轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a été la victime désignée des projets impériaux les plus méprisables visant à porter atteinte à sa souveraineté.

在其歷史過程中,海地曾遭到各種入侵和干涉,并且受到損害其主權(quán)的可鄙帝國主義勢力的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le 1er octobre, les h?tes du Japon ont été re?us au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在訪問期間,他們在10月1日獲得了日皇和皇后在皇宮接見。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle marquera le bicentenaire de la loi promulguée par le Parlement impérial britannique sur l'abolition de l'esclavage et de la traite des esclaves dans tout l'empire.

它是大英帝國議會(huì)通過在帝國各地消除奴隸制和奴隸販賣的法案二百周年。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous espérons également que la Fédération de Russie va coopérer avec nous d'une manière constructive et positive afin de laisser derrière nous les conflits hérités du passé impérial et de la période post-soviétique.

我們還希望俄羅斯聯(lián)邦以建設(shè)性的和積極的方式與我們合作,從而結(jié)束過去的帝國時(shí)代和蘇聯(lián)解體后的無政府狀態(tài)所遺留下來的沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Se préoccupe-t-il des actes de torture commis par son voisin impérial ou des nouvelles lois promulguées en vue de légaliser la torture ou de laisser faire les abus commis contre les immigrants illégaux?

加拿大對其帝國主義鄰邦的酷刑行為,或者對其新通過的、旨在將酷刑合法化并寬恕虐待非法移民者行為的法律,關(guān)切過嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces facteurs et d'autres encore provoquent une révolution qui aboutit à la chute du régime impérial et à la prise du pouvoir par la junte militaire avec Mengistu Hailé Mariam à sa tête.

這些因素與其他因素一道促成了革命的爆發(fā),從而導(dǎo)致由門格斯圖·海爾·馬里亞姆領(lǐng)導(dǎo)的軍事政權(quán)取代了帝制政權(quán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sommes fondés à le dire avec conviction, étant donné l'expérience de l'ancienne URSS, qui s'était efforcée de préserver le modèle d'un état impérial en imposant des stéréotypes, sans tenir compte des spécificités et des réalités nationales.

在這方面,鑒于前蘇聯(lián)的經(jīng)驗(yàn),我們更有理由斷言;前蘇聯(lián)以死守刻板模式為代價(jià),企圖維持帝國式的國家,而不考慮每個(gè)民族的具體特點(diǎn)和情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ordre indique que la date de déclenchement de la guerre sera donnée dans un ordre du Quartier général impérial et qu'après 0000 heures ce jour là un état de guerre existera et les forces japonaises commenceront leurs opérations selon le plan.

命令指出戰(zhàn)爭爆發(fā)日將在帝國總司令部命令中給出,而且在該日00:00時(shí)以后戰(zhàn)爭狀態(tài)將存在,日軍將按計(jì)劃開始軍事行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Quartier général impérial a émis l'ordre en question le 10 novembre et a fixé au 8 décembre (heure de Tokyo) ou 7?décembre (heure de Washington) la date à laquelle un état de guerre existerait et les opérations commenceraient selon le plan établi.

帝國總司令部的命令于11月10日發(fā)出,它確定12月8日(東京時(shí)間)即12月7日(華盛頓時(shí)間)為戰(zhàn)爭狀態(tài)將存在的日期,而且軍事行動(dòng)將按計(jì)劃開始。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Malgré les protestations du Gouvernement affirmant que le régime n'avait absolument rien à voir avec le régime impérial et le régime de Mengistu, il a justifié, d'une part, l'occupation illégale du territoire somalien pour des raisons impérieuses de sécurité nationale et a, d'autre part, reproché à la Somalie, la victime, d'appeler l'attention sur la présence de troupes dans son territoire, ce qui augure mal de l'avenir.

雖然蒂格雷人陣政府多次聲稱它顯然不同于帝國政權(quán)和門格斯圖政權(quán),但是埃塞俄比亞當(dāng)局一方面氣勢洶洶地聲稱非法占領(lǐng)索馬里領(lǐng)土是為了滿足其國家安全需要,另一方面指責(zé)受害者索馬里將深入索馬里領(lǐng)土部署部隊(duì)一事公之于世。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.

新任欽差大臣義山試圖反擊,但沒有成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Ah! si le prince impérial n'était pas si jeune!

哈!倘若皇子不是這樣年輕該有多好!

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Une czarine qui verrait un mougick essayer le grand cordon bleu de son impérial fils n’aurait pas une autre figure.

俄羅斯女皇看見農(nóng)奴偷試皇太子的大藍(lán)佩帶,也不見得會(huì)有另外一副面孔。

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國之旅

Car le palais impérial est une symbolique devenue pierre.

因?yàn)楣蕦m已成為權(quán)力象征的化石。

評價(jià)該例句:好評差評指正
日式法語

Ces 2 arbres représentent les arbres qui se trouvent dans le palais impérial de Kyoto.

這兩棵樹代表在京都宮中找到的樹木。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Boris Johnson aime à réveiller ce rêve impérial.

鮑里斯·約翰遜喜歡喚醒這個(gè)帝國的夢想。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年10月合集

Au Japon, le nouveau couple impérial instille une dose de progressisme dans la société

在日本,新皇室夫婦為社會(huì)注入了一劑進(jìn)步的元素。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle partait encore de l’ancien général impérial, qui désirait le cordon bleu, et voulait marquer parmi les rédacteurs de la note secrète.

插嘴的人又是前帝國將軍,他想獲得藍(lán)綬帶,在秘密記錄的起草人當(dāng)中冒尖兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國之旅

Les artistes s'exercent sur des formes simples pendant de longues années avant de pouvoir réaliser un motif impérial à dragon.

藝術(shù)家們經(jīng)過多年的基礎(chǔ)形狀訓(xùn)練,方能掌握繪制龍紋皇家圖案的技藝。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

D’importants événements comme le Nouvel An, l’anniversaire de l’empereur, l’intronisation de chefs militaires, les mariages impériaux ou encore les couronnements des impératrices y avaient lieu.

一些重要的事件,如新年、皇帝的生日、登基大典、皇帝大婚,甚至冊封皇后都在這里舉行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

à son arrivée, on installa M. Myriel en son palais épiscopal avec les honneurs voulus par les décrets impériaux qui classent l’évêque immédiatement après le maréchal de camp.

米里哀先生到任以后,人們就照將主教列在僅次于元帥地位的律令所規(guī)定的儀節(jié),把他安頓在主教院里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

? Le présent acte, pour lui donner toute foi, toute croyance et toute authenticité, sera revêtu du sceau impérial, que le vendeur s’oblige à y faire apposer .?

‘此約應(yīng)辦齊一切批準(zhǔn)手續(xù),應(yīng)由售主備蓋皇帝御璽?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Pour cette raison, il est situé entre le Palais de la Pureté Céleste, la résidence de l’empereur et le Palais de la Tranquillité Terrestre, la résidence de l’impératrice et la chambre nuptiale du couple impérial.

因此它位于乾清宮,皇帝的寢宮和坤寧宮,皇后的寢殿又兼帝后婚禮的洞房之間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Le palais impérial se divise en deux parties: la cour extérieure au sud où avaient lieu les grandes cérémonies officielles et les audiences, et la cour intérieure au nord, destinée à la vie familiale de l'empereur.

故宮分為兩部分:南部的外廷用來舉辦各種重大的正式儀式和上朝,北部的內(nèi)廷是用與皇上的家庭生活。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ce jardin impérial vous émerveillera : longez le Long Couloir, observez les peintures, admirez le navire en marbre, traverserez les célèbres ponts de la Ceinture de Jade et des Dix-sept arches, montez sur la Colline de la Longévité.

沿著長廊漫步,觀察廊上的畫作,欣賞大理石的石舫,穿過著名的玉帶橋和十七孔橋,登上長壽山。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Ainsi de ce palais impérial de Damingong, berceau de la dynastie des Tang et de tant de hauts lieux de votre art, de votre histoire, que la France depuis 2016 s’est engagée à préserver et à restaurer à vos c?tés.

正如這座唐代發(fā)源地的大明宮及其眾多的藝術(shù)和歷史圣地一樣, 自2016年以來, 法國一直致力于與你們一起保護(hù)和修復(fù)它。

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國園林

La structure d'un bassin et trois ?les de Pangla? est devenue l'emblème des jardins impériaux chinois.

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國園林

En suren?ant à cet endroit, le droit impérial dura éternellement.

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國園林

Cela signifie le mont haut au nord-est de la cité impérial.

評價(jià)該例句:好評差評指正
中國之旅

Dans son besoin de tout contr?ler, le pouvoir impérial enterrait les corps avec un certificat de décès en terre cuite.

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com