轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle jalonnent un parcours dont l'objectif est d'illustrer l'impact du cinéma sur les arts plastiques.

她(這種新的展示方式)指明了電影對(duì)造型藝術(shù)的影響過(guò)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.

照片是陳述的權(quán)利,完成模型來(lái)說(shuō)明我的論點(diǎn)以上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.

這本書包含了許多例子說(shuō)明多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.

經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,這場(chǎng)危機(jī)牽連了許多受害者,特別是澳大利亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.

網(wǎng)站上刊出的相片,旨在形象展示擬售產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures illustrent votre volonté d'aider le peuple birman en cette période critique.

主席先生,這些舉措顯示你致力于在這一關(guān)鍵時(shí)刻幫助緬甸人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien entendu, il ne s'agit là que d'une courte liste illustrant de nombreuses activités.

這顯然是一個(gè)簡(jiǎn)短的說(shuō)明性清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.

政治運(yùn)動(dòng)期間的煽動(dòng)性言論體現(xiàn)了政治事件的起伏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 49?exemples présentés illustrent comment les états Membres mettent les sanctions en application.

提供49個(gè)實(shí)例是打算形象說(shuō)明一些會(huì)員國(guó)如何執(zhí)行制裁措施的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tableaux II.11 et II.12 illustrent les délais de traitement des dossiers présentés a posteriori.

表二.11和表二.12列出合同委員會(huì)尚未審查的事后核準(zhǔn)案的滯后時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.

澳大利亞可以用作較發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的個(gè)案研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces inégalités sont illustrées notamment par ce que l'on pourrait appeler la ??croissance du ch?mage??.

這種不平等體現(xiàn)為全球“失業(yè)增長(zhǎng)”的出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelques-uns des nombreux exemples illustrant ce processus sont présentés ci-après à titre indicatif.

有許多實(shí)例可以說(shuō)明這一程序,23以下一些實(shí)例就很能說(shuō)明問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourrait, pour illustrer ces points, donner un exemple.

一個(gè)例子可能有助于說(shuō)明這些觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette approche peut être illustrée par les exemples suivants.

以下實(shí)例可對(duì)這一辦法形象說(shuō)明

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下兩個(gè)海洋生態(tài)系統(tǒng)的例子清楚地說(shuō)明了上述觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?conception?de la base de données et la classification adoptée devaient illustrer ces priorités.

數(shù)據(jù)庫(kù)的設(shè)計(jì)和采用的分類也應(yīng)體現(xiàn)優(yōu)先重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'importance de l'aspect comportemental est illustrée par les opérations des services douaniers des états-Unis.

例如,美國(guó)海關(guān)的經(jīng)驗(yàn)就突出說(shuō)明了側(cè)重行為的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Idea-Factory, Cubika et Sistemas Estratégicos SA illustrent cette tendance.

這方面的三個(gè)例子是Idea-Factory、Cubika和Sistemas Estratégicos S.A.公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons plusieurs bons exemples qui illustrent cette nécessité.

在這方面,我們有好的范例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

La meilleure fa?on d'illustrer la pratique délibérée, c'est de penser aux grands sportifs.

解釋有意訓(xùn)練的最好方法便是想到著名的運(yùn)動(dòng)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Une anecdote que j’adore pour illustrer ?a.

我想要用一件趣事來(lái)證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Pour illustrer ?a, imaginez un petit scénario.

為了說(shuō)明這一點(diǎn),請(qǐng)?jiān)O(shè)想一下一段劇情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

L'idée ici est de vous donner quelques exemples pour illustrer.

這里的想法是舉幾個(gè)例子給你們說(shuō)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Un drame social illustrant le problème de l'emploi dans une ville du Nord.

一部反映北方小城就業(yè)問(wèn)題的社會(huì)悲劇片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Tu as un exemple pour illustrer ?

你有例子用來(lái)解釋嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Homme ou femme pour illustrer un nouveau billet de banque ?

新鈔的插圖用男人還是女人?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Il crée sa compagnie, L'Illustre Théatre, où il prend le pseudonyme de Molière.

他開(kāi)了公司,光榮劇團(tuán),給自己取名莫里哀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

J’ai choisi d’illustrer mon propos par un tableau de Degas.

我決定用德加的一幅畫來(lái)說(shuō)明我的意圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Plus tard, les journaux d'actualité illustraient leurs articles avec des dessins.

后來(lái),新聞報(bào)紙開(kāi)始用插畫來(lái)配合報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Une sorte de bourdonnement électronique ininterrompu, pour illustrer une barrière infranchissable.

一種不間斷的電子嗡嗡聲,表現(xiàn)一種不可逾越的屏障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.

并在中間畫圈畫出肘部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Il y a un arsenal d’expressions fleuries pour illustrer chacune des situations du quotidien.

有一套花里胡哨的表達(dá)方式來(lái)說(shuō)明日常的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On a déjà cité Sénèque, qui utilise la fureur d'Hercule pour illustrer la pensée sto?cienne.

我們已經(jīng)提到過(guò)老學(xué)派哲學(xué)家賽內(nèi)克,他運(yùn)用了赫拉克勒斯的暴怒來(lái)闡明斯多葛派的思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les photos qui illustraient ses pages ne cessaient de bouger.

書本里的圖畫都在動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Prenons des situations extrêmes pour illustrer.

來(lái)舉幾個(gè)極端的例子來(lái)說(shuō)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Je vais illustrer avec des exemples.

我將用幾個(gè)例子來(lái)說(shuō)明

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Pour illustrer c'est comme si dans la vie de tout les jours ?a se passait comme ?a.

為了證明這一點(diǎn),好像日常生活中都是這樣的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On peut illustrer le phénomène avec un ballon de baudruche et une feuille de papier très léger.

我們可以用一個(gè)氣球和一張非常輕的紙來(lái)說(shuō)明這個(gè)現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il fonde avec les Béjars la troupe de l'Illustre Théatre et prend un nom de scène, Molière.

他與貝哈爾家族一起創(chuàng)立了光榮劇團(tuán),并給自己取了一個(gè)藝名莫里哀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com