轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Cependant, les situations d'urgences humanitaires sont le plus souvent imprévisibles.

然而,人道主義緊急情況往往是不可預(yù)測

評價該例句:好評差評指正

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞擊(大氣層)前的24小時,任何著陸點皆有可能。

評價該例句:好評差評指正

Flowing imprévisibles majestueuse étendue d'eau. A commencé à faire nous-mêmes ne se soucient pas.

流淌著不可預(yù)知的磅礴浩瀚之水。已經(jīng)開始讓自己對什么都無所謂。

評價該例句:好評差評指正

Les auteurs de la résolution porteront l'entière responsabilité de toutes ses imprévisibles conséquences.

這項決議的提案國應(yīng)為所有不可預(yù)見的后果負(fù)全責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Ne serait-il pas préférable d'attendre une évolution qui est imprévisible et pourrait être étonnamment progressiste?

是否最好是暫緩處理,期待出人意表的發(fā)展,也許是沒有預(yù)料到的迅速發(fā)展?

評價該例句:好評差評指正

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情況依然動蕩,難以預(yù)料。

評價該例句:好評差評指正

Elle est demeurée toutefois précaire et imprévisible.

但人們?nèi)愿械絼邮幉话埠?span id="glipc3hi" class="key">不可預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正

Le monde contemporain est complexe, déroutant, imprévisible.

當(dāng)今的世界是復(fù)雜的,令人困惑和難以預(yù)測的。

評價該例句:好評差評指正

Les pertes humaines et matérielles seraient imprévisibles.

死亡和破壞將是不可預(yù)測的。

評價該例句:好評差評指正

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

為恢復(fù)而提供的資金缺乏預(yù)期。

評價該例句:好評差評指正

Ceux-ci sont à la fois imprévisibles, fréquents et intenses.

這些狀況的可預(yù)測性、發(fā)生頻率和嚴(yán)重程度都是小島嶼發(fā)展中國家必須不斷面對的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité en Somalie reste extrêmement instable et imprévisible.

索馬里安全局勢十分動蕩,難以預(yù)料。

評價該例句:好評差評指正

Cette richesse nouvellement acquise du Soudan demeure toutefois imprévisible.

但是蘇丹新發(fā)現(xiàn)的財富仍然不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité en C?te d'Ivoire demeure imprévisible et instable.

科特迪瓦的安全狀況仍動蕩不定,難以預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité n'en reste pas moins instable et imprévisible.

盡管采取了種種措施,安全情況仍然很不穩(wěn)定,難以預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.

其中許多行動是錯綜復(fù)雜的、多層面的、不斷演變的以及不可預(yù)測

評價該例句:好評差評指正

La situation dans la région des Grands Lacs reste imprévisible.

大湖區(qū)的局勢仍然變化不定。

評價該例句:好評差評指正

C'est de toute évidence une tache ardue, voire imprévisible.

這顯然是一個非常困難的任務(wù),有時甚至看起來難以著手。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la situation dans la bande de Caprivi reste imprévisible.

不過,Caprivi地帶主要返回地區(qū)內(nèi)局勢仍然難以預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正

Cet appui, lorsqu'il existe, s'est révélé imprévisible et inégal.

這種支援,即使有,也是不可預(yù)料和不均衡的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bien au contraire, il estimait préférable que la date de leurs rendez-vous soit imprévisible.

他覺得集會時間固定或許更好。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Dans bien longtemps, une nouvelle civilisation germera des ruines du monde si imprévisible des Trois Corps.

漫長的時間后,生命和文明將重新啟動,再次開始在三體世界中命運莫測的進(jìn)化。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est complexe, parfois imprévisible, et la guerre ne suffit pas toujours pour se maintenir au pouvoir.

它是復(fù)雜的,有時是不可預(yù)測戰(zhàn)爭并不總是能夠維持權(quán)力。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'est grace à cette technique qu'ils peuvent s'adapter à un environnement naturel imprévisible.

為了應(yīng)對變幻莫測的自然環(huán)境

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ses éruptions sont imprévisibles et peuvent prendre plusieurs formes.

它的噴發(fā)是不可預(yù)測的,也會有多種形式。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Ces grands oiseaux à l'allure bizarre peuvent être assez imprévisibles, Vous ne voulez certainement pas en provoquer un.

這些看起來很怪異的大鳥可能很難捉摸,你們當(dāng)然不想去招惹它。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle avait rapidement découvert que, dans les gammes de fréquences surveillées par C?te Rouge, les rayonnements solaires étaient imprévisibles.

她很快發(fā)現(xiàn),在紅岸的觀測頻率范圍內(nèi),太陽的輻射變幻莫測。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Parfois, leurs réactions pourront alors vous surprendre, et peuvent même avoir un c?té imprévisible.

有時候,他們的反應(yīng)會讓你們吃驚,甚至?xí)?span id="glipc3hi" class="key">意想不到的一面。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Elles sont connues pour être imprévisibles : y faire face peut être très facile ou extrêmement difficile.

他們以不可預(yù)測而著稱,與他們相處可能非常容易,也可能非常困難。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

V Pas exactement, la garantie des avaries particulières couvre les calamités naturelles et les accidents imprévisibles.

并非完全如此,因自然災(zāi)害和意外事故所造成的破損才屬 于單獨海損。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il existe tant de facteurs imprévisibles dans ce monde, et, pourtant, votre vie n’a jamais connu de chamboulement.

世界有這么多變幻莫測的因素,你的人生卻沒什么變故?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette chute a été imprévisible et spectaculaire.

這個秋天是不可預(yù)測的,也是壯觀的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Désormais, la durée des contrats est souvent imprévisible.

現(xiàn)在, 合同的期限往往是不可預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces legs pour les villes sont souvent imprévisibles, et certaines associations comptent dessus pour survivre.

- 這些城市的遺產(chǎn)往往是不可預(yù)測,一些協(xié)會依靠它們生存。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un brasier toujours imprévisible cet après-midi.

今天下午的大火仍然無法預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il est trop puissant, trop imprévisible.

他太強(qiáng)大了,太難以捉摸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Kylian, c'est l'homme qui est imprévisible!

- Kylian 是一個不可預(yù)測的人!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

Ca reste très serré et totalement imprévisible.

它仍然非常緊張并且完全不可預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年3月合集

Mais les voies de la grace sont imprévisibles.

但恩典的方式是不可預(yù)測.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce feu-là est particulièrement violent, incontr?lable et imprévisible.

這火特別猛烈,不可控制,不可預(yù)知。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com