu membre du Comité exécutif pour les affaires humanitaires.

人居署最近成為人道主義事務執(zhí)行委員會成員。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a souligné le r?le du Conseil d'administration d'ONU-Habitat dans l'application de la recommandation?1.

委員會強調(diào)人居署理事會在建議1的執(zhí)行中應發(fā)揮的有關(guān)作用。

評價該例句:好評差評指正

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反過來,狩獵區(qū)應是適合獵物棲息和狩獵的區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

Le renforcement des capacités d'ONU-Habitat de fournir une telle assistance pourrait être une option.

加強聯(lián)合國人類住區(qū)規(guī)劃署(人居署)提供此種協(xié)助的能力是一個辦法。

評價該例句:好評差評指正

En termes de stratégie, aucun changement majeur ne sera apporté au programme de travail d'ONU-Habitat.

在戰(zhàn)略方面,人居署的工作方案沒有重大改變。

評價該例句:好評差評指正

Coopération avec les autorités locales et les autres partenaires du Programme pour l'habitat.

與地方政府和《人居議程》的其他合作伙伴的合作。

評價該例句:好評差評指正

L'UNESCO et ONU-Habitat prêtent également leur appui.

聯(lián)合國教育、科學及文化組織(教科文組織)和聯(lián)合國人居署也提供支助。

評價該例句:好評差評指正

Il tient des sessions ordinaires tous les deux ans au siège d'ONU-Habitat à Nairobi.

理事會每兩年在內(nèi)羅畢人居署總部召開一屆會議。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant d'ONU-Habitat a également fait une déclaration à cette séance.

在第5次會議上聯(lián)合國生境代表發(fā)了言。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Ce n'est pas leur habitat naturel, c'est un peu chelou quand même.

不然就太奇怪了。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Sa présence dans les cours d'eau est un bon indicateur de la qualité des habitats.

它在河流中的存在是棲息地質(zhì)量的一個很好的指標。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Elle est aussi capable de prendre la forme des animaux qui partagent son habitat.

它也可以變成其棲息地其他動物的形狀。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Dans ces habitats, on trouve encore quelques pelouses sèches.

在這些棲息地,還有一些干燥的草地。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

La disparition de ces habitats dans certaines zones condamne toute une cha?ne alimentaire.

這些棲息地在某些地區(qū)的消失譴責整個食物鏈。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

La couleur du homard varie selon son habitat depuis le bleu-vert jusqu'au brun-rouge.

龍蝦的顏色因其棲息地的不同而有所不同,從藍綠色到棕紅色。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On pense aussi que son habitat naturel a changé au fil des années.

人們還認為,其自然棲息地多年來已經(jīng)發(fā)生了變化。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Lorsque la nuit tombe, le léthocère peut quitter son habitat aquatique et voler.

當夜幕降臨的時候,食蟻獸離開了它的水生棲息地到處飛來飛去。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Commen?ons par parler des abeilles, de leur habitat et de leur travail.

首先,讓我們來談談蜜蜂,它們的棲息地和工作。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les archéologues identifient des sites d'habitat qui remontent jusqu'à 9 000 ans.

考古學家鑒定的棲息地可以追溯到9000年前。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les arbres que je plante servent d'habitat pour une partie d'entre eux.

現(xiàn)在,我種的這片樹林給一部分燕子提供了一個落腳點。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

A l'échelle de l'habitat, il y a d'autres applications pour la recherche qu'on a faite.

對于用戶來說,我們所做的研究還有其他應用。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Il va lui falloir dans cet habitat aussi les proies qui lui conviennent.

歐林貓還需要在其棲息地里找到適合它們的獵物。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Nous ?uvrons pour conserver une mosa?que d’habitats, entre forêts, zones humides et pelouses sèches.

我們正在努力保護著由森林、濕地和干草地組成的生物多樣化環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ils subissent déjà la destruction des habitats naturels, la surexploitation et les effets de nombreuses pollutions.

它們已經(jīng)遭受了自然棲息地的破壞、過度開發(fā)和眾多污染的影響。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Mais les dragons sont en train de perdre leur habitat naturel et leurs sources de nourriture.

但這些龍正在失去它們的自然棲息地和食物來源。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Trois habitats créés par le mouvement des plaques tectoniques, notamment dans le Pacifique canadien.

這三種棲息地是由構(gòu)造板塊運動,特別是在加拿大太平洋地區(qū)形成的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les archéologues trouvent de nombreux restes de poissons dans leurs habitats, aujourd'hui au milieu des dunes.

考古學家在它們的棲息地發(fā)現(xiàn)了許多魚的遺骸,而現(xiàn)在則在沙丘中間。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Si nous consommions moins, nous conserverions notre forêt et les singes ne seraient pas chassés de leur habitat.

如果我們少一點索取,我們就可以保留住我們的森林,猴子猩猩也就不用被趕出他們的棲息地。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Les pachydermes chassés de leur habitat naturel par la déforestation et le braconnage avaient élu domicile à Daloa.

通過砍伐森林和偷獵從其自然棲息地驅(qū)逐的大象已經(jīng)在達洛亞居住。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com