Dans une déclaration présidentielle, le Conseil s'est félicité de l'imminence d'un tel plan.
在主席聲明中,安理會(huì)歡迎計(jì)劃即將提出。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
AD : Et malgré l'imminence selon les Occidentaux d'une invasion russe en Ukraine, l'administration américaine de Joe Biden a rejeté aujourd'hui le principe de sanctions dites préventives contre la Russie.
AD:盡管西方人認(rèn)為俄羅斯入侵烏克蘭迫在眉睫,但,喬·拜登的美國(guó)政府今天拒絕了所謂的對(duì)俄羅斯實(shí)施預(yù)防性制裁的原則。
Mais elle écarta aussit?t cette pensée car dans la frénésie des télégrammes des derniers jours et devant l'imminence du retour ils avaient oublié de convenir d'un moyen pour renouer le contact lorsqu'elle serait arrivée.
但她立即打消了這個(gè)念頭,因?yàn)樵谧罱鼛滋斓碾妶?bào)狂潮中,面對(duì)即將回來(lái)的訊息,他們忘記了在她到達(dá)時(shí)就如何重新聯(lián)系達(dá)成一致。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com