轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他領(lǐng)域也有參差不齊的現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亞,WFP的貢獻已經(jīng)納入快速軌道的倡議中。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, il préconise de garder les mots “moyen spécial” de la proposition italienne originale.

不過,主張保留意大利提案原文本中“特別補救”等字。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, il invite la Commission à réexaminer la décision qu'elle avait prise.

在這方面,邀請委員會重新審議其較早的決定。

評價該例句:好評差評指正

Si les progrès technologiques l'imposent il pourra être modifié plus tard.

如果因此需要技術(shù)發(fā)展,該款可在稍后日子修正。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, il a fallu expliquer aux électeurs la nouvelle procédure.

但需要對選民重新解釋新的投票程序。

評價該例句:好評差評指正

Dans trois autres cas, il n'a pas été possible d'entreprendre une enquête sérieuse, faute d'informations.

無法深入調(diào)查,因為缺乏足夠信息,難以啟動有意義的調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi il importe tout particulièrement d'adopter un programme réaliste assorti d'objectifs clairement définis.

特別是,土著問題常設(shè)論壇第二屆會議組織了有關(guān)土著兒童和青少年問題的高級別討論。

評價該例句:好評差評指正

Si davantage de ressources sont allouées, il sera possible de faire encore davantage.

如果有更多的專用資源,維和部應可以開展更多工作。

評價該例句:好評差評指正

à l'occasion de cette mission, il s'est rendu au ?Somaliland?, au ?Puntland? et à Nairobi.

在這次視察中,訪問了“索馬里蘭”、“邦特蘭”和內(nèi)羅畢。

評價該例句:好評差評指正

En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.

此外,將很高興答復向它提出的任何具體詢問。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, il n'étudie la situation que sous l'angle socioéconomique.

此外,報告只是從社會和經(jīng)濟的角度研究局勢。

評價該例句:好評差評指正

Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.

要編制透明的財務報告就必須在會計方面采用明確的標準。

評價該例句:好評差評指正

Bien qu'il s'agisse de documents distincts, le Règlement intérieur et les Directives sont liés.

盡管議事規(guī)則和《準則》是兩份獨立文件,但它們是相此關(guān)聯(lián)的。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, il est encourageant d'écouter le prochain Président polonais de la Conférence.

在這方面,聽到裁軍談判會議的波蘭新任主席所說的話是非常令人鼓舞的。

評價該例句:好評差評指正

Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.

需要再將強調(diào)指出,這只是一項估計。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, lorsqu'il aura été procédé à un vote enregistré, nous ferons de même.

這意味著,如果第六委員會進行了記錄表決,我們也將進行記錄表決。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.

本文件要求立即停止這種不人道的犯罪行為。

評價該例句:好評差評指正

Les migrations internationales sont un phénomène en expansion car il est lié à la mondialisation.

國際移徙是個日增現(xiàn)象,因為與全球化有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

On me demande souvent pourquoi il faut une politique à l'intention de la jeunesse.

經(jīng)常有人問我,為什么需要專門的青年政策。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《花木蘭》合集

Et s'il voyait la fille en moi.

他們知道我是女人嗎?

評價該例句:好評差評指正
《亂世佳人》音樂劇

Une femme qui voit le monde comme il est...

一個能泰然處世的女子。

評價該例句:好評差評指正
芭比娃娃法語版

Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?

發(fā)生什么了?

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ah... Je crois qu'il faut que je t'explique.

啊... ...我想我得給你解釋一下。

評價該例句:好評差評指正
小克勞斯和大克勞斯

Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.

“咳,里面是一個魔法師,”小克勞斯回答說。

評價該例句:好評差評指正
Les petites histoires

En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.

無論如何,戴一副眼鏡就足以改頭換面了。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

Avancez, mais il va falloir garder les yeux fermés.

往前走,但要閉上雙眼。

評價該例句:好評差評指正
papi醬 法語版配音

Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?

呀!哥~~~ 你們家鄰居那么牛逼, 怎么會跟你做鄰居呢?

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說初級

Bonsoir. C'est pour prendre rendez-vous, s'il vous pla?t.

晚上好,我想預約一下,謝謝。

評價該例句:好評差評指正
法語拼寫小竅門

Maintenant, on nous dit qu’il faut les mettre !

現(xiàn)在我們被告知,必須使用它們!

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.

這個男人,馬奈盡力讓人感覺他在服從,是畫中的配角,無足輕重。

評價該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Madame Rabbit vend des glaces lorsqu'il fait chaud.

兔子夫人在天熱的時候賣冰淇淋。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+1 (A1)

Bonjour monsieur, je voudrais des informations sur les cours de danse classique, s’il vous pla?t.

先生您好,我想了解一下關(guān)于古典舞蹈課的信息,謝謝。

評價該例句:好評差評指正
得心應口說法語

Est-ce qu'il y a des tomates dans la salade mixte ?

在混合沙拉里有西紅柿嗎?

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Mais, qu’est-ce qu’il se passe ? La batterie est déjà déchargée ?

什么情況?電池沒電了?

評價該例句:好評差評指正
《冰雪奇緣》精選

Tu m'as eu. Mais il se fait tard.

你有我。但現(xiàn)在已經(jīng)很晚了。

評價該例句:好評差評指正
社交法語

Vous pourriez me dire où il faut descendre ?

您可以告訴我在哪下車嗎?

評價該例句:好評差評指正
Natoo

Allez, il faut montrer ?a à la communauté!

來,我們給大家展示一下!

評價該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Mais pour être libre, il faut des billets verts...

可是自由,需要錢。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Certains plats semblent assez tentants mais ce sont d'autres qu'il faut choisir.

有些菜顯得非常誘人,但我要選其他菜。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com