Ensuite, ils ont crevé les pneus, tailladé les housses des sièges et brisé les vitres.
后來,他們割裂了他的車胎和座椅,并砸碎了車窗。
Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.
三氧化銻是最重要的銻化合物并且主要用于阻燃織物中,例如在兒童服裝、玩具、飛機和汽車的座位罩中所使用的阻燃織物。
Les installations de remise à neuf devraient s'assurer que les pièces de rechange utilisées, y compris les éléments électriques, bo?tiers et housses, sont d'un type et d'une conception qui permettront aux téléphones portables d'être en conformité avec les caractéristiques opérationnelles nominales spécifiées par le fabricant du matériel d'origine.
各翻新設(shè)施應(yīng)確保移動電話翻新使用的零部件、包括電子儀器、箱和蓋子等的類型和設(shè)計都能讓移動電話符合原設(shè)備制造者規(guī)定的額定使用特性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le dimanche, par exemple, on ne pouvait le faire sortir du salon, où Mme Homais l’avait appelé pour prendre les enfants, qui s’endormaient dans les fauteuils, en tirant avec leurs dos les housses de calicot, trop larges.
比如說,星期天,簡直沒有法子要他離開客廳,本來奧默太太把他叫來是要他把孩子們抱走的,因為他們在安樂椅里睡著了,而椅套太大,都給他們的背脊擠皺了,但他卻站住了就不走。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com