轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les forces armées angolaises ont lancé l'opération ??Hexagone?? à la mi-avril, avec plusieurs semaines de retard en raison de la persistance de pluies qui ont empêché le déploiement du matériel lourd et la fourniture d'un appui logistique au sol.

中,安哥拉武裝部隊(duì)在數(shù)星期的延遲之后發(fā)動(dòng)了“六角”行動(dòng),延遲行動(dòng)是由于連續(xù)下雨阻礙了重型設(shè)備的部署以及地面的后勤支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)專(zhuān)四聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練

Elle provoque chaque année près de 90 mille accidents corporels dans l'Hexagone.

法國(guó)每年有近90000起汽車(chē)事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Chaque année, plus de 250 millions de kebabs sont vendus dans l'Hexagone.

每年,在法國(guó)售出的土耳其烤肉超過(guò)兩億五千萬(wàn)份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Et il faut croire que la rumeur allait au-delà des frontières de l'Hexagone.

而且,這個(gè)傳言似乎已經(jīng)超出了法國(guó)的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Les événements de ces dernières semaines dans l'Hexagone et les Outre-mer ont profondément troublé la Nation.

過(guò)去的幾周里,在法國(guó)本土和海外發(fā)生的事件讓這個(gè)國(guó)家深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

C'est le modèle qui a permis de démocratiser l’automobile dans l’Hexagone après la 2nde guerre mondiale.

這個(gè)款式使得二戰(zhàn)后汽車(chē)得以在法國(guó)普及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Il est plus élevé que dans l'hexagone. Tout comme en Irlande, au Luxembourg et au Pays-Bas.

該水平比法國(guó)高。在愛(ài)爾蘭、盧森堡和荷蘭的最低工資水平都比法國(guó)高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kiosque, C'était il y a

La francophonie s'organise donc d'abord de fa?on associative entre le Québec et l'Afrique, presque en marge de l'Hexagone.

因此法語(yǔ)地區(qū)首先以一種聯(lián)合的方式在魁北克和非洲之間成立,這差不多是在法國(guó)邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Plusieurs filières étaient littéralement débordées par l'afflux d'étudiants venant de l'hexagone, chez les vétérinaires et les kinés notamment.

許多課程完全被大量來(lái)自法國(guó)的大學(xué)生給侵入了,尤其是獸醫(yī)和物理治療師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

La France a la forme d’un hexagone dont les axes nord-sud et est-ouest ont une longueur d’environ 950 kilomètres.

法國(guó)領(lǐng)土呈現(xiàn)六邊形,南北、東西對(duì)稱(chēng),長(zhǎng)度均約950 千米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

C’est le dernier palace familial de l’Hexagone resté fran?ais.

這是法國(guó)最后一座保留法國(guó)風(fēng)格的家族宮殿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Des opérations qui pourraient aggraver la menace terroriste dans l'Hexagone.

這些行動(dòng)可能會(huì)加劇法國(guó)的恐怖威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Série de rencontres à travers l’Hexagone et c’est, de fait, la lassitude qui semble s’imposer.

一系列穿越六邊形國(guó)家的會(huì)面,事實(shí)上,厭倦的情緒似乎占了上風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse

Depuis une vingtaine d'années, ces banquettes sont pourtant éradiquées de l'espace public dans les villes de l'Hexagone.

然而,近二十年來(lái),這些長(zhǎng)椅在法國(guó)本土各大城市的公共空間中已被徹底清除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年10月合集

Des insectes buveurs de sang, aux six coins de l'Hexagone, notamment dans les cités universitaires

在六角形版圖的六個(gè)角落,包括大學(xué)城,都有吸血昆蟲(chóng)出沒(méi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年12月合集

Elle aussi a misé sur l’étranger pour booster sa carrière et pour fuir, dit-elle, le pessimisme ambiant dans l’Hexagone.

她也選擇去國(guó)外發(fā)展事業(yè),以逃避她說(shuō)的法國(guó)彌漫的悲觀情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集

Deux enquêtes, judiciaire et sanitaire, sont en cours dans l'Hexagone sur Spanghero, première société mise en cause pour tromperie.

針對(duì)Spanghero,這家首先被指控欺詐的公司,法國(guó)正在進(jìn)行兩項(xiàng)調(diào)查,分別是司法調(diào)查和衛(wèi)生調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le décryptage éco

Mais dans les prochains mois, William, attendez vous à ce que les investissements de Coca Cola dans l'Hexagone ralentissent.

但接下來(lái)的幾個(gè)月里,威廉,您是否預(yù)期可口可樂(lè)在法國(guó)的投入會(huì)放緩?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Alors certes, il y a pas de constructeur fran?ais de voitures de luxe, mais les marques étrangères sont évidemment présentes dans l’Hexagone.

當(dāng)然,法國(guó)汽車(chē)制造者不生產(chǎn)豪車(chē),但是外國(guó)的牌子顯然存在于法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年2月合集

L’actualité en France et ce chiffre : 74 %. C’est celui de la hausse des actes antisémites dans l’Hexagone.

法國(guó)的新聞和這個(gè)數(shù)字:74%。這是法國(guó)反猶太主義行為的興起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年9月合集

Autre dossier qui ne fait pas l’unanimité, la?réforme des retraites. Elle a fait descendre 150 000 personnes dans l’Hexagone aujourd’hui.

另一個(gè)沒(méi)有達(dá)成一致的問(wèn)題是養(yǎng)老金改革。它今天已將150,000人帶入法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com