En effet, le Conseil doit prendre plus au sérieux les appels lancés par la communauté internationale, ainsi que ses préoccupations concernant les politiques agressives et les pratiques inhumaines du régime sioniste sur les territoires occupés, et empêcher le régime israélien de tourner en dérision la communauté internationale et le Conseil de sécurité en préconisant hypocritement la paix tout en commettant des actes terroristes, ignobles, barbares et des crimes contre l'humanité dans la région, en particulier dans le territoire palestinien occupé.
實(shí)際上,安理會(huì)應(yīng)該更加認(rèn)真地對(duì)待國際社會(huì)就猶太復(fù)國主義政權(quán)在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上的侵略政策和非人道做法提出的要求和表示的關(guān)切,并制止以色列政權(quán)傲慢地嘲弄國際社會(huì)和安理會(huì)的行為。 該政權(quán)在這里虛偽地鼓吹和平,卻在本地區(qū),特別是在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上對(duì)人類犯下恐怖、恐嚇、野蠻行為及各種罪行。