轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不應(yīng)該把自己的意志強(qiáng)加給孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切為己任,不惜動(dòng)用包括武力在內(nèi)的一切手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

這是環(huán)法賽事中第一位登上冠軍領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)的澳大利亞人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre pays est un état souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我國是個(gè)主權(quán)國家,外界不得給它強(qiáng)加任何東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

稅務(wù)部門對(duì)含酒精原料征收重稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’o?l qui s’impose progressivement.

隨著卡佩王朝的建立和鞏固,奧伊語逐漸占據(jù)優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不準(zhǔn)備把我的看法強(qiáng)加于您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以為是,認(rèn)為他的聰明令人折服

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句話,AOC制約生產(chǎn)方,為顧客提供‘驗(yàn)明正身’的擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他給自己規(guī)定了行為的準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亞繼續(xù)在托雷斯海峽實(shí)行強(qiáng)制引航制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'orateur reconna?t qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

他同意必要在實(shí)際工作中實(shí)現(xiàn)一致性和協(xié)調(diào)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.

他指出,法律對(duì)收養(yǎng)成年人規(guī)定了某些限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.

現(xiàn)在是采取合乎邏輯的下一步驟的時(shí)候了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

現(xiàn)有的可比時(shí)間序列數(shù)據(jù)有助于及時(shí)做出適當(dāng)的決策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi l'abolition de la peine de mort s'impose dans le monde entier.

因此,全世界都需要廢除死刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.

因此,需要采取措施來扭轉(zhuǎn)這一消極和令人不安的趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情況都呈上升趨勢(shì),這一點(diǎn)需要警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行為者參與安全部門改革的情況,都必須制定共同計(jì)劃

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'obligation de protection s'impose de toute urgence.

保護(hù)婦女的責(zé)任,在這里是一種緊迫的呼喚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 4

Ils nous imposent déjà les prix, et on voit le résultat.

而且我們也已經(jīng)看到了這個(gè)結(jié)果,他們把價(jià)格強(qiáng)加給我們了。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

L’école primaire imposée à tous, l’école secondaire offerte à tous, c’est là la loi.

強(qiáng)迫接受初等教育,中學(xué)要向大家開放,這就是法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Julia dut se plier à la procédure imposée à tous les autres passagers.

朱莉亞卻必須和其他旅客一樣接受例行檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.

“如果是這種情況的話,那就必須采取行動(dòng)了。我們付出任何代價(jià)都要拿到這個(gè)東西?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

L'accélération du temps, le rapprochement des menaces imposent en effet de nouveaux réglages.

時(shí)間的加速、威脅的臨近,以及和解需要新的調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le renouvellement de notre vie publique s’imposera à tous dès demain.

明天起,我們所有人的公共生活都將更新。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Mais vers la fin du Moyen-?ge, c'est le système décimal qui a commencé à s'imposer.

但中世紀(jì)末,開始盛行十進(jìn)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est ?a l'Europe ?!

Parce que les règles de l’économie l’imposent.

因?yàn)榻?jīng)濟(jì)的規(guī)則規(guī)定這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

D’un jeu où il faut être très fort pour en imposer à l’adversaire. Pour l’intimider.

一場(chǎng)必須表現(xiàn)得特別強(qiáng)大以使 對(duì)手敬畏折服,嚇住對(duì)方的游戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Coco Chanel retrouve sa toute puissance, elle impose à nouveau son style au monde entier.

可可·香奈兒很快東山再起,再次以獨(dú)特風(fēng)格風(fēng)靡全球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

à nous donc collectivement de faire, car 2025 imposera l'audace et le sens des décisions.

因此,我們必須共同行動(dòng),因?yàn)?025年需要大膽和明智的決策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Je crois que ?a s'impose. - C'est pas bon, hein ?

我覺得是的。這不好?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Depuis, la France n’impose pas de religions et n’en interdit aucune.

此后,法國不強(qiáng)加宗教,也不禁止任何宗教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

Mais la propagande impose sa propre vision du travail.

但宣傳強(qiáng)加了他自己對(duì)工作愿景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Emile Bernard s'impose aussi comme l'une des grandes figures de l'Ecole de Pont-Aven.

埃米爾伯納德也是阿凡橋派的代表人物之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Alors quand Narendra Modi impose le nom de " Bharat" pour parler de l'Inde.

因此,當(dāng)納倫德拉·莫迪強(qiáng)行使用“巴拉特”這個(gè)名字來代表印度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On n'impose pas une taille minimum pour être h?tesse de l'air ?

做空姐沒有最低身高要求嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語

Avec ce plat de poisson festif, un vin blanc sec s’impose, comme un sancerre.

這道充滿節(jié)日氣氛的魚,必須要加上一個(gè)白葡萄酒,比如桑塞爾白葡萄酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

Il en imposait autant par son physique que par sa voix grave et caverneuse.

他不僅在體力上折磨我們還用嚴(yán)厲又甕聲甕氣的聲音折磨我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Un scénario qui pourrait contraindre le gouvernement à imposer un troisième confinement.

這樣的局面可能會(huì)迫使政府采取第三次隔離措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com