轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle pense aussi, comme le Comité des contributions, qu'une actualisation annuelle du barème est impraticable.

它也贊同會(huì)費(fèi)委員會(huì)的意見(jiàn),即每年修訂比額表是不切實(shí)際的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Calculer le barème annuellement serait à la fois impraticable et plus co?teux, et serait facteur d'instabilité.

每年重新計(jì)算比額表既切合實(shí)際,又更加昂貴,而且也將產(chǎn)生不穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, cette route risque de devenir impraticable si son entretien n'est pas assuré, notamment pendant la saison des pluies.

沒(méi)有這種干預(yù),特別在雨季期間,這一陸地通道預(yù)計(jì)無(wú)法通行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un système économique international basé traditionnellement sur l'externalisation des conséquences de la pollution est à la fois injuste et impraticable.

歷來(lái)以輸出污染后果為基礎(chǔ)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)體制,是不公正和切實(shí)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La troisième possibilité avait été jugée impraticable car elle reposait sur une méthode d'administration des traitements et indemnités complètement différente.

第三個(gè)方案由于采取了完全不同的薪資和福利管理辦法,因而并可行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une telle approche ne refuserait jamais de transmettre toute autre opinion ou sagesse, aussi impraticable ou séditieuse qu'elle puisse être.

這樣一種做法絕對(duì)不會(huì)隨意排斥任何非主流思想或意見(jiàn),無(wú)論它們看起來(lái)多么不合心意,或多么誘人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La route a été impraticable pendant un mois, privant pendant toute cette période l'Université pour la paix de son campus.

一個(gè)月中這條公路無(wú)法通行,當(dāng)時(shí)和平大學(xué)校園無(wú)法出入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme prévu, les routes impraticables, les hausses de prix et un environnement difficile à cause des pluies ont entravé les opérations.

如預(yù)期的那樣,道路不通、價(jià)格上漲以及由雨季造成的困難的運(yùn)作環(huán)境妨礙了人道主義業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, si la saison des pluies était pratiquement terminée à la fin de la période, de nombreuses routes restaient impraticables.

此外,雖然本期結(jié)束前雨季基本結(jié)束,但許多陸路仍無(wú)法通行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On notera que cet arrangement ne se concrétiserait qu'au cas où d'autres solutions de renforcement de l'ONUCI s'avéreraient insuffisantes ou impraticables.

要指出的是,只有聯(lián)科行動(dòng)的其他增援選擇不充足或具備的情況下,才采用這一安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe aussi des passes contr?lées aux frontières de la République d'Argentine, qui sont impraticables en hiver pour des raisons climatiques.

此外,與阿根廷共和國(guó)有一些臨時(shí)過(guò)境點(diǎn),但冬天因氣候條件無(wú)法通行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, Mbuji-Mayi n'est reliée au reste du pays que par une voie de chemin de fer défaillante et des routes impraticables.

由于鐵路暫停運(yùn)營(yíng),公路通車,姆布吉-馬伊市與該國(guó)其他地方相隔絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aviation a bombardé la route c?tière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.

飛機(jī)轟炸了Ansariyah和Adlun之間的沿海道路,在中間留下一個(gè)巨大彈坑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En bref, nous pensons que la position israélienne est, au mieux, irréaliste et impraticable et entrave la mise en oeuvre des recommandations.

簡(jiǎn)而言之,我們認(rèn)為以色列的這種立場(chǎng)從最好的角度說(shuō)是不現(xiàn)實(shí)和切合實(shí)際,阻礙建議的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les centres de soins de santé se trouvaient très souvent à de longues distances qu'il fallait parcourir sur des pistes étroites et impraticables.

對(duì)許多人而言,保健設(shè)施遠(yuǎn)在數(shù)公里之外,道路狹窄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la proposition tendant à calculer annuellement le barème des quotes-parts, outre d'être impraticable, ne relève pas du mandat du Comité des contributions.

另外,每年重新計(jì)算分?jǐn)偙阮~表的提案不僅實(shí)際,而且不屬于會(huì)費(fèi)委員會(huì)的職權(quán)范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositions ayant trait à la réparation des torts sont impraticables et contradictoires, même pour les quelques pays qui s'efforcent de remédier aux problèmes.

關(guān)于補(bǔ)償?shù)臈l款,甚至對(duì)于解決了這個(gè)必須解決的問(wèn)題的那少數(shù)幾個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),也是不能實(shí)行和相互矛盾的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme nous l'avons indiqué, nous considérons le projet de résolution mis en circulation sous impulsion palestinienne, comme étant, malgré sa facture sophistiquée, totalement impraticable.

象我們說(shuō)過(guò)的那樣,我們認(rèn)為,按照巴勒斯坦的意愿正在分發(fā)的決議草案是完全實(shí)際的,盡管它的擬訂是頗費(fèi)心思的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au lieu de cela, le texte à l'examen est confus, impraticable, contradictoire, plein de défauts et les délégations qu'elle représente ne peuvent pas appuyer son adoption.

可是,現(xiàn)在審議的案文卻是令人迷惑、不能實(shí)行、相互矛盾、缺陷很明顯的,她所代表的這幾個(gè)代表團(tuán)不能支持通過(guò)該案文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, comme indiqué ci-dessus, l'arrivée de la saison des pluies au Sud-Soudan a déjà des effets sur les opérations militaires, nombre de routes étant devenues impraticables.

此外,如前所述,蘇丹南部雨季的到來(lái)使得許多公路無(wú)法通行,已對(duì)軍事行動(dòng)造成影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui est impraticable avec un navire ordinaire devient facile au Nautilus.

在一只平常的船是辦不到的,在諾第留斯號(hào)就容易辦到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous d?mes alors redescendre vers le rivage, car la crête devenait impraticable.

我們這時(shí)要下堤岸來(lái),因?yàn)檫@山脊沒(méi)法過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais ce tunnel, facile à descendre, devait être impraticable à remonter.

但從這條隧道隨流而下容易,逆流而上恐怕就行不通了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

C’est que toutes les théories de la science démontrent qu’une pareille entreprise est impraticable !

“因?yàn)楦鶕?jù)一切的科學(xué)理論,都能證明這種事是可能的!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Neiges, tempêtes, chemins impraticables, rochers, glaciers, rien ne l’arrête.

大雪、風(fēng)暴、無(wú)法通行的路、巖壁、冰河,沒(méi)有一樣可以阻止它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi descendirent-ils presque inconsciemment ce ravin, qui, même en pleine lumière, e?t été pour ainsi dire impraticable.

這個(gè)峽谷,即使在白天也是很通行的,但是他們卻幾乎自己也不知道怎么走的,居然從峽谷里走了下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Avant d’en arriver là logiquement, on avait beaucoup discuté, pour écarter une foule de projets impraticables.

經(jīng)過(guò)不少爭(zhēng)論才否定了一大堆現(xiàn)實(shí)的意見(jiàn),作出這個(gè)合理的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

John Mangles déclara le passage impraticable.

“這河是過(guò)不去了,”船長(zhǎng)說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Et elle a été jugée impraticable, alors qu'elle fonctionne à la Commission européenne depuis le 1er janvier 2004.

且它被判斷成難以實(shí)行的,然而它自從2004年1月1日歐洲委員會(huì)實(shí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais, à chaque printemps, les eaux de pluie sillonnaient la promenade, y creusaient des ravins et la rendaient impraticable.

不過(guò),每到春季,雨水一沖,路面就溝壑縱橫,坑洼遍地,殊難涉足,人人都感到不便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Se sauver d’une prison ? terrestre ? est souvent difficile, mais d’une prison sous-marine, cela me para?t absolument impraticable.

“從陸地的監(jiān)牢中逃跑都極為困難,更何況現(xiàn)在是要逃出一座海底的監(jiān)牢呢?我認(rèn)為這是可能的事情?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le plan de Porthos me semble impraticable, dit d’Artagnan, en ce que j’ignore moi-même quelles instructions je puis vous donner.

“我覺(jué)得波托斯的計(jì)劃行不通,”達(dá)達(dá)尼昂說(shuō),“因?yàn)槲易约阂膊恢澜o你們下達(dá)什么指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Plus d’épaulement qui séparat les deux parties de la montagne. La contourner sur des pentes inclinées à près de soixante-dix degrés devenait impraticable.

這里沒(méi)有山肩把山的兩部分隔開(kāi)。坡度將近七十度,不能通行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On en prit ainsi plusieurs centaines, qui furent salés et mis en réserve pour le temps où l’hiver, gla?ant les cours d’eau, rendrait toute pêche impraticable.

他們就這樣捉住了一百多條,都腌了起來(lái),以備冬天河水結(jié)冰不能釣魚(yú)的時(shí)候食用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant, il ne fallut pas moins de quatre jours pour tourner cette impraticable contrée. Le 23 février seulement, à cinquante milles du Maunganamu, Glenarvan put camper au pied d’un mont anonyme, indiqué sur la carte de Paganel.

然而,要迂回繞過(guò)這片不易通行的土地,至少要花費(fèi)4天的工夫。到2月23日,離蒙加那木已經(jīng)80公里了,哥利納帆等人就在一個(gè)小山腳下宿了營(yíng),這座山巴加內(nèi)爾的地圖上有,但沒(méi)有注上名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il était nécessaire que le nouveau batiment f?t prêt dans cinq mois, c’est-à-dire pour le commencement de mars, si l’on voulait rendre visite à l’?le Tabor avant que les coups de vent d’équinoxe eussent rendu cette traversée impraticable.

他們要想在刮風(fēng)以前到達(dá)抱島去,就必須在三月初把船造好,也就是說(shuō),五個(gè)月內(nèi)新船就得完工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com