轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

à 22 heures, elle a perdu connaissance et a d? être hospitalisée.

晚上10點(diǎn),Bakhmina女士暈倒,被送往醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.

受傷嚴(yán)重的其他被關(guān)押者在關(guān)押幾天之后才送到醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de c?tes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息狀態(tài),或肋骨骨折,不得不送往醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux blessés palestiniens sont hospitalisés en Turquie.

許多受傷的巴勒斯坦人正在土耳其接受治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à plusieurs reprises, il a refusé de subir des examens ou d'être hospitalisé.

他幾次拒絕接受體檢或住院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gravement blessé, il a d? être hospitalisé d'urgence.

老農(nóng)身負(fù)重傷,被送往醫(yī)院急救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trois Palestiniens avaient d? être hospitalisés après avoir été molestés.

三名巴勒斯坦人因被打傷而送到醫(yī)院治療

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une cinquantaine d'autres personnes ont été blessées et 19 étaient toujours hospitalisées hier soir.

另外約有50人受傷,截至昨天晚上,仍有19人留在醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On comptait un médecin pour 10 lits dans les services pour patients hospitalisés.

在所有住院病人機(jī)構(gòu)里,每10張床位有一位醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de cas où les victimes doivent être hospitalisées s'accro?t tous les jours.

需要就診的這類被報(bào)案件的數(shù)量每天都在增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以沒有讓他寫供詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les seuls chiffres dignes de foi sont liés aux registres des patients hospitalisés.

唯一可依賴的數(shù)字,是在醫(yī)院接受治療的病人的記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains Libanais ont d? être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

結(jié)果是,由于隨后造成的創(chuàng)傷,一些人不得不住院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs étudiants ont d? être hospitalisés.

結(jié)果幾名學(xué)生要住院治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.

每個(gè)月在全國(guó)進(jìn)行72次對(duì)出院病人的巡診。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, un rapport médical a été établi et l'auteur a d? être hospitalisé pendant sa détention.

但委員會(huì)注意到醫(yī)療報(bào)告而且提交人在被拘留期間不得不住院治療這一事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs de nos h?pitaux publics ont également pris l'initiative de commencer à dépister les patients hospitalisés.

國(guó)內(nèi)若干公立醫(yī)院也開始借機(jī)對(duì)住院病人進(jìn)行由院方發(fā)起的艾滋病毒檢測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'époux de Muamar et son fils de 7 mois étaient hospitalisés dans un état critique en Isra?l.

Muamar的丈夫和7個(gè)月的兒子在以色列一家醫(yī)院里傷勢(shì)嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.

然而,針對(duì)這些病例都進(jìn)行了門診治療,其中較為嚴(yán)重的則住院治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dix autres civils blessés au cours de cet incident ont été hospitalisés à Mallavi et à Akkarayankulam.

在這次事件中還有另外10位平民受傷,被進(jìn)Mallavi 和Akkarayankulam的醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Vous devez être hospitalisé tout de suite.

您必須馬上住院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Deux de ces patients sont hospitalisés à Paris, à l'h?pital Bichat, le troisième à Bordeaux.

其中兩名患者在巴黎的Bichat醫(yī)院住院,第三名在波爾多住院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.

法國(guó)記錄有17000多死亡病例,但是住院患者的人數(shù)在減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

這些信息來(lái)源于數(shù)百萬(wàn)在由該醫(yī)院集團(tuán)管理的機(jī)構(gòu)中住院的患者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2012年12月合集

Hospitalisée à Singapour, elle est morte ce samedi matin des suites de ses blessures.

她在新加坡住院,于本周六早上因受傷去世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年9月合集

Jair Bolsonaro va rester hospitalisé plusieurs jours.

雅伊爾·博索納羅將住院多日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2020年4月合集

Il était hospitalisé depuis plusieurs semaines en Espagne, chez lui à Oviedo.

他幾周前在西班牙的家鄉(xiāng)奧維多住院

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年1月合集

Et quarante-huit personnes blessées sont toujours hospitalisées à Abidjan.

而且仍有48名受傷人員在阿比讓的醫(yī)院接受治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2012年12月合集

Deux autres pompiers ont été blessés et sont hospitalisés dans un état grave.

另外兩名消防員受傷并被送往醫(yī)院,傷勢(shì)嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

Nelson Mandela, est toujours hospitalisé dans un état " grave" mais " stable" .

納爾遜·曼德拉仍然住院,病情“嚴(yán)重”但“穩(wěn)定”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com